Französisch

Detailübersetzungen für s'apaiser (Französisch) ins Spanisch

s'apaiser:


Übersetzung Matrix für s'apaiser:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
amodorrarse abaisser
desfogarse apaisement
disminuir diminution de force; décroissement de force
helarse congélation; gel; gelure
hundirse abaissement; abaisser; chute
refrigerar refroidissement
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
adormilarse s'adoucir; s'apaiser; se calmer; se remettre; se tranquilliser crever; décéder; mourir; rendre l'âme; s'endormir; trépasser
amodorrarse s'adoucir; s'apaiser; se calmer; se remettre; se tranquilliser
apagarse s'apaiser; se taire apaiser; brûler; calmer; éteindre; étouffer; étuver
calmarse s'adoucir; s'apaiser; se calmer; se remettre; se tranquilliser apaiser; calmer; devenir calme; détendre; modérer; refroidir; relaxer; réprimer; se refroidir; tempérer; étouffer
desahogarse s'apaiser; se calmer
desfogarse s'apaiser; se calmer batifoler; folâtrer
disminuir s'adoucir; s'apaiser; se calmer; se remettre; se tranquilliser amoindrir; annuler; baisser; couler; diminuer; déclinant; décliner; décroître; faire marche arrière; faire tourner dans le sens opposé; minimiser; raccourcir; rendre plus petit; réduire; régresser; rétrécir; s'affaisser; s'amoindrir; s'effoncer; s'écrouler; se contracter; se plonger; se restreindre; se rétrécir; sombrer; tomber; tourner en sens contraire; écourter
enfriarse apaiser; rafraîchir; refroidir; réfrigérer; s'apaiser rafraîchir; refroidir; se rafraîchir; se refroidir
enmudecer s'apaiser; se taire
entibiarse apaiser; rafraîchir; refroidir; réfrigérer; s'apaiser refroidir; se refroidir
helarse apaiser; rafraîchir; refroidir; réfrigérer; s'adoucir; s'apaiser; se calmer; se remettre; se tranquilliser refroidir; se refroidir
hundirse apaiser; rafraîchir; refroidir; réfrigérer; s'adoucir; s'apaiser; se calmer; se remettre; se tranquilliser avachir; baisser; briser; casser; couler; courber; céder; diminuer; débourser; décevoir; décroître; délabrer; dépenser; dépérir; endurer; faire échouer; fléchir; fracasser; passer à l'ennemi; refroidir; rester court; rompre; rouler à terre; s'affaisser; s'effoncer; s'effondrer; s'effrondrer; s'enfoncer; s'ébouler; s'écraser; s'écrouler; se casser; se consommer; se déformer; se jeter; se plonger; se précipiter; se refroidir; se rompre; sombrer; souffrir; soutenir; subir; supporter; tenir le coup; tolérer; tomber; tomber en bas; tomber en panne; traverser
ponerse frío apaiser; rafraîchir; refroidir; réfrigérer; s'apaiser rafraîchir
refrescar apaiser; rafraîchir; refroidir; réfrigérer; s'apaiser assouvir; rafraîchir; ragaillardir; ranimer; raviver; recommencer; reconstituer; refaire; remettre en état; remonter le moral à; renouveler; reprendre des forces; restaurer; réconforter; rénover; se rafraîchir; se remettre; soulager; étancher
refrigerar apaiser; rafraîchir; refroidir; réfrigérer; s'apaiser rafraîchir; refroidir; se rafraîchir; se refroidir
tranquilizarse s'adoucir; s'apaiser; se calmer; se remettre; se tranquilliser apaiser; calmer; modérer; refroidir; réprimer; se refroidir; tempérer; étouffer

Computerübersetzung von Drittern: