Französisch

Detailübersetzungen für tranchant (Französisch) ins Deutsch

tranchant:

tranchant Adjektiv

  1. tranchant (perçant)
    scharf; kantig; schneidend; eckig
  2. tranchant (aigu; acéré; coupant)
  3. tranchant (au fait; prompt à la riposte; vif; )
    schlagfertig; pfiffig; spitzfindig; gewichst; scharfsinnig; schlau; geschickt; flott; aufgeweckt; ausgekocht; gescheit; gerissen; dreist; behende; klug; glatt; gewandt; clever; verschmitzt; durchtrieben; ausgeschlafen; helle; geübt; flink; schneidig
  4. tranchant (tranchant comme une lame de rasoir; pointu; cuisant; )
  5. tranchant (vif; coupant; aigu; )
    scharf; spitzig; bissig
  6. tranchant (dentelé; cannelé; en dents de scie; )
    gerändelt; gezähnt; kantig; gezahnt
  7. tranchant (tranchant comme un rasoir; affilé; coupant; aiguisé)
    messerscharf; scharf; beißend

tranchant [le ~] Nomen

  1. le tranchant (finesse; pertinence; pointe aiguë; )
    die Gewandtheit; die Gerissenheit; die Verschlagenheit; die Gewieftheit; die Geriebenheit
  2. le tranchant (pertinence; pointe aiguë; concision; esprit d'à-propos; promptitude à la riposte)
    die Schärfe; die Gewandtheit; die Schlagfertigkeit; die Gerissenheit; die Schneidigkeit; die Verschlagenheit; die Gewieftheit; die Spitzigkeit; die Geriebenheit; die Gewiegtheit
  3. le tranchant
    die Anschnittfläche; der Schnitt

Übersetzung Matrix für tranchant:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
Anschnittfläche tranchant
Geriebenheit concision; concission; esprit d'à-propos; finesse; pertinence; pointe aiguë; promptitude à la riposte; tranchant compréhension; esprit d'à-propos; ingéniosité; intelligence; perspicacité; pointe aiguë; promptitude à la riposte; rouerie; ruse; sagacité
Gerissenheit concision; concission; esprit d'à-propos; finesse; pertinence; pointe aiguë; promptitude à la riposte; tranchant astuce; bassesse; compréhension; crasse; dégourdi; délicatesse; esprit d'à-propos; esprit de repartie; esprit débrouillard; finesse; fourberie; habileté; infamie; ingéniosité; intelligence; malice; malicieux; malignité; malin; perfidie; perspicacité; pointe aiguë; promptitude; promptitude à la riposte; raffinement; rouerie; ruse; rusé; réplique prompte; sagacité; subterfuge; tour; vilenie; à-propos
Gewandtheit concision; concission; esprit d'à-propos; finesse; pertinence; pointe aiguë; promptitude à la riposte; tranchant adresse; agilité; allure; aptitude; art; capacité; compréhension; compétence; connaissance; connaissances; dextérité; esprit d'à-propos; esprit de repartie; esprit débrouillard; facilité; habileté; ingéniosité; intelligence; perspicacité; pointe aiguë; promptitude; promptitude à la riposte; précipitation; rapidité; ruse; réplique prompte; sagacité; savoir; savoir-faire; subterfuge; tour; vitesse; vélocité; à-propos
Gewieftheit concision; concission; esprit d'à-propos; finesse; pertinence; pointe aiguë; promptitude à la riposte; tranchant compréhension; esprit d'à-propos; esprit de repartie; esprit débrouillard; finesse; habileté; ingéniosité; intelligence; perspicacité; pointe aiguë; promptitude; promptitude à la riposte; ruse; réplique prompte; sagacité; subterfuge; tour; à-propos
Gewiegtheit concision; esprit d'à-propos; pertinence; pointe aiguë; promptitude à la riposte; tranchant astuce; bassesse; crasse; dégourdi; infamie; malicieux; malin; perfidie; ruse; rusé; sagacité; vilenie
Schlagfertigkeit concision; esprit d'à-propos; pertinence; pointe aiguë; promptitude à la riposte; tranchant combativité; compréhension; efficacité; esprit d'à-propos; esprit de repartie; esprit débrouillard; ingéniosité; intelligence; justesse; malice; malicieux; malin; perspicacité; pertinence; pointe aiguë; promptitude; promptitude à la riposte; rusé; réplique prompte; sagacité; viabilité; à-propos
Schneidigkeit concision; esprit d'à-propos; pertinence; pointe aiguë; promptitude à la riposte; tranchant aigreur; ardeur; audace; bravoure; caractère; caractère acrimonieux; compréhension; courage; cran; culot; dynamisme; esprit d'à-propos; esprit de repartie; esprit débrouillard; fait d'être en forme; fait d'être ferme; fermeté; force; hardiesse; humeur de chipie; ingéniosité; intelligence; intrépidité; perspicacité; pointe aiguë; poussée; promptitude; promptitude à la riposte; propulsion; ressort; réplique prompte; résolution; sagacité; solidité; témérité; vaillance; vigueur; vitalité; à-propos; âme; énergie
Schnitt tranchant bout de pain; coiffure; conséquence; coupe; coupe de cheveux; coupes; coupure; cran; césure; développement; encoche; entaille; fente; implication; incision; montage; montage de film; morceau; moyenne; patron; profil; résultat; tartine; tranche; tranche de pain; équipement
Schärfe concision; esprit d'à-propos; pertinence; pointe aiguë; promptitude à la riposte; tranchant acuité; aigreur; arc pointu; ardeur; brusquerie; cadre; caractère acrimonieux; côte; discernement; feu; force; fougue; humeur de chipie; intensité; mordant; netteté; passion; perspective; perspicacité; raillerie; sarcasme; verve; violence; vue; véhémence
Spitzigkeit concision; esprit d'à-propos; pertinence; pointe aiguë; promptitude à la riposte; tranchant aigreur; brusquerie; caractère acrimonieux; humeur de chipie
Verschlagenheit concision; concission; esprit d'à-propos; finesse; pertinence; pointe aiguë; promptitude à la riposte; tranchant compréhension; délicatesse; esprit d'à-propos; finesse; fourberie; ingéniosité; intelligence; malice; malignité; perfidie; perspicacité; pointe aiguë; promptitude à la riposte; raffinement; rouerie; ruse; sagacité
ModifierVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
aufgeweckt adroit; alerte; astucieusement; astucieux; au fait; avec ruse; avisé; débrouillard; dégourdi; fin; futé; habile; ingénieusement; ingénieux; intelligemment; intelligent; judicieux; malin; prompt; prompt à la riposte; promptement; rusé; sagace; tranchant; vif; vive; à propos; éveillé adroit; agile; agité; alerte; animé; astucieusement; astucieux; avec astuce; avec vigilance; averti; avisé; brillant; chauffé; clairvoyant; combatif; d'une manière agitée; dynamique; débrouillard; dégourdi; excité; ferme; fin; finement; fort; futé; habile; habilement; hardiment; ingénieuse; ingénieusement; ingénieux; intelligent; irrité; joli; judicieux; malin; perspicace; roublard; rusé; sagace; sagacieux; vexé; vif; vigilant; vive; vivement; échauffé; énergique; énergiquement; éveillé
ausgekocht adroit; alerte; astucieusement; astucieux; au fait; avec ruse; avisé; débrouillard; dégourdi; fin; futé; habile; ingénieusement; ingénieux; intelligemment; intelligent; judicieux; malin; prompt; prompt à la riposte; promptement; rusé; sagace; tranchant; vif; vive; à propos; éveillé adroit; agile; aiguisé; astucieusement; astucieux; avec astuce; avec ruse; bas; bassement; brillant; calculateur; calculé; d'une façon géniale; de génie; débrouillard; fieffé; fin; fourbe; futé; félon; génial; habile; hypocrite; ignoble; ignoblement; infâme; ingénieusement; ingénieux; intelligent; inventif; inventive; judicieux; malicieusement; malicieux; maligne; malin; minable; miteux; méchant; perfide; perfidement; perspicace; raffiné; roublard; roué; rusé; sagacieux; sournois; sournoisement; taillé; traître; traîtreusement; vil; vilain; vilainement; à l'insu des autres; à la dérobée
ausgeschlafen adroit; alerte; astucieusement; astucieux; au fait; avec ruse; avisé; débrouillard; dégourdi; fin; futé; habile; ingénieusement; ingénieux; intelligemment; intelligent; judicieux; malin; prompt; prompt à la riposte; promptement; rusé; sagace; tranchant; vif; vive; à propos; éveillé adroit; agile; astucieux; brillant; clairvoyant; débrouillard; fin; finement; futé; habile; ingénieux; intelligent; judicieux; malin; perspicace; roublard; rusé; sagace; sagacieux
behende adroit; alerte; astucieusement; astucieux; au fait; avec ruse; avisé; débrouillard; dégourdi; fin; futé; habile; ingénieusement; ingénieux; intelligemment; intelligent; judicieux; malin; prompt; prompt à la riposte; promptement; rusé; sagace; tranchant; vif; vive; à propos; éveillé adroit; agile; astucieusement; astucieux; avec astuce; averti; avisé; brillant; clairvoyant; débrouillard; fin; finement; futé; habile; habilement; ingénieuse; ingénieusement; ingénieux; intelligent; judicieux; malin; perspicace; rapide; roublard; rusé; sagace; sagacieux; vite
beißend affilé; aiguisé; coupant; tranchant; tranchant comme un rasoir agressif; aigre; aigrement; aigri; aigu; avec sarcasme; brutalement; ce qui devient de plus en plus pénible; corrosif; cruel; cruellement; d'une façon mordante; en colère; enragé; fou de rage; furieusement; furieux; fâché contre; férocement; impitoyable; incisif; inhumain; irrité; irrité contre; mordant; perçant; piquant; pénétrant; sarcastiquement; ulcéré; virulent; âcre; âpre; âprement
bissig acerbe; aigre; aigrement; aigu; avec virulence; coupant; cuisant; dur; fervent; fin; intense; net; passionné; perspicace; perçant; piquant; pointu; rigide; rigoureusement; rigoureux; rude; strictement; sévère; sévèrement; tranchant; vif; violent acerbe; agressif; aigre; aigrement; aigri; avec sarcasme; brutalement; cassant; corrosif; cruel; cruellement; d'une façon mordante; en colère; enragé; fou de rage; furieusement; furieux; fâché contre; férocement; hargneuse; hargneux; impitoyable; incisif; inhumain; irrité; irrité contre; mordant; piquant; polisson; sarcastiquement; sec; ulcéré; virulent; âcre; âpre; âprement
clever adroit; alerte; astucieusement; astucieux; au fait; avec ruse; avisé; débrouillard; dégourdi; fin; futé; habile; ingénieusement; ingénieux; intelligemment; intelligent; judicieux; malin; prompt; prompt à la riposte; promptement; rusé; sagace; tranchant; vif; vive; à propos; éveillé adroit; agile; astucieusement; astucieux; avec ruse; brillant; débrouillard; futé; habile; ingénieux; intelligent; judicieux; maligne; malin; perspicace; roublard; rusé; sagacieux; subtil; vif; éveillé
dreist adroit; alerte; astucieusement; astucieux; au fait; avec ruse; avisé; débrouillard; dégourdi; fin; futé; habile; ingénieusement; ingénieux; intelligemment; intelligent; judicieux; malin; prompt; prompt à la riposte; promptement; rusé; sagace; tranchant; vif; vive; à propos; éveillé aisé; aisément; arrogamment; arrogant; assuré; audacieusement; audacieux; avec aisance; avec arrogance; avec assurance; campagnard; champêtre; de façon rustique; décidé; effronté; effrontément; en rustre; familier; familièrement; franc; franchement; grossier; grossière; grossièrement; hardi; hardiment; impertinemment; impertinent; impoli; impudemment; impudent; inconvenant; indiscret; indécemment; indécent; insolemment; insolent; intrépide; libre; libéral; mal élevé; maladroit; présomptueux; prétentieusement; prétentieux; rural; rustaud; rustique; rustre; sans angoisse; sans crainte; sans façons; sans gêne; sans se gêner; sans vergogne; trop familier; trop familièrement; téméraire; témérairement; villageois; à la paysanne
durchtrieben adroit; alerte; astucieusement; astucieux; au fait; avec ruse; avisé; débrouillard; dégourdi; fin; futé; habile; ingénieusement; ingénieux; intelligemment; intelligent; judicieux; malin; prompt; prompt à la riposte; promptement; rusé; sagace; tranchant; vif; vive; à propos; éveillé aiguisé; appartenant au noyau dur; astucieusement; astucieux; avec astuce; avec ruse; bas; bassement; calculateur; calculé; du noyau; du noyau dur; fieffé; fin; fourbe; futé; félon; hypocrite; ignoble; ignoblement; infâme; malicieusement; malicieux; malin; minable; miteux; méchant; perfide; perfidement; raffiné; roublard; roué; rusé; sournois; sournoisement; taillé; traître; traîtreusement; vil; vilain; vilainement; à l'insu des autres; à la dérobée
eckig perçant; tranchant angulaire; anguleuse; anguleux; avec maladresse; avec raideur; brutalement; cruel; cruellement; dégingandé; embarrassé; gauche; gauchement; impitoyable; inhumain; inncommode; lâche; mal à l'aise; maladif; maladivement; maladroit; maladroitement; malhabile; peu maniable; raide; relâché; sans force; à pas raides
flink adroit; alerte; astucieusement; astucieux; au fait; avec ruse; avisé; débrouillard; dégourdi; fin; futé; habile; ingénieusement; ingénieux; intelligemment; intelligent; judicieux; malin; prompt; prompt à la riposte; promptement; rusé; sagace; tranchant; vif; vive; à propos; éveillé adroit; agile; astucieux; brillant; colossal; colossalement; direct; directement; débrouillard; démesuré; facile à manier; facilement; futé; gigantesque; géant; habile; immense; immensément; immédiat; immédiatement; ingénieux; intelligent; judicieux; leste; lestement; malin; perspicace; preste; prestement; prompt; prompte; promptement; précipitamment; prêt; qui est à flot; rapide; rapidement; roublard; rusé; sagacieux; titanesque; vif; vite; à toute vitesse; énorme; éveillé
flott adroit; alerte; astucieusement; astucieux; au fait

Synonyms for "tranchant":


Wiktionary Übersetzungen für tranchant:

tranchant
adjective
  1. fähig, etwas zu (zer)schneiden oder zu stechen
noun
  1. Deutsche Geschichte: im alten deutschen Reich der Leiter der königlichen Hofhaltung, der Aufsicht über die Tafel hatte
  2. die schneidende Kante eines Werkzeugs (Messer, Schere usw.) oder einer Waffe

Cross Translation:
FromToVia
tranchant scharf sharp — able to cut easily
tranchant Schärfe sharpness — cutting ability of an edge

Computerübersetzung von Drittern:

Verwandte Übersetzungen für tranchant