Französisch

Detailübersetzungen für maussade (Französisch) ins Deutsch

maussade:

maussade Adjektiv

  1. maussade (morose; triste; sinistre; sombre; morne)
  2. maussade (trist; gris)
    trübe; regnerisch; trüb
  3. maussade (découragé; déprimé; abattu; )
  4. maussade (morose)
    verückt
  5. maussade (de mauvaise humeur; irrité; plaignant; )
  6. maussade (grognon; grincheux; bougon; )
  7. maussade (pessimiste; morose; triste; )
  8. maussade (grognon; irascible; grincheux; )
  9. maussade (plaignant; gémissant; boudeur; )
  10. maussade (d'un ton bourru; grincheux; de mauvaise humeur; )
  11. maussade (sans animation; mat; terne)
  12. maussade (désolant; tristement; peu attrayant; )
    trostlos; mismutig
  13. maussade (abattu; prostré; pessimiste; )

Übersetzung Matrix für maussade:

ModifierVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
barsch brusque; d'un ton bourru; d'un ton râleur; d'un ton traînard; de mauvaise humeur; droit; fixe; grincheuse; grincheux; grognon; grognonne; grondeur; impassible; irascible; irrité; juste; maussade; raide; rigide; rude; serré; tendu abrupt; brusque; brusquement; d'un ton brusque
bedrückt abattu; accablé; affligé; atterré; découragé; déprimé; maussade; morne; morose; pessimiste; prostré; sinistre; sombre; triste imprimé
betrübt abattu; accablé; affligé; atterré; découragé; déprimé; maussade; morne; morose; pessimiste; prostré; triste affligeant; affligé; affligé de; atteint de; criant; effrayant; effroyablement; honteusement; honteux; infâme; inouï; inquiet; morose; mélancolique; scandaleusement; scandaleux; sombre; soucieux; triste
brummig bougon; d'un ton bourru; d'un ton râleur; grincheuse; grincheux; grognon; grognonne; maussade; renfrogné bougon; grognon
brüsk brusque; d'un ton bourru; d'un ton râleur; d'un ton traînard; de mauvaise humeur; droit; fixe; grincheuse; grincheux; grognon; grognonne; grondeur; impassible; irascible; irrité; juste; maussade; raide; rigide; rude; serré; tendu abrupt; brusque; brusquement; d'un ton brusque; d'un ton sec; rudement; sans détours; simplement; sobrement; sèchement; tout net
düster maussade; morne; morose; sinistre; sombre; triste blême; confus; de façon sinistre; effroyable; funeste; gris; grisâtre; indistinct; louche; lugubre; malicieusement; malicieux; maligne; mat; noir; obscur; obscurément; pas éclairé; qui donne le frisson; sinistre; sombre; terne; terriblement; ténébreux; vague; à faire fremir; épuvantablement
entmutigt abattu; affligé; découragé; déprimé; maussade; morne; morose; pessimiste
finster maussade; morne; morose; sinistre; sombre; triste assourdi; blême; confus; de façon sinistre; flou; funeste; gris; grisâtre; indistinct; louche; lugubre; mat; noir; obscur; obscurément; pas clair; pas éclairé; qui donne le frisson; sinistre; sombre; terne; ténébreux; vague; vaguement; vaporeusement; vaporeux; voilé; étouffé
freudlos maussade; morne; morose; sinistre; sombre; triste affligeant; apathique; criant; effrayant; effroyablement; faible; honteusement; honteux; inanimé; indolemment; indolent; inerte; infâme; inouï; languissant; lent; lentement; misérable; mort; mou; sans envie; sans force; sans âme; scandaleusement; scandaleux; terne; traînant
gedrückt abattu; accablé; affligé; déprimé; maussade; morne; morose; pessimiste; prostré; sinistre; sombre; triste affligé; morose; mélancolique; noir; obscur; obscurément; pas éclairé; sombre; triste; ténébreux
griesgrämig boudeur; bougon; brusque; d'un ton bourru; d'un ton râleur; d'un ton traînard; de mauvaise humeur; dolent; droit; en boudant; fixe; grincheuse; grincheux; grognon; grognonne; grondeur; gémissant; impassible; irascible; irrité; juste; maussade; morne; morose; plaignant; plaintif; plaintivement; raide; renfrogné; rigide; rude; serré; sinistre; sombre; tendu; triste
grimmig bougon; d'un ton bourru; d'un ton râleur; grincheuse; grincheux; grognon; grognonne; maussade; morne; morose; renfrogné; sinistre; sombre; triste acharné; agressif; aigre; aigrement; aigri; avec dépit; courroucé; d'un air fâché; emporté; en colère; en couroux; enragé; envenimé; exaspéré; fervent; fou de rage; fougueusement; fougueux; furibond; furieusement; furieux; fâcheux; fâché; fâché contre; férocement; grincheusement; grincheux; hargneusement; hargneux; impétueusement; impétueux; incontrôlé; indigné; insupportable; intenable; intolérable; irritable; irrité; irrité contre; mis en colère; mécontent; outré; revêche; ulcéré; vexé; virulent; véhément; âcre; âpre; âprement
klagend boudeur; d'un ton traînard; dolent; en boudant; grincheuse; grincheux; gémissant; maussade; plaignant; plaintif; plaintivement gémissant; pleurant; se lamentant; se plaignant
knurrig bougon; brusque; d'un ton bourru; d'un ton râleur; d'un ton traînard; de mauvaise humeur; droit; fixe; grincheuse; grincheux; grognon; grognonne; grondeur; impassible; irascible; irrité; juste; maussade; raide; renfrogné; rigide; rude; serré; tendu
kribbelig bougon; d'un ton bourru; d'un ton râleur; grincheuse; grincheux; grognon; grognonne; maussade; renfrogné agacé; avec dépit; avec hargne; chatouillant; chatouilleuse; chatouilleux; contrarié; d'un air mécontent; de mauvaise humeur; grincheusement; grincheux; hargneusement; hargneux; irascible; irrité; mécontent; qui démange; vexé
launenhaft maussade; morne; morose; sinistre; sombre; triste baroque; bougon; capricieux; changeant; fantasque; grincheux; grognon; hargneux; imprévisible; incalculable; inconstant; instable; plaignant; pluvieux; variable; versatile; volage
launisch maussade; morne; morose; sinistre; sombre; triste baroque; bougon; bourru; capricieux; changeant; de bouc; de mauvaise humeur; fantasque; grincheux; grognon; grossier; hargneux; imprévisible; incalculable; inconstant; instable; plaignant; variable; versatile; volage
leblos mat; maussade; sans animation; terne borné; faible; inanimé; mort; obtus; sans esprit; sans force; sans vie; sans âme; terne
mismutig abattu; affligé; blême; découragé; déprimé; désolant; gris; grisâtre; lâche; lâchement; maussade; morne; morose; mélancolique; pessimiste; peu aimable; peu attrayant; peu intime; sans joie; sombre; terne; triste; tristement; ténébreux
mißmutig abattu; affligé; atterré; découragé; déprimé; maussade; morne; morose; pessimiste; triste avec dépit; avec hargne; contrarié; d'un air mécontent; de mauvaise humeur; grincheusement; grincheux; hargneusement; hargneux; irrité; mécontent; vexé
mürrisch bougon; d'un ton bourru; d'un ton râleur; grincheuse; grincheux; grognon; grognonne; maussade; morne; morose; renfrogné; sinistre; sombre; triste bougon; bref; court; d'un air maussade; de mauvaise humeur; grincheux; grognon; hargneux; irascible; irrité; plaignant
niedergeschlagen abattu; accablé; affligé; atterré; découragé; déprimé; maussade; morne; morose; pessimiste; prostré; sinistre; sombre; triste déprimé; imprimé; mineur
nörglerisch bougon; d'un ton bourru; d'un ton râleur; grincheuse; grincheux; grognon; grognonne; maussade; renfrogné boudeur; d'un air boudeur; en boudant; gémissant; pleurant; se lamentant; se plaignant
pessimistisch abattu; affligé; atterré; découragé; déprimé; maussade; morne; morose; pessimiste; triste atrabilaire; mélancolique; sombre
regnerisch gris; maussade; trist mouillé; pluvieux
sauertöpfisch bougon; brusque; d'un ton bourru; d'un ton râleur; d'un ton traînard; de mauvaise humeur; droit; fixe; grincheuse; grincheux; grognon; grognonne; grondeur; impassible; irascible; irrité; juste; maussade; raide; renfrogné; rigide; rude; serré; tendu
schlecht gelaunt bourru; de mauvaise humeur; dolent; grincheux; grognon; gémissant; irascible; irrité; maussade; plaignant; plaintif; plaintivement; râleur baroque; bougon; capricieux; changeant; de mauvaise humeur; désagréable; fantasque; grincheux; grognon; hargneux; impossible; imprévisible; incalculable; inconstant; instable; insupportable; mal disposé; plaignant; variable; versatile; volage
schlechtgelaunt bougon; brusque; d'un ton bourru; d'un ton râleur; d'un ton traînard; de mauvaise humeur; droit; fixe; grincheuse; grincheux; grognon; grognonne; grondeur; impassible; irascible; irrité; juste; maussade; morne; morose; raide; renfrogné; rigide; rude; serré; sinistre; sombre; tendu; triste agacé; vexé
schlechtgelaunt ohne Grund d'un ton traînard; grincheuse; grincheux; grognon; grondeur; irascible; maussade; renfrogné
schwermütig maussade; morne; morose; sinistre; sombre; triste affligé; chagrin; lugubre; morne; morose; mélancolique; noir; sombre; triste
traurig abattu; affligé; atterré; découragé; déprimé; maussade; morne; morose; pessimiste; triste affligé; affligé de; dolent; morose; sombre; triste
trostlos abattu; affligé; blême; découragé; déprimé; désolant; gris; grisâtre; lâche; lâchement; maussade; morne; morose; mélancolique; pessimiste; peu aimable; peu attrayant; peu intime; sans joie; sombre; terne; triste; tristement; ténébreux désespéré; inconsolable; incurable; profondément affligé; profondément attristé
trüb gris; maussade; morne; morose; sinistre; sombre; trist; triste affligé; affligé de; boueux; confus; dolent; estompé; fangeux; flou; indistinct; louche; mat; morose; mouillé; mélancolique; noir; obscur; obscurément; pas éclairé; peu clair; pluvieux; sans éclat; sombre; terne; triste; trouble; ténébreux; vague; vaguement; vaguement visible; vaporeusement; vaporeux; vaseux; voilé
trübe gris; maussade; trist affligé de; blême; boueux; cochon; comme une salope; confus; crasseux; dolent; douteux; débraillé; défraîchi; dégoûtant; dégoûté; déguenillé; dégueulasse; estompé; fangeux; flou; gris; grisâtre; indistinct; limoneux; louche; mal débarbouillé; malpropre; malproprement; marécageux; mat; mouillé; noir; obscur; obscurément; pas éclairé; peu clair; pluvieux; sale; salement; sans éclat; sombre; terne; trouble; ténébreux; vague; vaguement; vaguement visible; vaporeusement; vaporeux; vaseux; voilé
trübselig abattu; affligé; atterré; découragé; déprimé; maussade; morne; morose; pessimiste; sinistre; sombre; triste affligé; chagrin; désolant; lugubre; morne; morose; mélancolique; noir; sombre; triste
trübsinnig abattu; affligé; atterré; découragé; déprimé; maussade; morne; morose; pessimiste; sinistre; sombre; triste affligé; affligé de; dolent; désolant; imprimé; lugubre; morne; morose; mélancolique; sombre; triste
unanimiert mat; maussade; sans animation; terne
uninteressiert mat; maussade; sans animation; terne
unwirsch bougon; d'un ton bourru; d'un ton râleur; grincheuse; grincheux; grognon; grognonne; maussade; renfrogné avec méchanceté; avec virulence; courroucé; d'un air fâché; dangereuse; dangereux; en colère; enragé; envenimé; exaspéré; furibond; furieux; fâcheux; fâché; hargneusement; hargneux; indigné; irritable; irrité; mauvais; mis en colère; méchant; outré; perfide; venimeux
verdrießlich bougon; d'un ton bourru; d'un ton râleur; grincheuse; grincheux; grognon; grognonne; maussade; morne; morose; renfrogné; sinistre; sombre; triste affligé; avec dépit; avec hargne; bref; contrarié; court; d'un air maussade; d'un air mécontent; de mauvaise humeur; dommage; ennuyé; fâcheusement; fâcheux; grincheusement; grincheux; hargneusement; hargneux; irascible; irrité; malheureusement; morose; mécontent; mélancolique; regrettable; sombre; triste; vexé
verückt maussade; morose
übellaunig maussade; morne; morose; sinistre; sombre; triste baroque; bougon; capricieux; changeant; fantasque; grincheux; grognon; hargneux; imprévisible; incalculable; inconstant; instable; plaignant; variable; versatile; volage

Synonyms for "maussade":


Wiktionary Übersetzungen für maussade:

maussade
Cross Translation:
FromToVia
maussade düster gloomy — affected with, or expressing, gloom; melancholy

Computerübersetzung von Drittern:

Verwandte Übersetzungen für maussade