Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
advance
|
|
acompte; approche; approchement; avance; avance de trésorerie; avances; marche; élévation
|
assert
|
|
affirmation; assertion
|
climb
|
|
ascension; escalade; montée
|
forward
|
|
attaquant; avant; avant de pointe
|
go
|
|
jeu; partie; tour
|
initiate
|
|
initié
|
intimate
|
|
ami intime
|
move
|
|
combat simulé; coup; manoeuvre; simulacre de combat
|
postulate
|
|
assertion; position; postulat; prise de position; proposition; présupposition; thèse
|
present
|
|
badinage; blague; boutade; cadeau; cocasserie; don; dons; gentillesse; petit cadeau; petit rien; plaisanterie; présent; raillerie; rigolade; trait d'esprit
|
progress
|
|
avancement; cours; déroulement; développement; progression; progrès
|
prompt
|
|
invite; message d'assistance vocal; moyen mnémotechnique; mémento; pense-bête
|
push forward
|
avancement; avancer; s'avancer
|
|
raise
|
|
culture; élevage
|
rise
|
|
accroissement; agrandissement; ascension; augmentation; butte; colline; croissance; crue; hausse; haussement; monter; monticule; montée; prendre l'air; prendre son vol; progression; progrès; rehaussement; s'élever; élévation
|
sham
|
|
apparence; clinquant; comédie; faux-fuyant; façade; hypocrite; mascarade; personne qui feint; semblant; simulacre; simulateur; simulation; subterfuge; trompe-l'oeil
|
talk
|
|
babillage; bavardage; bavardages; brin de causette; calomnie; causerie; causeries; causettes; clabaudage; commérage; commérages; conversation; dialogue; entretien; interview; papotage; préservation; racontars; radotages; ragot; ragots
|
walk
|
|
balade; chemin réservé aux piétons; circuit pédestre; excursion à pied; petit tour; promenade; randonnée; randonnée à pied; sentier de grande randonnée; sentier de promenade; tour; trotte; voyage à pied
|
Verb | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
advance
|
anticiper; avancer; décaler l'heure du début de; marcher; monter; monter en grade; parachever; placer devant; pousser en avant; promouvoir; prêter; retaper; retoucher; travailler à côté; être promu
|
aborder; aller au-devant de; aller en avant; approcher; favoriser; promouvoir; promouvoir quelque chose; se rapprocher; venir à la rencontre de
|
ascend
|
avancer; monter; monter en grade; parachever; promouvoir; retaper; retoucher; travailler à côté; être promu
|
bondir; dresser; décoller; escalader; faire l'ascension; gravir; grimper; grimper vers le haut; monter; monter en l'air; prendre de la hauteur; s'envoler; s'élever; se dresser; se hisser; se retrouver au-dessus de; élever
|
assert
|
argumenter; avancer; démontrer
|
|
be going to
|
avancer; se mouvoir
|
aller; partir; se rendre à
|
bring forward
|
avancer; avancer des arguments; proposer; présenter
|
améliorer; faire avancer; faire progresser; pousser
|
bring in
|
avancer; entamer; lancer; proposer; présenter; soulever; suggérer
|
amener à soi; gagner; livrer; obtenir; porter dans; produire; rapporter; remporter; tirer à soi
|
bring in money
|
avancer; introduire; proposer; valoir
|
|
bring up
|
aborder; avancer; démarrer; entamer; entamer la conversation; inaugurer; lancer; mettre en marche; mettre sur la table; mettre sur le tapis; ouvrir; proposer
|
aborder; alléguer; amener; amener à la cour de justice; citer; cracher; dégueuler; entamer; former; invoquer; lever; mettre en avant; mettre sur la table; mettre sur le tapis; nourrir; prendre soin de; proposer; présenter; relever; rendre; soulever; vomir; éduquer; élever
|
broach
|
aborder; avancer; démarrer; entamer; entamer la conversation; inaugurer; lancer; mettre en marche; mettre sur la table; mettre sur le tapis; ouvrir; proposer
|
aborder; alléguer; citer; entamer; invoquer; mettre en avant; mettre sur la table; mettre sur le tapis; proposer; présenter; soulever
|
broach a subject
|
aborder; avancer; démarrer; entamer; entamer la conversation; inaugurer; lancer; mettre en marche; mettre sur la table; mettre sur le tapis; ouvrir; proposer
|
aborder; alléguer; citer; entamer; invoquer; mettre en avant; mettre sur la table; mettre sur le tapis; proposer; présenter; soulever
|
climb
|
avancer; monter; monter en grade; parachever; promouvoir; retaper; retoucher; travailler à côté; être promu
|
bondir; dresser; décoller; escalader; faire l'ascension; gravir; grimper; monter; prendre de la hauteur; s'envoler; s'élever; se hisser; se retrouver au-dessus de; élever
|
contend
|
argumenter; avancer; démontrer
|
|
continue
|
avancer; continuer; faire durer; laisser continuer; poursuivre
|
consolider; continuer; continuer à travailler; durer; endurer; faire durer; maintenir; persister; persévérer; poursuivre; prolonger; rester; résister; se continuer; se poursuivre; stabiliser; subsister; supporter; tenir jusqu'au bout; tenir le coup
|
cut into
|
aborder; avancer; démarrer; entamer; entamer la conversation; inaugurer; lancer; mettre en marche; mettre sur la table; mettre sur le tapis; ouvrir; proposer
|
aborder; alléguer; citer; entamer; invoquer; mettre en avant; mettre sur la table; mettre sur le tapis; proposer; présenter; soulever
|
demonstrate
|
argumenter; avancer; démontrer
|
attester; confirmer; démontrer; faire la démonstration de; faire ses preuves; faire voir; illustrer; justifier; manifester; mettre en evidence; montrer; prouver; rendre plus concret; s'exprimer; se dévoiler; se manifester; se révéler; vérifier; établir l'existence de
|
do as if
|
argumenter; attester; avancer; certifier; déclarer; faire semblant; feindre; porter témoignage; prétendre; prétexter; simuler; soutenir; témoigner
|
affecter; faire comme si; faire l'hypocrite; faire semblant; feindre; prétendre; prétexter; simuler
|
express
|
avancer; communiquer; dire; donner tournure à; exprimer; faire un discours; formuler; imiter; interpréter; manifester; parler; proférer; prononcer; raconter; s'exprimer; se manifester; se traduire; traduire
|
attester; déclarer; exprimer; exprimer per des paroles; formuler; manifester; s'exprimer; se dévoiler; se manifester; se révéler; témoigner
|
express oneself
|
avancer; communiquer; dire; donner tournure à; exprimer; faire un discours; formuler; imiter; interpréter; manifester; parler; proférer; prononcer; raconter; s'exprimer; se manifester; se traduire; traduire
|
|
feign
|
argumenter; attester; avancer; certifier; déclarer; faire semblant; feindre; porter témoignage; prétendre; prétexter; simuler; soutenir; témoigner
|
affecter; faire l'hypocrite; faire semblant; feindre; prétendre; prétexter; simuler
|
forge ahead
|
avancer; progresser
|
|
forward
|
anticiper; avancer; décaler l'heure du début de; placer devant
|
envoyer à; expédier à; faire suivre; réexpédier; transférer; transmettre; émettre
|
give expression to
|
avancer; communiquer; dire; donner tournure à; exprimer; faire un discours; formuler; imiter; interpréter; manifester; parler; proférer; prononcer; raconter; s'exprimer; se manifester; se traduire; traduire
|
|
go
|
avancer; se mouvoir
|
abandonner; accomplir; aller; dissoudre; décomposer; défaire; délier; détacher; parcourir; partir; quitter; s'en aller; se rendre à; subdiviser
|
go on
|
avancer; continuer; devoir continuer; faire durer; laisser continuer; marcher plus loin; persister; poursuivre; se prolonger
|
conclure un contrat; continuer; durer; engager par contrat; persister; poursuivre; prolonger; se continuer; se poursuivre
|
go onward
|
avancer; marcher
|
|
impersonate
|
avancer; communiquer; dire; donner tournure à; exprimer; faire un discours; formuler; imiter; interpréter; manifester; parler; proférer; prononcer; raconter; s'exprimer; se manifester; se traduire; traduire
|
faire du théâtre; figurer; imiter; interpréter; jouer; participer; personnifier; prendre part au jeu; représenter; se produire; se prêter au jeu
|
improve
|
améliorer; avancer; progresser; s'améliorer
|
achever; actualiser; aller mieux; améliorer; améliorer sa vie; apporter; compléter; finir; guérir; mettre à jour; parfaire; perfectionner; rendre complet; renouer; renouveler; revitaliser; régénérer; rénover; rétablir; s'élever; se remettre; se rétablir; se soulever; soulever; supplémenter
|
initiate
|
avancer; entamer; lancer; proposer; présenter; soulever; suggérer
|
aborder; activer; alléguer; brimer; citer; convier; embaucher; engager; entamer; faire subir le baptême; impliquer dans; inaugurer; incorporer; installer; inviter; invoquer; mettre en avant; mettre sur la table; mettre sur le tapis; mêler à; proposer; présenter; soulever
|
intimate
|
avancer; lancer; proposer
|
annoncer; donner son opinion
|
introduce
|
avancer; avancer des arguments; entamer; lancer; postuler; proposer; présenter; présupposer; se présenter comme postulant; soulever; émettre l'opinion
|
activer; agir sur; ajouter; amorcer; commencer à; donner le signal du départ pour; emboîter; encastrer; enchâsser; enclaver; envoyer; faire entrer; familiariser; inaugurer; incorporer; initier; insérer; intercaler; introduire; lancer; mettre au courant; ouvrir
|
make a proposal
|
aborder; avancer; faire une proposition; proposer
|
|
make head-way
|
avancer; faire des progrès; faire du chemin; progresser
|
|
make progress
|
améliorer; avancer; faire des progrès; faire du chemin; progresser; s'améliorer
|
|
march on
|
avancer; marcher
|
|
move
|
avancer; se mouvoir
|
actionner; aller; atteindre; attendrir; battre; bouger; changer de poste; concerner; déménager; déplacer; déplacer en soulevant; faire coulisser; mettre en mouvement; partir; remuer; repousser; se donner un tour de reins; se déplacer; se mouvoir; se rendre à; toucher; transférer; transposer; émotionner; émouvoir
|
move on
|
avancer; faire avancer; faire marcher; mettre en mouvement; pousser en avant; propulser; se mouvoir
|
continuer; durer; décamper; ficher le camp; persister; s'en aller; se casser; se continuer; se poursuivre; se retirer
|
move up
|
avancer; pousser en avant
|
confier à quelqu'un d'autre; déléguer; laisser à quelqu'un d'autre; ranger; se pousser; se ranger; se serrer
|
nominate
|
avancer; proposer; présenter
|
appuyer; avoir qch en vue; conseiller; engager; nommer; patronner; poser; proposer; préconiser; présenter; recommander
|
postulate
|
avancer; entamer; lancer; postuler; proposer; présupposer; se présenter comme postulant; soulever; émettre l'opinion
|
postuler; proposer; présumer; présupposer
|
present
|
avancer; proposer; présenter
|
appuyer; assister; conseiller; doter de; douer; exhiber; exposer; faire voir; faire étalage de; gratifier; manifester; montrer; nommer; offrir; patronner; proposer; préconiser; présenter; recommander; révéler; étaler; être donné; être interprété; être joué; être porté à la scène; être représenté
|
pretend
|
argumenter; attester; avancer; certifier; déclarer; faire semblant; feindre; porter témoignage; prétendre; prétexter; simuler; soutenir; témoigner
|
affecter; dramatiser; faire comme si; faire l'hypocrite; faire semblant; feindre; jouer; jouer la comédie; prétendre; prétexter; s'imaginer; se faire des idées; simuler
|
progress
|
améliorer; avancer; faire des progrès; faire du chemin; progresser; s'améliorer
|
|
prompt
|
avancer; entamer; lancer; proposer; soulever; suggérer
|
actionner; aguillonner; animer; chuchoter; couler à l'oreille; demander; enthousiasmer; inciter; inspirer; inviter; mettre en marche; pousser; prédire; souffler; stimuler; suggérer; vivifier
|
propel
|
avancer; faire avancer; faire marcher; mettre en mouvement; pousser en avant; propulser
|
pousser en avant; propulser
|
propose
|
avancer; lancer; proposer; présenter
|
appuyer; avoir en vue; avoir l'intention de; compter faire; conseiller; nommer; patronner; proposer; préconiser; présenter; recommander; soumettre; suggérer
|
push forward
|
avancer; pousser en avant
|
|
put forward
|
aborder; avancer; démarrer; entamer; entamer la conversation; inaugurer; lancer; mettre en marche; mettre sur la table; mettre sur le tapis; ouvrir; postuler; proposer; présupposer; se présenter comme postulant; soulever; émettre l'opinion
|
aborder; alléguer; citer; entamer; invoquer; mettre en avant; mettre sur la table; mettre sur le tapis; proposer; présenter; soulever
|
put on the table
|
aborder; avancer; démarrer; entamer; entamer la conversation; inaugurer; lancer; mettre en marche; mettre sur la table; mettre sur le tapis; ouvrir; proposer
|
aborder; alléguer; citer; entamer; invoquer; mettre en avant; mettre sur la table; mettre sur le tapis; proposer; présenter; soulever
|
raise
|
avancer; entamer; lancer; postuler; proposer; présenter; présupposer; se présenter comme postulant; soulever; suggérer; émettre l'opinion
|
aborder; alléguer; augmenter; bâtir; charmer des serpents; citer; construire; dresser; entamer; faire l'élevage de; fonder; former; gravir; hausser; hisser; instaurer; invoquer; lever; majorer; mettre en avant; mettre quelque chose debout; mettre sur la table; mettre sur le tapis; monter; nourrir; porter en haut; poser droit; prendre soin de; proposer; présenter; redresser; rehausser; relever; remblayer; remettre d'aplomb; remettre droit; réajuster; s'élever; se soulever; se tirer vers le haut; soulever; surélever; tirer; édifier; éduquer; élever; ériger; établir
|
reveal oneself
|
avancer; communiquer; dire; donner tournure à; exprimer; faire un discours; formuler
|
|