Französisch

Detailübersetzungen für rebelle (Französisch) ins Deutsch

rebelle:

rebelle [le ~] Nomen

  1. le rebelle (insurgé)
    der Rebell; der Meuterer; der Aufwiegler; der Aufhetzer; der Aufständische; die Aufhetzerin
  2. le rebelle (mutin; révolté)
    der Rebell; der Aufständische; der Meuterer; der Aufwiegler; der Aufständischer; der Aufhetzer; die Aufhetzerin
  3. le rebelle (mutin; révolté)
    der Rebell; der Meuterer
  4. le rebelle (agitateur; révolté; insurgé; )
    der Aufständischer; der Rebell; der Aufhetzer; der Störenfried; die Aufständische; der Meuterer; der Aufwiegler; die Aufhetzerin

rebelle Adjektiv

  1. rebelle (d'une façon récalcitrante; récalcitrant; serré; )
  2. rebelle (d'une façon récalcitrante; têtu; récalcitrant; )
  3. rebelle (insoumis; insubordonné; récalcitrant)
  4. rebelle (innovateur; révolutionnaire; révolté)
  5. rebelle (récalcitrant; à contrecoeur; en rebelle; d'une façon récalcitrante)

rebelle [la ~] Nomen

  1. la rebelle (révoltée)
    der Rebell; der Aufständischer

Übersetzung Matrix für rebelle:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
Aufhetzer agitateur; insurgé; mutin; perturbateur; rebelle; révolté; tapageur agitateur; agitateurs; fauteurs; meneur; perturbateur; provocateur; provocateurs; semeur de discorde
Aufhetzerin agitateur; insurgé; mutin; perturbateur; rebelle; révolté; tapageur agitatrice; semeur de discorde
Aufständische agitateur; insurgé; mutin; perturbateur; rebelle; révolté; tapageur
Aufständischer agitateur; insurgé; mutin; perturbateur; rebelle; révolté; révoltée; tapageur
Aufwiegler agitateur; insurgé; mutin; perturbateur; rebelle; révolté; tapageur agitateur; agitateurs; meneur; perturbateur; provocateur; provocateurs
Meuterer agitateur; insurgé; mutin; perturbateur; rebelle; révolté; tapageur
Rebell agitateur; insurgé; mutin; perturbateur; rebelle; révolté; révoltée; tapageur agitateur; meneur; perturbateur; provocateur
Störenfried agitateur; insurgé; mutin; perturbateur; rebelle; révolté; tapageur agitateur
ModifierVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
auflehnend d'une façon récalcitrante; en rebelle; rebelle; récalcitrant; à contrecoeur
aufsässig d'une façon récalcitrante; en rebelle; inflexible; rebelle; revêche; récalcitrant; réticent; têtu; à contrecoeur acharné; buté; comminatoire; contrariant; d'une façon récalcitrante; en rebelle; entêté; envenimé; hostile; hostilement; indocile; insoumis; insubordonnée; malicieux; obstiné; obstinément; odieusement; odieux; opiniâtre; récalcitrant; réticent; révolte; révolté; têtu; venimeux; à contrecoeur
bahnbrechend innovateur; rebelle; révolté; révolutionnaire
dickköpfig d'une façon récalcitrante; en rebelle; fixe; fixement; impassible; indocile; inflexible; insoumis; insubordonné; insubordonnée; intransigeant; inébranlable; obstiné; raide; rebelle; retenu; revêche; rigide; récalcitrant; réservé; réticent; serré; taciturne; tenace; tendu; têtu; à contrecoeur acharné; avec une grosse tête; buté; contrariant; d'une façon récalcitrante; en rebelle; entêté; impitoyable; indocile; inexorable; inflexible; insoumis; insubordonnée; irréconciliable; obstiné; obstinément; opiniâtre; opiniâtrement; récalcitrant; réticent; tenace; têtu; à contrecoeur
eigenbrötlerisch d'une façon récalcitrante; en rebelle; fixe; fixement; impassible; indocile; inflexible; insoumis; insubordonnée; intransigeant; inébranlable; obstiné; raide; rebelle; retenu; revêche; rigide; récalcitrant; réservé; réticent; serré; taciturne; tenace; tendu; têtu; à contrecoeur
eigensinnig d'une façon récalcitrante; en rebelle; fixe; fixement; impassible; indocile; inflexible; insoumis; insubordonné; insubordonnée; intransigeant; inébranlable; obstiné; raide; rebelle; retenu; revêche; rigide; récalcitrant; réservé; réticent; serré; taciturne; tenace; tendu; têtu; à contrecoeur acharné; autonome; buté; contrariant; d'une façon récalcitrante; en rebelle; entêté; impitoyable; indocile; indépendant; inexorable; inflexible; insoumis; insubordonnée; irréconciliable; obstiné; obstinément; opiniâtre; revêche; récalcitrant; réticent; têtu; à contrecoeur
eigenwillig d'une façon récalcitrante; en rebelle; fixe; fixement; impassible; indocile; inflexible; insoumis; insubordonné; insubordonnée; intransigeant; inébranlable; obstiné; raide; rebelle; retenu; revêche; rigide; récalcitrant; réservé; réticent; serré; taciturne; tenace; tendu; têtu; à contrecoeur buté; contrariant; d'une façon récalcitrante; en rebelle; entêté; impitoyable; indocile; inexorable; inflexible; insoumis; insubordonnée; irréconciliable; obstiné; opiniâtre; récalcitrant; réticent; têtu; à contrecoeur
revolutionär innovateur; rebelle; révolté; révolutionnaire révolté
schwerhandhabbar d'une façon récalcitrante; en rebelle; inflexible; rebelle; revêche; récalcitrant; réticent; têtu; à contrecoeur buté; contrariant; d'une façon récalcitrante; d'une façon récalcitrante; difficile à manier; en rebelle; entêté; indocile; ingouvernable; insoumis; insubordonnée; intraitable; obstiné; opiniâtre; récalcitrant; réticent; révolte; têtu; à contrecoeur
schwierig d'une façon récalcitrante; en rebelle; inflexible; rebelle; revêche; récalcitrant; réticent; têtu; à contrecoeur agaçant; agité; aléatoire; assourdissant; brouillon; bruyamment; bruyant; buté; complexe; compliqué; confus; contrariant; critique; d'accès difficile; d'une façon récalcitrante; de manière précaire; difficile; difficilement; dur; dur comme la pierre; dur comme le fer; dur comme un caillou; défavorable; délicat; dérangeant; désagréable; désagréablement; effervescence; embarrassant; embrouillé; en rebelle; ennuyeux; entêté; fort; gênant; hasardeux; haut; impraticable; incertain; indocile; inopportun; insoumis; insubordonnée; irritant; obscur; obstiné; opiniâtre; problématique; problématiquement; précaire; précairement; préjudiciable; pénible; périlleuse; périlleux; risqué; récalcitrant; réticent; sans coeur; sophistiqué; tapageur; tapageuse; tapageusement; têtu; à contrecoeur; à haute voix; à titre précaire
starr d'une façon récalcitrante; en rebelle; fixe; fixement; impassible; indocile; inflexible; insoumis; insubordonnée; intransigeant; inébranlable; obstiné; raide; rebelle; retenu; revêche; rigide; récalcitrant; réservé; réticent; serré; taciturne; tenace; tendu; têtu; à contrecoeur ankylosé; avec raideur; buté; caillé; ce qui ressemble de l'amidon; coagulé; contrariant; d'une façon récalcitrante; en rebelle; engourdi; entêté; figé; fixant le regard; fixe; fixement; gauche; gourd; impassible; indocile; insoumis; insubordonnée; obstiné; obstinément; opiniâtre; opiniâtrement; raide; raidi; rigide; récalcitrant; réticent; tenace; transi; têtu; à contrecoeur
starrköpfig d'une façon récalcitrante; en rebelle; fixe; fixement; impassible; indocile; inflexible; insoumis; insubordonné; insubordonnée; intransigeant; inébranlable; obstiné; raide; rebelle; retenu; revêche; rigide; récalcitrant; réservé; réticent; serré; taciturne; tenace; tendu; têtu; à contrecoeur acharné; avec raideur; buté; contrariant; d'une façon récalcitrante; en rebelle; entêté; fixe; fixement; gauche; impassible; impitoyable; indocile; inexorable; inflexible; insoumis; insubordonnée; irréconciliable; obstiné; obstinément; obtus; opiniâtre; opiniâtrement; raide; rigide; récalcitrant; réticent; tenace; têtu; à contrecoeur
starrsinnig d'une façon récalcitrante; en rebelle; fixe; fixement; impassible; indocile; inflexible; insoumis; insubordonné; insubordonnée; intransigeant; inébranlable; obstiné; raide; rebelle; retenu; revêche; rigide; récalcitrant; réservé; réticent; serré; taciturne; tenace; tendu; têtu; à contrecoeur acharné; buté; contrariant; d'une façon récalcitrante; d'une façon récalcitrante; difficile à manier; embarrassant; en rebelle; encombrant; entêté; impossible à manier; incommode; indocile; ingouvernable; insoumis; insubordonnée; intraitable; obstiné; obstinément; obtus; opiniâtre; opiniâtrement; récalcitrant; réticent; révolte; tenace; têtu; à contrecoeur
störrisch d'une façon récalcitrante; en rebelle; fixe; fixement; impassible; indocile; inflexible; insoumis; insubordonné; insubordonnée; intransigeant; inébranlable; obstiné; raide; rebelle; retenu; revêche; rigide; récalcitrant; réservé; réticent; serré; taciturne; tenace; tendu; têtu; à contrecoeur agressif; agressivement; brutal; brutalement; buté; contrariant; d'une façon récalcitrante; d'une façon récalcitrante; difficile à manier; embarrassant; en rebelle; encombrant; entêté; impitoyable; impossible à manier; incommode; indocile; inexorable; inflexible; ingouvernable; insoumis; insubordonnée; intraitable; irréconciliable; obstiné; obstinément; opiniâtre; rude; rudement; récalcitrant; réticent; révolte; sauvage; sauvagement; têtu; violemment; violent; à contrecoeur
trotzig d'une façon récalcitrante; en rebelle; fixe; fixement; impassible; indocile; inflexible; insoumis; insubordonnée; intransigeant; inébranlable; obstiné; raide; rebelle; retenu; revêche; rigide; récalcitrant; réservé; réticent; serré; taciturne; tenace; tendu; têtu; à contrecoeur altier; buté; contrariant; courageux; d'une façon récalcitrante; d'une façon récalcitrante; difficile à manier; en rebelle; entêté; ferme; fier; fière; fièrement; glorieux; impitoyable; indocile; inexorable; inflexible; ingouvernable; insoumis; insubordonnée; intraitable; irréconciliable; obstiné; obstinément; opiniâtre; orgueilleux; récalcitrant; réticent; révolte; têtu; à contrecoeur
unbeugsam d'une façon récalcitrante; en rebelle; fixe; fixement; impassible; indocile; inflexible; insoumis; insubordonnée; intransigeant; inébranlable; obstiné; raide; rebelle; retenu; revêche; rigide; récalcitrant; réservé; réticent; serré; taciturne; tenace; tendu; têtu; à contrecoeur avec raideur; avec rigidité; fixe; fixement; gauche; impassible; inflexible; raide; rigide
ungebärdig d'une façon récalcitrante; en rebelle; inflexible; rebelle; revêche; récalcitrant; réticent; têtu; à contrecoeur buté; contrariant; d'une façon récalcitrante; d'une façon récalcitrante; difficile à manier; en rebelle; entêté; indocile; ingouvernable; insoumis; insubordonnée; intraitable; obstiné; obstinément; opiniâtre; récalcitrant; réticent; révolte; têtu; à contrecoeur
unwillig d'une façon récalcitrante; en rebelle; inflexible; rebelle; revêche; récalcitrant; réticent; têtu; à contrecoeur avec dépit; avec hargne; buté; contrariant; contrarié; contre son gré; courroucé; d'un air fâché; d'un air mécontent; d'une façon récalcitrante; de mauvaise grâce; de mauvaise humeur; en colère; en rebelle; enragé; entêté; exaspéré; furibond; furieux; fâcheux; fâché; grincheusement; grincheux; hargneusement; hargneux; indigné; indocile; insoumis; insubordonnée; irritable; irrité; mis en colère; mécontent; obstiné; opiniâtre; outré; peu disposé; récalcitrant; réticent; têtu; vexé; à contrecoeur; à regret
widerborstig d'une façon récalcitrante; en rebelle; fixe; fixement; impassible; indocile; inflexible; insoumis; insubordonnée; intransigeant; inébranlable; obstiné; raide; rebelle; retenu; revêche; rigide; récalcitrant; réservé; réticent; serré; taciturne; tenace; tendu; têtu; à contrecoeur buté; comminatoire; contrariant; d'une façon récalcitrante; d'une façon récalcitrante; difficile à manier; embarrassant; en rebelle; encombrant; ennemi; entêté; hostile; hostilement; impossible à manier; incommode; indocile; ingouvernable; insoumis; insubordonnée; intraitable; menaçant; obstiné; obstinément; opiniâtre; récalcitrant; réticent; révolte; têtu; à contrecoeur
widerspenstig d'une façon récalcitrante; en rebelle; fixe; fixement; impassible; indocile; inflexible; insoumis; insubordonné; insubordonnée; intransigeant; inébranlable; obstiné; raide; rebelle; retenu; revêche; rigide; récalcitrant; réservé; réticent; serré; taciturne; tenace; tendu; têtu; à contrecoeur buté; contrariant; contre son gré; d'une façon récalcitrante; d'une façon récalcitrante; de mauvaise grâce; difficile à manier; embarrassant; en rebelle; encombrant; entêté; impossible à manier; incommode; indocile; ingouvernable; insoumis; insubordonnée; intraitable; obstiné; obstinément; opiniâtre; peu disposé; récalcitrant; réticent; révolte; têtu; à contrecoeur; à regret
widerwillig d'une façon récalcitrante; en rebelle; fixe; fixement; impassible; indocile; inflexible; insoumis; insubordonnée; intransigeant; inébranlable; obstiné; raide; rebelle; retenu; revêche; rigide; récalcitrant; réservé; réticent; serré; taciturne; tenace; tendu; têtu; à contrecoeur buté; contrariant; contre son gré; d'une façon récalcitrante; de mauvaise grâce; en rebelle; entêté; indocile; insoumis; insubordonnée; obstiné; opiniâtre; peu disposé; récalcitrant; réticent; têtu; à contrecoeur; à regret

Synonyms for "rebelle":


Wiktionary Übersetzungen für rebelle:

rebelle rebelle
adjective
  1. mit seiner Handlungsweise einen Aufruhr antreiben oder durchführen
  2. harmlos frech und ungehorsam, sich gegen Autoritäten auflehnend
noun
  1. Person, die zum Umsturz bestehender (gesellschaftlicher) Zustände aufruft oder daran beteiligt ist; Person, die rebellieren
  2. Person, die offen gegen die bestehende Ordnung in der Regel durch Einsatz illegaler Mittel aufbegehrt

Cross Translation:
FromToVia
rebelle Rebell; Aufrührer rebel — person who resists an established authority
rebelle aufsässig; rebellisch rebellious — showing rebellion

Computerübersetzung von Drittern:

Verwandte Übersetzungen für rebelle