Übersicht
Französisch nach Niederländisch: mehr Daten
- bêtise:
-
Wiktionary:
- bêtise → stommiteit, stupiditeit
- bêtise → onzin, nonsens, flauwekul, kletskoek, kletspraat, larie, lulkoek, lariekoek, quatsch, zotteklap
Französisch
Detailübersetzungen für bêtise (Französisch) ins Niederländisch
bêtise:
-
la bêtise (stupidité; insipidité; nullité)
-
la bêtise (absurdité; idiotie; manque de raison; folie; manque de sagesse; sottise; non-sens; aliénation mentale)
-
la bêtise (blague; folie; plaisanterie; stupidité; sottise; déraison; idiotie; bouffonnerie)
-
la bêtise (allégresse; plaisir; joie; belle humeur; plaisanterie; folie; stupidité; blague; rigolade; cocasserie; bordel; raillerie; gaieté; sottise; bouffonnerie; satisfaction; farce; réjouissance; badinage; cris d'allégresse)
-
la bêtise (sottise; folie; médiocrité; nullité; idiotie)
-
la bêtise (sottise; folie; raillerie; plaisanterie; badinage; bouffonnerie; cocasserie)
-
la bêtise (caprice; coup; tour; coup de tête; cabriole)
Übersetzung Matrix für bêtise:
Synonyms for "bêtise":
Wiktionary Übersetzungen für bêtise:
bêtise
Cross Translation:
noun
-
een bijzonder onverstandige daad
-
onverstandigheid, onverstandige/ondoordachte daad
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• bêtise | → onzin; nonsens; flauwekul | ↔ nonsense — meaningless words |
• bêtise | → flauwekul; kletskoek; kletspraat; larie; lulkoek; lariekoek; nonsens; onzin; quatsch; zotteklap | ↔ Kohl — umgangssprachlich abwertend: verworrenes Zeug; etwas unsinnig, sinnlos, töricht |
• bêtise | → flauwekul; kletskoek; kletspraat; larie; lariekoek; lulkoek; nonsens; quatsch; onzin; zotteklap | ↔ Stuss — umgangssprachlich, abwertend: etwas, das (ärgerlicherweise) unsinnig geäußert oder getan wurde; etwas unsinnig, sinnlos, töricht |
• bêtise | → flauwekul; kletskoek; kletspraat; larie; nonsens; lulkoek; lariekoek; onzin; zotteklap; quatsch | ↔ Topfen — Österreich; umgangssprachlich abwertend: Quatsch; Unsinn |
Computerübersetzung von Drittern: