Französisch

Detailübersetzungen für forteresse (Französisch) ins Spanisch

forteresse:

forteresse [la ~] Nomen

  1. la forteresse (canal autour d'une ville)
    el canal circular; el canal
  2. la forteresse (bastion; rempart; fortification; renforcement)
    la fortaleza
  3. la forteresse (château; citadelle; bastion; )
    el castillo; la fortaleza; la fortificación; la ciudadela
  4. la forteresse (douve; enceinte; fossé)
    el foso
  5. la forteresse (bastion; rempart)
    el centro; la central; el baluarte; el bastión
  6. la forteresse (rempart; bastion; murs de la villes; rempart d'une ville)
    la tierra firme
  7. la forteresse (rempart d'une ville; bastion; murs de la villes; rempart)
    la tierra; la muralla; el baluarte; el bastión; la cincha; la fortificación; el terraplén; la muralla de la ciudad
  8. la forteresse (citadelle; château; fort; château fort)
    el fuerte; la torre; la plaza fuerte; la fortaleza; la fortificación; el cierre; el castillo; el final; la ciudadela; el roque; el fin; la cerradura

Übersetzung Matrix für forteresse:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
baluarte bastion; forteresse; murs de la villes; rempart; rempart d'une ville
bastión bastion; forteresse; murs de la villes; rempart; rempart d'une ville
canal canal autour d'une ville; forteresse canal; canal de communication; canal pour les coches d'eau; carrière; chenal; coupe-feu; creux; crevasse; fente; fissure; fossé; pare-feu; passe; ravin; sillon
canal circular canal autour d'une ville; forteresse canal de ceinture
castillo bastion; château; château fort; citadelle; fort; forteresse; palais cadenas de vélo; citadelle; serrure; serrure de porte; écluse; écluses
central bastion; forteresse; rempart bureau central; poste pour signaler quelque chose
centro bastion; forteresse; rempart celui du centre; celui du milieu; central; centre; clinique psychiatrique; coeur; essence; intérieur; maison de fous; milieu; pivot; point central; pompe; quintessence
cerradura château; château fort; citadelle; fort; forteresse achèvement; barrage; bilan; cadenas de vélo; clôture; conclusion; considération finale; fermeture; fermetures; fermoir; fin; finale; serrure; serrure de porte; targette; verrouillage
cierre château; château fort; citadelle; fort; forteresse barrage; cadenas de vélo; cessation; clôture; fermeture; fermeture à glissière; fermeture éclair; fermoir; liquidation; loquet; serrure; soulèvement; suppression; targette; tirette; verrou; verrouillage; zip
cincha bastion; forteresse; murs de la villes; rempart; rempart d'une ville
ciudadela bastion; château; château fort; citadelle; fort; forteresse; palais cadenas de vélo; citadelle; serrure; serrure de porte
fin château; château fort; citadelle; fort; forteresse accomplissement; achèvement; application; arrivée; bilan; bout; but; caveau; cessation; chambre funéraire; cible; clôture; conclusion; considération finale; consécration; crypte; dessein; destination; dévouement; effort; enjeu; extrémité; fin; fin d'année; finale; finish; fosse; intention; ligne d'arrivée; mise; mise à prix; objectif; objectif visé; point de mire; projet; serrure; serrure de porte; sépulcre; tentative; tombe; tombeau
final château; château fort; citadelle; fort; forteresse achèvement; arrivée; bilan; bout; cessation; clôture; conclusion; considération finale; dernière partie; extrémité; fin; fin d'année; final; finale; finish; ligne d'arrivée; match décisif; pièce finale
fortaleza bastion; château; château fort; citadelle; fort; forteresse; fortification; palais; rempart; renforcement capacité; côté fort; côté fortifié; dynamique; dynamisme; force; force de propulsion; force propulsive; intensité; pouvoir; pouvoirs; propulsion; puissance; serrure; serrure de porte; solidité; traction; vigueur; énergie
fortificación bastion; château; château fort; citadelle; fort; forteresse; murs de la villes; palais; rempart; rempart d'une ville affermissement; ceinturon; cloison; consolidation; côté fortifié; endurcissement; enrichissement; fortification; mur; mur de rempart; paroi; renforcement; renfort
foso douve; enceinte; forteresse; fossé cavité; creux; douve; fosse; fossé; phylum; tige; tronc; trou; verge
fuerte château; château fort; citadelle; fort; forteresse côté fort; serrure; serrure de porte
muralla bastion; forteresse; murs de la villes; rempart; rempart d'une ville muraille épaisse autour de la ville; rempart; rempart urbain
muralla de la ciudad bastion; forteresse; murs de la villes; rempart; rempart d'une ville
plaza fuerte château; château fort; citadelle; fort; forteresse
roque château; château fort; citadelle; fort; forteresse
terraplén bastion; forteresse; murs de la villes; rempart; rempart d'une ville accotement; balustrade; bas-côté; berge; mur de terre; parapet; pente; rampe; talus; terrassement
tierra bastion; forteresse; murs de la villes; rempart; rempart d'une ville champ; compost; couche de terreau; fond; humus; monde; parterre; paysage; sec; sol; terre; terre végétale; terreau; terres arables; terres cultivables; terres cultivées; écorce terrestre
tierra firme bastion; forteresse; murs de la villes; rempart; rempart d'une ville
torre château; château fort; citadelle; fort; forteresse tour; tourelle
ModifierVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
central cardinal; central; critique; crucial; décisif; essentiel; fondamental; indispensable; vital; élementaire
final dernier; dernière; décisif; définitif; en fin de compte; enfin; final; finalement; irrévocable; ultime
fuerte acharné; agité; agressif; aigre; aigrement; aigri; aigu; avec insistance; bien baraqué; bien charpenté; bien charpentée; brave; bravement; bruyamment; bruyant; constant; continuel; costaud; courageusement; courageux; criard; de forte carrure; de manière pénétrante; difficile; difficilement; dur; durable; décidé; effectif; effervescence; en colère; en termes vifs; enragé; ferme; fermement; fort; fortement; fortement charpenté; fortement charpentée; fou de rage; furibond; furieusement; furieux; fâché contre; férocement; haineux; hardi; hardiment; haut; héroïque; héroïquement; impressionnant; intense; intensif; intensivement; intensément; intrépide; inébranlable; irrité; irrité contre; mordant; opprimé; permanent; perçant; pointu; pénétrant; rancunier; revêche; robuste; réprimé; résistant; résistant à longue durée; résolu; solide; solidement; stable; strident; suraigu; sévère; tapageur; tapageuse; tapageusement; très vite; téméraire; ulcéré; vaillamment; vaillant; vif; vigoureusement; vigoureux; vindicatif; violemment; violent; virulent; vivement; volumineux; à grande vitesse; à haute voix; âcre; âpre; âprement; énergique; énergiquement; énorme

Synonyms for "forteresse":


Wiktionary Übersetzungen für forteresse:

forteresse
noun
  1. Lieu ou ville fortifiée.

Cross Translation:
FromToVia
forteresse fortaleza fortress — fortified place
forteresse fortaleza; fuerte Festung — ein durch Wehranlagen stark befestigter, militärisch bedeutender Ort

Computerübersetzung von Drittern:

Verwandte Übersetzungen für forteresse