Spanisch

Detailübersetzungen für compromiso (Spanisch) ins Französisch

compromiso:

compromiso [el ~] Nomen

  1. el compromiso (amorío)
    le rendez-vous; la liaison
  2. el compromiso (acuerdo; tratado; arreglo; )
    l'arrangement; la convention; l'accord; le consentement
  3. el compromiso (acuerdo)
    le compromis; la disposition; l'accord; l'arrangement
  4. el compromiso (obligación)
    l'obligation; l'engagement; la promesse
  5. el compromiso (amorío; relación amorosa; relación; )
    la relation amoureuse; la relation; la romance; l'aventure amoureuse; la liaison; le rapport; l'aventure galante; le flirt; l'histoire d'amour
  6. el compromiso (acuerdo; arreglo)
    l'arrangement; la réglementation; le règlement; l'accord
  7. el compromiso (agrupación; cooperación; sociedad; )

Übersetzung Matrix für compromiso:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
accord acorde; acuerdo; arreglo; compromiso; contrato; convenio; disposición; pacto; permiso; ratificación; tratado acceso; acuerdo; adhesión; admisión; aprobación; aquiescencia; armonía; arreglo; asentimiento; autorización; compatibilidad; concesión; concordancia; concordar; concordia; conformidad; consenso; consentimiento; consonancia; contrato; convenio; correspondencia; corresponder; entendimiento; entrada; espíritu de solidaridad; grabaciones; grabación; hospitalización; igualdad; ingreso; inserción; licencia; operación comercial; otorgamiento; pacto; parecido; paso; permisión; permiso; precio de entrada; ratificación; recepción; sanción; semejanza; sentimiento de solidaridad; solidaridad; transacción; tratado; unanimidad
accord de coopération agrupación; alianza; asociación; cofradía; compromiso; confederación; cooperación; cooperativa; sociedad; tratado; unión Acuerdo de Cooperación
arrangement acorde; acuerdo; arreglo; compromiso; contrato; convenio; disposición; pacto; permiso; ratificación; tratado adaptación; arreglo; clasificación; clasificar; compilación; configuración; construcción; convenio; despacho; disposición; distribución; división; escalafón; estructura; fila; jerarquía; orden; ordenación; organización; orquestación; rango; regulación; sistema; tramitación
aventure amoureuse amorío; aventura amorosa; compromiso; devaneo amoroso; historia de amor; idilio; razón; relación; relación amorosa; romance amorío; aventura amorosa; romance
aventure galante amorío; aventura amorosa; compromiso; devaneo amoroso; historia de amor; idilio; razón; relación; relación amorosa; romance amorío; aventura amorosa; romance
coalition agrupación; alianza; asociación; cofradía; compromiso; confederación; cooperación; cooperativa; sociedad; tratado; unión acuerdo; agrupación; alianza; asociación; coalición; cofradía; compañía; confederación; congregación; cooperación; cooperativa; enlace; ensamblaje; federación; fraternidad; gremio; hermandad; interdepencia; interrelación; juntura; liga; negociación; pacto; relación; reunión; sociedad; tratado; unión
collaboration agrupación; alianza; asociación; cofradía; compromiso; confederación; cooperación; cooperativa; sociedad; tratado; unión acuerdos de cooperación; apoyo; asistencia; asociación; ayuda; colaboración; cooperación; cooperativa; entendimiento; respaldo
compromis acuerdo; compromiso
consentement acorde; acuerdo; arreglo; compromiso; contrato; convenio; disposición; pacto; permiso; ratificación; tratado acuerdo; adhesión; adversidad; aprobación; aquiescencia; asentimiento; autorización; complacencia; consentimiento; desgracia; ductilidad; escolta; indulgencia; licencia; pase; permiso; poder; ratificación;
convention acorde; acuerdo; arreglo; compromiso; contrato; convenio; disposición; pacto; permiso; ratificación; tratado acuerdo; alianza; armonía; autorización; concordar; confederación; conformidad; consentimiento; contrato; convención; convenio; cooperación; correspondencia; corresponder; enlace; federación; igualdad; interdepencia; interrelación; liga; negociación; pacto; parecido; ratificación; relación; semejanza; tratado; unión
disposition acuerdo; compromiso carácter; condición; contacto; convicciones; convicción religiosa; creencia; creencias; crédito; culto; diseño; disponibilidad; disposición; doctrina; estado; estado de ánimo; estado emocional; humor; inclinación; intuición; religión; sensación; sensibilidad; sentido; sentimiento; situación; temperamento; tendencia
engagement compromiso; obligación alistamiento; complicidad; empeñación; enrolamiento; juramento; memoria asignada; obligación; pignoración; promesa; reclutamiento; relación de trabajo
flirt amorío; aventura amorosa; compromiso; devaneo amoroso; historia de amor; idilio; razón; relación; relación amorosa; romance amor; amorío; aventurilla; cariño; coqueteo; coquetería; flirt; flirteo; flirteos; ligue; lío; novia
histoire d'amour amorío; aventura amorosa; compromiso; devaneo amoroso; historia de amor; idilio; razón; relación; relación amorosa; romance amorío; aventura amorosa; romance
liaison amorío; aventura amorosa; compromiso; devaneo amoroso; historia de amor; idilio; razón; relación; relación amorosa; romance acuerdo; alianza; coherencia; combinación; compuesto; comunicación; conexión; confederación; contacto; contexto; cooperación; empalme; enlace; enlace de datos; ensamblaje; federación; historia amorosa; interdepencia; interrelación; juntura; liga; lío; negociación; pacto; relación; relación amorosa; tratado; unión; vinculación; vínculo; vínculo OLE y DDE
obligation compromiso; obligación deber; juramento; obligación; pagaré; promesa
promesse compromiso; obligación ilusión; juramento; obligación; promesa
rapport amorío; aventura amorosa; compromiso; devaneo amoroso; historia de amor; idilio; razón; relación; relación amorosa; romance acta; acuerdo; afinidad; alianza; coherencia; combinación; comentario; compuesto; comunicación; conexión; confederación; contexto; cooperación; crónica; cuento; declaración; enlace; federación; historia; información; informe; interdepencia; interrelación; liga; línea; narración; negociación; nexo; pacto; parentesco; procesión; relación; relato; reportaje; similitud; tratado; unión; versión
relation amorío; aventura amorosa; compromiso; devaneo amoroso; historia de amor; idilio; razón; relación; relación amorosa; romance acuerdo; afinidad; alianza; coherencia; combinación; compuesto; comunicación; conexión; confederación; conocido; contacto; contexto; cooperación; enlace; federación; historia amorosa; interdepencia; interrelación; liga; línea; lío; negociación; nexo; pacto; parentesco; relación; relación amorosa; similitud; tratado; unión; vendaje
relation amoureuse amorío; aventura amorosa; compromiso; devaneo amoroso; historia de amor; idilio; razón; relación; relación amorosa; romance amorío; aventura amorosa; enlace; lío; relación amorosa; romance
rendez-vous amorío; compromiso cita
romance amorío; aventura amorosa; compromiso; devaneo amoroso; historia de amor; idilio; razón; relación; relación amorosa; romance
règlement acuerdo; arreglo; compromiso arreglar; bando; cancelación; carta; contrato; convenio; decreto; desembolso; despacho; directivas; directrices; disposición laboral; enjugada; enjugar; gestión; indemnización; liquidación; liquidar; orden; ordenanza; pacto; pagar de suplemento; pago; plazo; reglamento; reglamento administrativo; tramitación
réglementation acuerdo; arreglo; compromiso arreglo; disciplina; indemnización; normativa; orden; regla; reglamentación; regulación; sistematismo
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
liaison línea de vínculo; vincular
Not SpecifiedVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
liaison vincular

Verwandte Wörter für "compromiso":

  • compromisos

Synonyms for "compromiso":


Wiktionary Übersetzungen für compromiso:

compromiso
noun
  1. droit|fr acte qui scelle un échange de promesses. C'est le résultat d'une négociation entre les parties en présence où chacune aura fait des concessions pour arriver à une solution commune qu'elles devront conjointement exécuter.
  2. action d’engager quelque chose ou résultat de cette action.
  3. (au pluriel) engagement de se marier que prennent deux personnes, généralement en présence des membres de leurs familles et quelquefois en présence d’un prêtre.

Cross Translation:
FromToVia
compromiso date butoir; date limite; échéance deadline — date on or before which something must be completed
compromiso entente; accord; vie commune; compromis Auskommen — Art und Weise des Zusammenlebens
compromiso engagement Engagement — (berufliche) Anstellung, Verpflichtung, insbesondere eines Künstlers
compromiso engagement Engagementohne Plural: persönlicher, oft unentgeltlicher Einsatz; weltanschauliche Verbundenheit mit etwas
compromiso compromis Kompromiss — Vereinbarung, bei der alle Beteiligten einige Aspekte ihrer Vorstellungen aufgegeben haben, um zu einer Entscheidung zu kommen
compromiso engagement Verpflichtung — Das, was getan werden müssen, was von einem verlangen oder erwarten wird, die Pflicht
compromiso compromis compromis — overeenkomst waarbij de betrokken partijen concessies doen om tot een voor allen aanvaardbare oplossing te komen

Computerübersetzung von Drittern:

Verwandte Übersetzungen für compromiso