Französisch

Detailübersetzungen für part (Französisch) ins Englisch

part:

part [la ~] Nomen

  1. la part (ingrédient de base; partie; composant; )
    the elementary component; the part; the element; the section; the segment; the ingredient; the parliamentary party; the share; the fundamental ingredient; the portion; the principle ingredient
  2. la part (partie; participation; morceau; )
    the segment; the part; the share; the section; the piece; the portion; the board
  3. la part (apport; participation; quote-part; dépôt)
    the share; the quota
  4. la part (parcelle; particule; bout; )
    the part; the small part
  5. la part (portion; bloc)
    the portion; the share; the part
  6. la part (dose; portion)
    the dose; the quantity
  7. la part (ration de réserve; portion; bloc)
    the ration; the emergency ration
  8. la part (segment; morceau; partie)
    the segment; the section; the part; the portion

Übersetzung Matrix für part:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
board bout; morceau; part; participation; partie; portion; ration canalisation; comité directeur; conduite; cordage; câble; direction; direction générale; fil; filet; gouvernement; latte; management; pension; planche; rayon; étagère
dose dose; part; portion dosage; nombre; quantité; somme
element action; branche; catégorie; composant; fraction; groupe parlementaire; ingrédient; ingrédient de base; membre; morceau; part; partie; portion; ration; rayon; section; segment; titre; élément de base composant principal; matière principal; élément
elementary component action; branche; catégorie; composant; fraction; groupe parlementaire; ingrédient; ingrédient de base; membre; morceau; part; partie; portion; ration; rayon; section; segment; titre; élément de base
emergency ration bloc; part; portion; ration de réserve
fundamental ingredient action; branche; catégorie; composant; fraction; groupe parlementaire; ingrédient; ingrédient de base; membre; morceau; part; partie; portion; ration; rayon; section; segment; titre; élément de base
ingredient action; branche; catégorie; composant; fraction; groupe parlementaire; ingrédient; ingrédient de base; membre; morceau; part; partie; portion; ration; rayon; section; segment; titre; élément de base
parliamentary party action; branche; catégorie; composant; fraction; groupe parlementaire; ingrédient; ingrédient de base; membre; morceau; part; partie; portion; ration; rayon; section; segment; titre; élément de base groupe parlementaire
part action; bloc; bout; branche; catégorie; composant; fraction; groupe parlementaire; ingrédient; ingrédient de base; membre; morceau; parcelle; part; participation; particule; partie; petit bout; portion; quartier; ration; rayon; section; segment; titre; élément de base fragment; partie; partie de contrôle
piece bout; morceau; part; participation; partie; portion; ration article; beau morceau; châssis; composition; fragment; grog au citron; morceau; partie; petit bout; petit débris; petit morceau; petit peu; petite pièce; pièce; publication
portion action; bloc; bout; branche; catégorie; composant; fraction; groupe parlementaire; ingrédient; ingrédient de base; membre; morceau; part; participation; partie; portion; ration; rayon; section; segment; titre; élément de base contribution; cotisation; fragment; héritage; mise de fonds; objet hérité; participation; partie; portion
principle ingredient action; branche; catégorie; composant; fraction; groupe parlementaire; ingrédient; ingrédient de base; membre; morceau; part; partie; portion; ration; rayon; section; segment; titre; élément de base
quantity dose; part; portion nombre; partie; quantité; quantum; somme
quota apport; dépôt; part; participation; quote-part contingent; quota; quote-part; quotient électoral
ration bloc; part; portion; ration de réserve
section action; bout; branche; catégorie; composant; fraction; groupe parlementaire; ingrédient; ingrédient de base; membre; morceau; part; participation; partie; portion; ration; rayon; section; segment; titre; élément de base article; branche; brigade; catégorie; chronique; composition; corps; coupe; coupure; division; département; détachement; fraction; fragment; groupe parlementaire; intersection; partie; petit bout; petit débris; petit morceau; petit peu; petite pièce; profil; profilé; publication; ramification; rayon; recoupement; rubrique; section; section présentation; segment; titres; équipe
segment action; bout; branche; catégorie; composant; fraction; groupe parlementaire; ingrédient; ingrédient de base; membre; morceau; part; participation; partie; portion; ration; rayon; section; segment; titre; élément de base fragment; partie; segment; segment de code compte
share action; apport; bloc; bout; branche; catégorie; composant; dépôt; fraction; groupe parlementaire; ingrédient; ingrédient de base; membre; morceau; part; participation; partie; portion; quote-part; ration; rayon; section; segment; titre; élément de base action; action financière; contingent; partage; quota; quote-part; valeurs croissantes
small part bout; fraction; morceau; parcelle; part; particule; petit bout; quartier
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
board aborder; abriter quelqu'un; cartonner; couvrir; emballer; empaqueter; envelopper; faire ses malles; faire un paquet de; loger; prendre d'assaut; prendre à l'abordage; recouvrir
dose appliquer avec modération; doser; ne pas abuser; prendre avec modération
part cliver; dire adieu à; dissocier; se séparer; séparer
ration allouer; distribuer; diviser; fournir; partager; procurer; rationner; remettre; répartir; servir; verser
segment partager en segments; segmenter
share partager
ModifierVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
share participant

Synonyms for "part":


Wiktionary Übersetzungen für part:

part
noun
  1. portion de quelque chose qui se divise entre plusieurs personnes.
  2. élevage|fr parturition.
part
noun
  1. division, share
  2. part of a larger whole
  3. allocated amount
  4. portion of something
  5. piece of food etc.

Cross Translation:
FromToVia
part part Teilmeist im Zusammenhang mit lebenden Dingen und abstrakten Gegenständen: ein Element, Stück des Ganzen
part portion Teil — ein Element im Größenverhältnis zum Ganzen
part quota; portion; share Anteil — nach einer Vereinbarung bestimmter Teil einer Menge (meistens Geld), die eine gewisse Person bekommen soll

part form of partir:

partir Verb (pars, part, partons, partez, )

  1. partir (s'en aller; abandonner; quitter; )
    to go; to leave; to depart; to go away; to break up
    • go Verb (goes, went, going)
    • leave Verb (leaves, left, leaving)
    • depart Verb (departs, departed, departing)
    • go away Verb (goes away, went away, going away)
    • break up Verb (breaks up, broke up, breaking up)
  2. partir (sortir; abandonner; quitter; )
    to leave
    – go away from a place 1
    • leave Verb (leaves, left, leaving)
      • At what time does your train leave?1
      • She didn't leave until midnight1
      • The ship leaves at midnight1
    to abandon; to depart from; to secede from; to withdraw; to retire
    • abandon Verb (abandons, abandoned, abandoning)
    • depart from Verb (departs from, departed from, departing from)
    • secede from Verb (secedes from, seceded from, seceding from)
    • withdraw Verb (withdraws, withdrew, withdrawing)
    • retire Verb (retires, retired, retiring)
  3. partir (se rendre à; aller)
    to go; to be going to; to move; to pass; to run; to walk
    • go Verb (goes, went, going)
    • be going to Verb (is going to, being going to)
    • move Verb (moves, moved, moving)
    • pass Verb (passes, passed, passing)
    • run Verb (runs, ran, running)
    • walk Verb (walks, walked, walking)
  4. partir (quitter; s'envoler; s'en aller)
    to depart; to leave; to take off; to go away
    • depart Verb (departs, departed, departing)
    • leave Verb (leaves, left, leaving)
    • take off Verb (takes off, took off, taking off)
    • go away Verb (goes away, went away, going away)
  5. partir (prendre la mer; décamper; faire bagage; contraster; s'en aller)
    to sail away; to leave; to depart; to take off
    • sail away Verb (sails away, sailed away, sailing away)
    • leave Verb (leaves, left, leaving)
    • depart Verb (departs, departed, departing)
    • take off Verb (takes off, took off, taking off)
  6. partir (commencer; commencer à; démarrer; )
    to begin; to commence; to start; to take off; to undertake; to take on; to set up; to set in motion; to start to; to strike up
    • begin Verb (begins, beginning)
    • commence Verb (commences, commenced, commencing)
    • start Verb (starts, started, starting)
    • take off Verb (takes off, took off, taking off)
    • undertake Verb (undertakes, undertook, undertaking)
    • take on Verb (takes on, took on, taking on)
    • set up Verb (sets up, set up, setting up)
    • set in motion Verb (sets in motion, set in motion, setting in motion)
    • start to Verb (starts to, started to, starting to)
    • strike up Verb (strikes up, struck up, striking up)
  7. partir (mourir; décéder; crever; )
    to fall; to die; to pass away; to perish; to succumb; depart this earth; to be killed; depart this life; be killed in action
  8. partir (prendre la mer; quitter; quitter le port; )
    to leave; to grease; to depart; leave for; to take off; to smear; to sail; to set out; to rub in; to travel; to start
    • leave Verb (leaves, left, leaving)
    • grease Verb (greases, greased, greasing)
    • depart Verb (departs, departed, departing)
    • leave for Verb
    • take off Verb (takes off, took off, taking off)
    • smear Verb (smears, smeared, smearing)
    • sail Verb (sails, sailed, sailing)
    • set out Verb (sets out, set out, setting out)
    • rub in Verb (rubs in, rubbed in, rubbing in)
    • travel Verb (travels, travelled, travelling)
    • start Verb (starts, started, starting)
  9. partir (s'en aller)
    to walk away
    • walk away Verb (walks away, walked away, walking away)
  10. partir (débuter; ouvrir; commencer; )
    to commence; to begin; to start; to take off; to get under way; to break into; to open; to be off
    • commence Verb (commences, commenced, commencing)
    • begin Verb (begins, beginning)
    • start Verb (starts, started, starting)
    • take off Verb (takes off, took off, taking off)
    • get under way Verb (gets under way, got under way, getting under way)
    • break into Verb (breaks into, broke into, breaking into)
    • open Verb (opens, opened, opening)
    • be off Verb (is off, being off)
  11. partir (abdiquer; se retirer; démissionner; )
    to withdraw; to retrieve; to resign; to resign from; to retire; to pull back; to abdicate; to secede from; to fetch back
    • withdraw Verb (withdraws, withdrew, withdrawing)
    • retrieve Verb (retrieves, retrieved, retrieving)
    • resign Verb (resigns, resigned, resigning)
    • resign from Verb (resigns from, resigned from, resigning from)
    • retire Verb (retires, retired, retiring)
    • pull back Verb (pulls back, pulled back, pulling back)
    • abdicate Verb (abdicates, abdicated, abdicating)
    • secede from Verb (secedes from, seceded from, seceding from)
    • fetch back Verb (fetches back, fetched back, fetching back)
  12. partir (mettre à la voile)
    to set sail; to sail away; to sail off
    • set sail Verb (sets sail, set sail, setting sail)
    • sail away Verb (sails away, sailed away, sailing away)
    • sail off Verb (sails off, sailed off, sailing off)

Konjugationen für partir:

Présent
  1. pars
  2. pars
  3. part
  4. partons
  5. partez
  6. partent
imparfait
  1. partais
  2. partais
  3. partait
  4. partions
  5. partiez
  6. partaient
passé simple
  1. partis
  2. partis
  3. partit
  4. partîmes
  5. partîtes
  6. partirent
futur simple
  1. partirai
  2. partiras
  3. partira
  4. partirons
  5. partirez
  6. partiront
subjonctif présent
  1. que je parte
  2. que tu partes
  3. qu'il parte
  4. que nous partions
  5. que vous partiez
  6. qu'ils partent
conditionnel présent
  1. partirais
  2. partirais
  3. partirait
  4. partirions
  5. partiriez
  6. partiraient
passé composé
  1. suis parti
  2. es parti
  3. est parti
  4. sommes partis
  5. êtes partis
  6. sont partis
divers
  1. pars!
  2. partez!
  3. partons!
  4. parti
  5. partant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Übersetzung Matrix für partir:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
depart départ; fait de s'en aller
die crevaison; forme; forme modèle; matrice; modèle; moule
fall amoindrissement; arrivée à bon port; arrivée à destination; arrivée à l'endroit voulu; arrière-saison; atterrissage; automne; baisse; baisse des prix; chute; crise; descente; diminution; déclin; décroissance; décrue; déduction; dépression; effondrement; recul; réduction; écroulement
go jeu; partie; tour
grease graisse; gras; huile; matières grasses
leave année de congé; congé; départ; fait de s'en aller; jour de congé; permission; vacances; vacations
move combat simulé; coup; manoeuvre; simulacre de combat
open espaces libres
pass billet; billet d'entrée; carte; carte d'abonnée; carte d'entrée; carte d'identité; carte de membres; certificat de libération; col; laissez-passez; passeport; permis; permission; ticket; ticket d'entrée; titre de démobilisation
retire démission; désaffiliation
run assaut; assauts; attaque; attaque à main armée; bas a filé; charge; course; hold-up; invasion; maille; rafle; razzia; rush; rushes; ruée; ruées; sprint
smear frottis
start amorce; commencement; début; décollage; démarrage; départ; impulsion; initiative; origine; ouverture
travel voyage
walk balade; chemin réservé aux piétons; circuit pédestre; excursion à pied; petit tour; promenade; randonnée; randonnée à pied; sentier de grande randonnée; sentier de promenade; tour; trotte; voyage à pied
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
abandon abandonner; abdiquer; démissionner; partir; quitter; s'en aller; se désaffilier; se retirer; sortir abandonner; annuler; arrêter; cesser; laisser; quitter; renoncer à
abdicate abdiquer; démissionner; partir; quitter; s'en aller; se dérober; se retirer
be going to aller; partir; se rendre à avancer; se mouvoir
be killed abdiquer; agoniser; crever; décéder; mourir; partir; périr; trépasser; être tué mourir; périr; sombrer; être tué
be killed in action abdiquer; agoniser; crever; décéder; mourir; partir; périr; trépasser; être tué
be off commencer; débuter; démarrer; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; lancer; mettre en marche; ouvrir; partir; s'activer; s'y mettre; se mettre en mouvement; étrenner bondir; commencer; dresser; décamper; décoller; déguerpir; démarrer; déserter; esquiver; ficher le camp; filer; monter; prendre de la hauteur; s'en aller; s'enfuir; s'envoler; s'échapper; s'élever; s'évader; se barrer; se hisser; se mettre en marche; se mettre en mouvement; se retrouver au-dessus de; se sauver; se tirer; échapper; échapper à; élever
begin activer; amorcer; commencer; commencer à; donner le signal du départ pour; débuter; démarrer; engager; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; envoyer; faire; lancer; mettre en marche; ouvrir; partir; prendre; s'activer; s'y mettre; se mettre en mouvement; toucher; étrenner annoncrer; commencer; convier; débuter; démarrer; embaucher; engager; entamer; impliquer dans; inaugurer; inviter; lancer; mettre en marche; mêler à; se mettre en marche; se mettre en mouvement
break into commencer; débuter; démarrer; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; lancer; mettre en marche; ouvrir; partir; s'activer; s'y mettre; se mettre en mouvement; étrenner entrer dans; envahir; faire entrer; faire irruption dans; faire une invasion; pénétrer dans; s'infiltrer; s'introduire; s'introduire dans
break up abandonner; dissoudre; décomposer; défaire; délier; détacher; partir; quitter; s'en aller; subdiviser abaisser; abattre; abolir; abîmer; anéantir; arracher; arracher les mauvaises herbes; bousiller; briser; bêcher; casser; couper; dire adieu à; disperser; dissiper; dissocier; dissoudre; disséminer; déchirer; décomposer; défaire; démolir; démonter; désherber; détruire; dévaster; enlever de force; fracasser; labourer; liquider; percer; rabaisser; raser; ravager; remanier; retravailler; rompre; s'arracher; s'effrondrer; s'envoler en toutes directions; s'écrouler; s'égailler; se disperser; se décomposer; se délabrer; se désagréger; se rompre; se séparer; supprimer; séparer; tomber en décadence; tomber en morceaux; tomber en ruine
commence activer; amorcer; commencer; commencer à; donner le signal du départ pour; débuter; démarrer; engager; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; envoyer; faire; lancer; mettre en marche; ouvrir; partir; prendre; s'activer; s'y mettre; se mettre en mouvement; toucher; étrenner commencer; démarrer; se mettre en marche; se mettre en mouvement
depart abandonner; contraster; dissoudre; décamper; décomposer; défaire; délier; détacher; embarquer; faire bagage; partir; prendre la mer; prendre le large; quitter; quitter le port; s'absenter; s'en aller; s'envoler; s'éloigner; subdiviser
depart from abandonner; abdiquer; démissionner; partir; quitter; s'en aller; se désaffilier; se retirer; sortir
depart this earth abdiquer; agoniser; crever; décéder; mourir; partir; périr; trépasser; être tué
depart this life abdiquer; agoniser; crever; décéder; mourir; partir; périr; trépasser; être tué
die abdiquer; agoniser; crever; décéder; mourir; partir; périr; trépasser; être tué agoniser; avoir faim; cacheter; composter; crever; crever de faim; disparaître; décéder; mourir; oblitérer; pointer; rendre l'âme; s'affamer; s'endormir; se briser; se casser; se détraquer; tamponner; timbrer; trépasser; échoir par décès; être affamé; être tué; être tué au combat
fall abdiquer; agoniser; crever; décéder; mourir; partir; périr; trépasser; être tué aborder; aboutir à; arriver à; atteindre; atterrir; baisser; basculer; couler; culbuter; diminuer; décroître; dégringoler; faire la culbute; mourir; ne pas réussir; périr; rater; renverser; s'affaisser; s'effoncer; s'écrouler; se casser la gueule; se plonger; se retrouver; sombrer; tomber; tomber dans; tomber dedans; tomber à terre; trébucher; échouer; être tué; être un flop
fetch back abdiquer; démissionner; partir; quitter; s'en aller; se dérober; se retirer
get under way commencer; débuter; démarrer; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; lancer; mettre en marche; ouvrir; partir; s'activer; s'y mettre; se mettre en mouvement; étrenner commencer; démarrer; se mettre en marche; se mettre en mouvement
go abandonner; aller; dissoudre; décomposer; défaire; délier; détacher; partir; quitter; s'en aller; se rendre à; subdiviser accomplir; avancer; parcourir; se mouvoir
go away abandonner; dissoudre; décomposer; défaire; délier; détacher; partir; quitter; s'en aller; s'envoler; subdiviser décamper; ficher le camp; s'en aller; se casser; se retirer
grease embarquer; faire bagage; partir; prendre la mer; prendre le large; quitter; quitter le port; s'absenter; s'en aller; s'éloigner graisser; huiler; lubrifier
leave abandonner; abdiquer; contraster; dissoudre; décamper; décomposer; défaire; délier; démissionner; détacher; embarquer; faire bagage; partir; prendre la mer; prendre le large; quitter; quitter le port; s'absenter; s'en aller; s'envoler; s'éloigner; se désaffilier; se retirer; sortir; subdiviser abandonner; distribuer à domicile; laisser à; livrer à domicile; porter à domicile; quitter; s'en remettre; s'écarter; s'éloigner; se décharger de; se retirer
leave for embarquer; faire bagage; partir; prendre la mer; prendre le large; quitter; quitter le port; s'absenter; s'en aller; s'éloigner
move aller; partir; se rendre à actionner; atteindre; attendrir; avancer; battre; bouger; changer de poste; concerner; déménager; déplacer; déplacer en soulevant; faire coulisser; mettre en mouvement; remuer; repousser; se donner un tour de reins; se déplacer; se mouvoir; toucher; transférer; transposer; émotionner; émouvoir
open commencer; débuter; démarrer; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; lancer; mettre en marche; ouvrir; partir; s'activer; s'y mettre; se mettre en mouvement; étrenner annoncrer; commencer; desserrer; déboucher; déboulonner; déboutonner; découvrir; démarrer; dénouer; déplier; déverrouiller; dévisser; exposer; inaugurer; introduire; lancer; mettre en marche; mettre à nu; ouvrer; ouvrir; ouvrir violemment; s'ouvrir; s'ouvrir brusquement; s'ouvrir d'un coup; se défaire; se détacher; tourner
pass aller; partir; se rendre à aborder; aboutir; aboutir à; advenir; aller voir; arriver; arriver à; atteindre; atterrir; descendre; donner; doubler; déléguer; dépasser; déposer; expirer; faire circuler; finir; fréquenter; livrer; offrir; parvenir; parvenir à; passer; passer devant; passer le temps; passer quelque chose à quelqu'un; passer voir; porter; prendre fin; présenter; rattraper; rejoindre; remettre; remettre aux mains; rendre; rendre visite; réussir; s'achever; s'arrêter; s'écouler; se passer; se présenter; se retrouver; se terminer; se terminer par; stopper; tendre; tendre quelque chose à quelqu'un; terminer; tomber dans; transmettre; étendre; être reçu à
pass away abdiquer; agoniser; crever; décéder; mourir; partir; périr; trépasser; être tué crever; disparaître; décéder; mourir; rendre l'âme; s'endormir; trépasser
perish abdiquer; agoniser; crever; décéder; mourir; partir; périr; trépasser; être tué couler; décomposer; gâcher; mourir; mourir victime d'un accident; pourrir; périr; s'effoncer dans l'eau; s'écraser; se briser; se casser; se corroder; se décomposer; se détraquer; se gâter; se putréfier; se tuer dans un accident; sombrer; tomber en pourriture; être tué
pull back abdiquer; démissionner; partir; quitter; s'en aller; se dérober; se retirer se retirer
resign abdiquer; démissionner; partir; quitter; s'en aller; se dérober; se retirer annuler; démissioner; prendre son congé; se retirer
resign from abdiquer; démissionner; partir; quitter; s'en aller; se dérober; se retirer
retire abandonner; abdiquer; démissionner; partir; quitter; s'en aller; se dérober; se désaffilier; se retirer; sortir démissioner; mettre à la retraite; prendre son congé; se retirer
retrieve abdiquer; démissionner; partir; quitter; s'en aller; se dérober; se retirer reconquérir; regagner; récupérer
rub in embarquer; faire bagage; partir; prendre la mer; prendre le large; quitter; quitter le port; s'absenter; s'en aller; s'éloigner astiquer; briquer; enduire; graisser; huiler; lubrifier; souligner des erreurs
run aller; partir; se rendre à administrer; brûler le pavé; couler; courir; diriger; droper; exécuter; faire de la course; faire de la course à pied; filer; galoper; gérer; ruisseler; s'écouler; se démailler; se précipiter; se ruer; sprinter; vague s'estomper
sail embarquer; faire bagage; partir; prendre la mer; prendre le large; quitter; quitter le port; s'absenter; s'en aller; s'éloigner aller droit à; faire de la voile; foncer sur; lever l'ancre; naviguer; naviguer sur; naviguer à la voile; prendre la mer; prendre le large; quitter le port; voguer; voguer sur
sail away contraster; décamper; faire bagage; mettre à la voile; partir; prendre la mer; s'en aller
sail off mettre à la voile; partir
secede from abandonner; abdiquer; démissionner; partir; quitter; s'en aller; se dérober; se désaffilier; se retirer; sortir
set in motion activer; amorcer; commencer; commencer à; donner le signal du départ pour; débuter; démarrer; engager; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; envoyer; faire; lancer; mettre en marche; ouvrir; partir; prendre; s'activer; se mettre en mouvement; toucher actionner; bouger; mettre en mouvement; remuer; se déplacer
set out embarquer; faire bagage; partir; prendre la mer; prendre le large; quitter; quitter le port; s'absenter; s'en aller; s'éloigner arrêter; couper; débrancher; débrayer; déconnecter; mettre hors de circuit; mettre à la disposition; préparer; stopper
set sail mettre à la voile; partir lever l'ancre; prendre la mer; prendre le large; quitter le port
set up activer; amorcer; commencer; commencer à; donner le signal du départ pour; débuter; démarrer; engager; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; envoyer; faire; lancer; mettre en marche; ouvrir; partir; prendre; s'activer; se mettre en mouvement; toucher arranger; bâtir; concevoir; construire; dresser; envisager; imaginer; installer; mettre; mettre quelque chose debout; organiser; planifier; projeter; prévoir; tramer; édifier; ériger
smear embarquer; faire bagage; partir; prendre la mer; prendre le large; quitter; quitter le port; s'absenter; s'en aller; s'éloigner barbouiller; beurrer; enduire; faire des taches; graisser; huiler; lubrifier; salir; souiller

Synonyms for "partir":


Wiktionary Übersetzungen für partir:

partir
verb
  1. (vieilli) diviser en plusieurs parts. On ne l’emploie plus, en ce sens, que dans cette phrase :
partir
adjective
  1. leaving
verb
  1. To depart (intransitive)
  2. to travel somewhere, especially on holiday or vacation
  3. to depart or leave a place
  4. to leave

Cross Translation:
FromToVia
partir leave vertrekken — weggaan
partir leave verlaten — weggaan
partir go off afgaan — afgeschoten worden
partir dart off wegvliegen — heel snel en plotseling een plaats verlaten
partir take off; depart abfliegen — (intransitiv) mit sein: einen Ort fliegend verlassen
partir depart; leave abreisen — eine Reise von einem bestimmten Punkt aus, zu einem bestimmten Zeitpunkt aus antreten
partir open; break; force aufbrechen — (transitiv) öffnen, aufmachen, analysieren; auch trennen, teilen, zerteilen (oftmals im destruktiven Sinne)
partir open; break; force aufbrechen — (intransitiv) bersten
partir open; break; force aufbrechen — (transitiv) metaphorisch: lockern, lösen, etwas loswerden, alte Strukturen aufbrechen
partir start; leave aufbrechen — (transitiv) auf den Weg machen, sich entfernen
partir make for a place aufmachensich aufmachen: losgehen, um etwas zu tun
partir go on; go ahead fortfahren — einen Ort mit einem Fahrzeug verlassen
partir go; leave gehen — einen Ort oder eine Zusammenkunft verlassen
partir leave; drive away wegfahren(Hilfsverb sein) an einen anderen Ort fahren
partir leave; go away weggehen — sich entfernen; einen Ort verlassen

Verwandte Übersetzungen für part