Französisch

Detailübersetzungen für rudoyer (Französisch) ins Englisch

rudoyer:

rudoyer Verb (rudoie, rudoies, rudoyons, rudoyez, )

  1. rudoyer (maltraiter; molester; malmener)
    to torture; to molest; to assault; to beat up; to batter
    • torture Verb (tortures, tortured, torturing)
    • molest Verb (molests, molested, molesting)
    • assault Verb (assaults, assaulted, assaulting)
    • beat up Verb (beats up, beated up, beating up)
    • batter Verb (batters, battered, battering)
  2. rudoyer (agacer; embêter; enquiquiner; )
    to tease; to bully; to antagonize; to pester; to harass; to provoke; to antagonise
    • tease Verb (teases, teased, teasing)
    • bully Verb (bullies, bullied, bullying)
    • antagonize Verb, amerikanisch (antagonizes, antagonized, antagonizing)
    • pester Verb (pesters, pestered, pestering)
    • harass Verb (harasses, harassed, harassing)
    • provoke Verb (provokes, provoked, provoking)
    • antagonise Verb, britisch
  3. rudoyer (lancer des reproches à la figure de qn.; engueuler; rabrouer; dire d'un ton tranchant; aboyer contre)
    to snarl at; to snap at; to growl at
    • snarl at Verb (snarls at, snarled at, snarling at)
    • snap at Verb (snaps at, snapped at, snapping at)
    • growl at Verb (growls at, growled at, growling at)
  4. rudoyer (brimer; brusquer; embêter; maltraiter)
    to brutalize; to brutalise
    • brutalize Verb, amerikanisch (brutalizes, brutalized, brutalizing)
    • brutalise Verb, britisch

Konjugationen für rudoyer:

Présent
  1. rudoie
  2. rudoies
  3. rudoie
  4. rudoyons
  5. rudoyez
  6. rudoient
imparfait
  1. rudoyais
  2. rudoyais
  3. rudoyait
  4. rudoyions
  5. rudoyiez
  6. rudoyaient
passé simple
  1. rudoyai
  2. rudoyas
  3. rudoya
  4. rudoyâmes
  5. rudoyâtes
  6. rudoyèrent
futur simple
  1. rudoierai
  2. rudoieras
  3. rudoiera
  4. rudoierons
  5. rudoierez
  6. rudoieront
subjonctif présent
  1. que je rudoie
  2. que tu rudoies
  3. qu'il rudoie
  4. que nous rudoyions
  5. que vous rudoyiez
  6. qu'ils rudoient
conditionnel présent
  1. rudoierais
  2. rudoierais
  3. rudoierait
  4. rudoierions
  5. rudoieriez
  6. rudoieraient
passé composé
  1. ai rudoyé
  2. as rudoyé
  3. a rudoyé
  4. avons rudoyé
  5. avez rudoyé
  6. ont rudoyé
divers
  1. rudoie!
  2. rudoyez!
  3. rudoyons!
  4. rudoyé
  5. rudoyant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Übersetzung Matrix für rudoyer:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
assault agression; agression à main armée; assaut; attaque; attaque à main armée; attentat; charge; hold-up; invasion; rafle; razzia; rush; rushes; ruée; viol
batter armature; fermoir; ferrure; garniture; pâte; saisie
bully agaceur; croque mitaine; diable; diablotin; démon; garde-chiourme; satan; taquin; tourmenteur; tyran
pester croque mitaine; garde-chiourme
torture martyre; supplice; tenaillement; torture; tourment
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
antagonise agacer; assommer; brimer; brusquer; embarrasser; embêter; enquiquiner; importuner; incommoder; intimider; maltraiter; rudoyer; tyranniser
antagonize agacer; assommer; brimer; brusquer; embarrasser; embêter; enquiquiner; importuner; incommoder; intimider; maltraiter; rudoyer; tyranniser
assault malmener; maltraiter; molester; rudoyer agresser; agresser une femme; assaillir; assiéger; attaquer; brusquer; contraindre; donner l'assaut à; faire violence; forcer; imposer; prendre d'assaut; s'élancer; se précipiter; se ruer; se ruer sur
batter malmener; maltraiter; molester; rudoyer bombarder; frapper; mitrailler; tirer sur
beat up malmener; maltraiter; molester; rudoyer abîmer; agiter; amocher; battre; battre les oeufs; battre qn; blesser; boxer; châtier; donner une correction à qn; donner une raclée; donner une raclée à; défigurer; fesser qn; flageller; fouetter; mal traiter; maltraiter; passer une tisane à qn; rosser; rosser qn; rouer de coups; tabasser; étriller
brutalise brimer; brusquer; embêter; maltraiter; rudoyer brusquer
brutalize brimer; brusquer; embêter; maltraiter; rudoyer brusquer
bully agacer; assommer; brimer; brusquer; embarrasser; embêter; enquiquiner; importuner; incommoder; intimider; maltraiter; rudoyer; tyranniser angoisser; faire peur; intimider; terroriser; tyranniser; épouvanter
growl at aboyer contre; dire d'un ton tranchant; engueuler; lancer des reproches à la figure de qn.; rabrouer; rudoyer
harass agacer; assommer; brimer; brusquer; embarrasser; embêter; enquiquiner; importuner; incommoder; intimider; maltraiter; rudoyer; tyranniser agacer; déranger; ennuyer; gêner; harceler; importuner
molest malmener; maltraiter; molester; rudoyer abimer
pester agacer; assommer; brimer; brusquer; embarrasser; embêter; enquiquiner; importuner; incommoder; intimider; maltraiter; rudoyer; tyranniser asticoter; avoir quelque chose sur le coeur; blaguer; chasser quelqu'un par des tracasseries; chasser quelqu'un par des méchancetés; chicaner; contrarier; enquiquiner; faire partir par des méchancetés; faire partir par des tracasseries; gêner; rendre la vie de quelqu'un impossible; taquiner; turlupiner
provoke agacer; assommer; brimer; brusquer; embarrasser; embêter; enquiquiner; importuner; incommoder; intimider; maltraiter; rudoyer; tyranniser activer; aiguillonner; aiguiser; animer; arracher; attiser; causer; encourager; engendrer; exciter; inciter; inciter à; procréer; produire; provoquer; stimuler; susciter; éperonner; être l'instigateur de
snap at aboyer contre; dire d'un ton tranchant; engueuler; lancer des reproches à la figure de qn.; rabrouer; rudoyer
snarl at aboyer contre; dire d'un ton tranchant; engueuler; lancer des reproches à la figure de qn.; rabrouer; rudoyer
tease agacer; assommer; brimer; brusquer; embarrasser; embêter; enquiquiner; importuner; incommoder; intimider; maltraiter; rudoyer; tyranniser arracher; attraper; blaguer; duper; inciter à; mener quelqu'un en bateau; plaisanter; provoquer; rouler; taquiner; tromper; turlupiner
torture malmener; maltraiter; molester; rudoyer blesser; faire tort à; martyriser; tenailler; torturer; tourmenter

Synonyms for "rudoyer":


Computerübersetzung von Drittern: