Übersicht
Niederländisch nach Englisch: mehr Daten
-
rondbrengen:
- deliver; bring; supply; provide; bring around; hand over to; furnish; send; ship; send round; give
-
Wiktionary:
- rondbrengen → dispense, distribute, give out, exempt, excuse, administer, allocate, apportion, deal, hand round
Niederländisch
Detailübersetzungen für rondbrengen (Niederländisch) ins Englisch
rondbrengen:
-
rondbrengen (thuisbezorgen; bezorgen; brengen; afleveren; bestellen)
to deliver; to bring; to supply; to provide; to bring around; to hand over to; to furnish; to send; to ship; to send round; to give
Konjugationen für rondbrengen:
o.t.t.
- breng rond
- brengt rond
- brengt rond
- brengen rond
- brengen rond
- brengen rond
o.v.t.
- bracht rond
- bracht rond
- bracht rond
- brachten rond
- brachten rond
- brachten rond
v.t.t.
- heb rondgebracht
- hebt rondgebracht
- heeft rondgebracht
- hebben rondgebracht
- hebben rondgebracht
- hebben rondgebracht
v.v.t.
- had rondgebracht
- had rondgebracht
- had rondgebracht
- hadden rondgebracht
- hadden rondgebracht
- hadden rondgebracht
o.t.t.t.
- zal rondbrengen
- zult rondbrengen
- zal rondbrengen
- zullen rondbrengen
- zullen rondbrengen
- zullen rondbrengen
o.v.t.t.
- zou rondbrengen
- zou rondbrengen
- zou rondbrengen
- zouden rondbrengen
- zouden rondbrengen
- zouden rondbrengen
diversen
- breng rond!
- brengt rond!
- rondgebracht
- rondbrengend
1. ik, 2. je/jij, 3. hij/zij/het, 4. we. 5. jullie, 6. zij/ze
Übersetzung Matrix für rondbrengen:
Wiktionary Übersetzungen für rondbrengen:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• rondbrengen | → dispense; distribute; give out; exempt; excuse; administer | ↔ dispenser — exempter de la règle ordinaire, par faveur spéciale, ou simplement exempter de quelque chose. |
• rondbrengen | → distribute; allocate; apportion; deal; administer; give out; hand round | ↔ distribuer — répartir une chose entre plusieurs personnes ou plusieurs endroits. |
• rondbrengen | → distribute; allocate; apportion | ↔ répartir — partager, distribuer, attribuer à chacun sa part. |