Französisch

Detailübersetzungen für autoriser (Französisch) ins Niederländisch

autoriser:

autoriser Verb (autorise, autorises, autorisons, autorisez, )

  1. autoriser (permettre; concéder; admettre; )
    laten; toelaten; permitteren
    • laten Verb (laat, liet, lieten, gelaten)
    • toelaten Verb (laat toe, liet toe, lieten toe, toegelaten)
    • permitteren Verb (permitteer, permitteert, permitteerde, permitteerden, gepermitteerd)
  2. autoriser (permettre; approuver; ratifier; )
    toestaan; autoriseren; goedkeuren; permitteren; fiatteren; goedvinden
    • toestaan Verb (sta toe, staat toe, stond toer, stonden toe, toegestaan)
    • autoriseren Verb (autoriseer, autoriseert, autoriseerde, autoriseerden, geautoriseerd)
    • goedkeuren Verb (keur goed, keurt goed, keurde goed, keurden goed, goedgekeurd)
    • permitteren Verb (permitteer, permitteert, permitteerde, permitteerden, gepermitteerd)
    • fiatteren Verb (fiatteer, fiatteert, fiatteerde, fiatteerden, gefiatteerd)
    • goedvinden Verb (vind goed, vindt goed, vond goed, vonden goed, goedgevonden)
  3. autoriser (accorder; permettre; consentir; concéder)
    toestaan; toestemmen; goed vinden
    • toestaan Verb (sta toe, staat toe, stond toer, stonden toe, toegestaan)
    • toestemmen Verb (stem toe, stemt toe, stemde toe, stemden toe, toegestemd)
  4. autoriser (mandater; donner mandat à; donner pouvoir de)
    machtigen
    • machtigen Verb (machtig, machtigt, machtigde, machtigden, gemachtigd)
  5. autoriser (mandater; donner plein pouvoir à)
    volmachtigen; volmacht geven
  6. autoriser (accorder; octroyer; permettre; consentir; consentir à)
    vergunnen; verlenen; toekennen
    • vergunnen Verb (vergun, vergunt, vergunde, vergunden, vergund)
    • verlenen Verb (verleen, verleent, verleende, verleenden, verleend)
    • toekennen Verb (ken toe, kent toe, kende toe, kenden toe, toegekend)
  7. autoriser (approuver; consentir; donner le feu vert à; déclarer bon; permettre)
    goedkeuren; goedvinden; toestemming verlenen; autoriseren; fiatteren
    • goedkeuren Verb (keur goed, keurt goed, keurde goed, keurden goed, goedgekeurd)
    • goedvinden Verb (vind goed, vindt goed, vond goed, vonden goed, goedgevonden)
    • autoriseren Verb (autoriseer, autoriseert, autoriseerde, autoriseerden, geautoriseerd)
    • fiatteren Verb (fiatteer, fiatteert, fiatteerde, fiatteerden, gefiatteerd)
  8. autoriser (permettre; accorder; agréer; )
    vergunnen; autoriseren
    • vergunnen Verb (vergun, vergunt, vergunde, vergunden, vergund)
    • autoriseren Verb (autoriseer, autoriseert, autoriseerde, autoriseerden, geautoriseerd)
  9. autoriser (tolérer; permettre; admettre; )
    gedogen; dulden; tolereren
    • gedogen Verb (gedoog, gedoogt, gedoogde, gedoogden, gedoogd)
    • dulden Verb (duld, duldt, duldde, duldden, geduld)
    • tolereren Verb (tolereer, tolereert, tolereerde, tolereerden, getolereerd)
  10. autoriser
  11. autoriser
    toestaan
    • toestaan Verb (sta toe, staat toe, stond toer, stonden toe, toegestaan)

Konjugationen für autoriser:

Présent
  1. autorise
  2. autorises
  3. autorise
  4. autorisons
  5. autorisez
  6. autorisent
imparfait
  1. autorisais
  2. autorisais
  3. autorisait
  4. autorisions
  5. autorisiez
  6. autorisaient
passé simple
  1. autorisai
  2. autorisas
  3. autorisa
  4. autorisâmes
  5. autorisâtes
  6. autorisèrent
futur simple
  1. autoriserai
  2. autoriseras
  3. autorisera
  4. autoriserons
  5. autoriserez
  6. autoriseront
subjonctif présent
  1. que j'autorise
  2. que tu autorises
  3. qu'il autorise
  4. que nous autorisions
  5. que vous autorisiez
  6. qu'ils autorisent
conditionnel présent
  1. autoriserais
  2. autoriserais
  3. autoriserait
  4. autoriserions
  5. autoriseriez
  6. autoriseraient
passé composé
  1. ai autorisé
  2. as autorisé
  3. a autorisé
  4. avons autorisé
  5. avez autorisé
  6. ont autorisé
divers
  1. autorise!
  2. autorisez!
  3. autorisons!
  4. autorisé
  5. autorisant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Übersetzung Matrix für autoriser:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
goedvinden accord; admission; autorisation; concession; permission
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
autoriseren accorder; adjuger; admettre; agréer; approuver; attribuer; autoriser; consentir; consentir à; donner le feu vert à; déclarer bon; habiliter; octroyer; permettre; ratifier; reconnaître; rendre légitime; tolérer
dulden admettre; autoriser; consentir; permettre; souffrir; supporter; tolérer admettre; agréer; approuver; concéder; consentir; consentir à; continuer; déclarer bon; endurer; laisser; maintenir; permettre; persister; persévérer; subir; supporter; tenir; tenir jusqu'au bout; tenir le coup; tolérer
fiatteren approuver; autoriser; consentir; donner le feu vert à; déclarer bon; habiliter; permettre; ratifier; rendre légitime
gedogen admettre; autoriser; consentir; permettre; souffrir; supporter; tolérer
goed vinden accorder; autoriser; concéder; consentir; permettre
goedkeuren approuver; autoriser; consentir; donner le feu vert à; déclarer bon; habiliter; permettre; ratifier; rendre légitime admettre; agréer; approuver; concéder; confirmer; consentir; consentir à; déclarer bon; entériner; homologuer; laisser; permettre; ratifier; sceller; tolérer; valider
goedvinden approuver; autoriser; consentir; donner le feu vert à; déclarer bon; habiliter; permettre; ratifier; rendre légitime admettre; agréer; approuver; concéder; consentir; consentir à; déclarer bon; laisser; permettre; tolérer
laten accepter; accorder; acquiescer; admettre; autoriser; concéder; permettre; tolérer admettre; agréer; approuver; concéder; consentir; consentir à; déclarer bon; laisser; permettre; tolérer
machtigen autoriser; donner mandat à; donner pouvoir de; mandater
permitteren accepter; accorder; acquiescer; admettre; approuver; autoriser; concéder; consentir; habiliter; permettre; ratifier; rendre légitime; tolérer admettre; agréer; approuver; concéder; consentir; consentir à; déclarer bon; laisser; permettre; tolérer
toekennen accorder; autoriser; consentir; consentir à; octroyer; permettre accorder; assigner; attribuer; concéder; consentir
toelaten accepter; accorder; acquiescer; admettre; autoriser; concéder; permettre; tolérer admettre; agréer; approuver; concéder; consentir; consentir à; déclarer bon; laisser; laisser entrer; permettre; tolérer
toestaan accorder; approuver; autoriser; concéder; consentir; habiliter; permettre; ratifier; rendre légitime accepter; accorder; accéder; acquiescer à; admettre; agréer; approuver; concéder; consentir; consentir à; donner suite à; déclarer bon; laisser; permettre; satisfaire à; tolérer
toestemmen accorder; autoriser; concéder; consentir; permettre admettre; agréer; approuver; concéder; consentir; consentir à; déclarer bon; laisser; permettre; tolérer
toestemming verlenen approuver; autoriser; consentir; donner le feu vert à; déclarer bon; permettre
tolereren admettre; autoriser; consentir; permettre; souffrir; supporter; tolérer
vergunnen accorder; adjuger; admettre; agréer; attribuer; autoriser; consentir; consentir à; octroyer; permettre; reconnaître; tolérer accepter; accorder; accéder; acquiescer à; admettre; agréer; approuver; concéder; consentir; consentir à; donner suite à; déclarer bon; laisser; permettre; satisfaire à; tolérer
verlenen accorder; autoriser; consentir; consentir à; octroyer; permettre distribuer; donner; fournir; livrer; passer; procurer; remettre
volmacht geven autoriser; donner plein pouvoir à; mandater
volmachtigen autoriser; donner plein pouvoir à; mandater
Not SpecifiedVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
goedkeuren autoriser

Synonyms for "autoriser":


Wiktionary Übersetzungen für autoriser:

autoriser
verb
  1. (vieilli) revêtir d’une autorité.

Cross Translation:
FromToVia
autoriser toelaten condone — to allow
autoriser inschakelen; in staat stellen enable — to make able
autoriser toelaten; autoriseren; machtigen; volmachtigen autorisieren — jemanden berechtigen, bevollmächtigen

Computerübersetzung von Drittern:

Verwandte Übersetzungen für autoriser