Übersicht


Französisch

Detailübersetzungen für mettre en morceaux (Französisch) ins Deutsch

mettre en morceaux:

mettre en morceaux Verb

  1. mettre en morceaux (casser en morceaux; casser; écraser; )
    zerschlagen; zertrümmern; zerbrechen; kaputtschlagen; brechen
    • zerschlagen Verb (zerschlage, zerschlägst, zerschlägt, zerschlug, zerschlugt, zerschlagen)
    • zertrümmern Verb (zertrümmere, zertrümmerst, zertrümmert, zertrümmerte, zertrümmertet, zertrümmert)
    • zerbrechen Verb (zerbreche, zerbrichst, zerbricht, zerbrach, zerbracht, zerbrochen)
    • kaputtschlagen Verb (schlage kaputt, schlägst kaputt, schlägt kaputt, schlug kaputt, schlugt kaputt, kaputtgeschlagen)
    • brechen Verb (breche, brichst, bricht, brach, bracht, gebrochen)
  2. mettre en morceaux (fracasser; casser; écraser; )
    zertrümmern; kaputtschlagen; einschlagen; zerschlagen; zerschmettern; zerschmeissen
    • zertrümmern Verb (zertrümmere, zertrümmerst, zertrümmert, zertrümmerte, zertrümmertet, zertrümmert)
    • kaputtschlagen Verb (schlage kaputt, schlägst kaputt, schlägt kaputt, schlug kaputt, schlugt kaputt, kaputtgeschlagen)
    • einschlagen Verb (schlage ein, schlägst ein, schlägt ein, schlug ein, schlugt ein, eingeschlagen)
    • zerschlagen Verb (zerschlage, zerschlägst, zerschlägt, zerschlug, zerschlugt, zerschlagen)
    • zerschmettern Verb (zerschmettere, zerschmetterst, zerschmettert, zerschmetterte, zerschmettertet, zerschmettert)

Übersetzung Matrix für mettre en morceaux:

VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
brechen briser; broyer; casser; casser en morceaux; démolir; fracasser; mettre en morceaux; rabattre; rompre; écraser abattre; abîmer; bousiller; briser; casser; cracher; craquer; craqueter; décevoir; démolir; déroger; esquinter; faire échouer; fracasser; interrompre; mettre en pièces; rester court; rompre; se briser; se casser; se détraquer; se rompre; tarauder; tomber en panne; transgresser
einschlagen briser; broyer; casser; démolir; fracasser; mettre en morceaux; rabattre; écraser accaparer; envelopper
kaputtschlagen briser; broyer; casser; casser en morceaux; démolir; fracasser; mettre en morceaux; rabattre; rompre; écraser broyer; mâchurer; pulvériser; réduire en poudre; écraser
zerbrechen briser; broyer; casser; casser en morceaux; démolir; fracasser; mettre en morceaux; rabattre; rompre; écraser abattre; abîmer; blesser; bousiller; briser; broyer; casser; casser intentionellement; décevoir; démolir; déroger; détruire; endommager; esquinter; faire mal à; faire échouer; fracasser; interrompre; mettre en pièces; mâchurer; nuire; nuire à; pulvériser; rester court; rompre; réduire en poudre; se briser; se casser; se détraquer; se rompre; tarauder; tomber en morceaux; tomber en panne; tomber en pièces; transgresser; écraser
zerschlagen briser; broyer; casser; casser en morceaux; démolir; fracasser; mettre en morceaux; rabattre; rompre; écraser abîmer; blesser; briser; broyer; casser; démolir; détruire; endommager; esquinter; faire mal à; fracasser; nuire; nuire à; smasher
zerschmeissen briser; broyer; casser; démolir; fracasser; mettre en morceaux; rabattre; écraser
zerschmettern briser; broyer; casser; démolir; fracasser; mettre en morceaux; rabattre; écraser smasher
zertrümmern briser; broyer; casser; casser en morceaux; démolir; fracasser; mettre en morceaux; rabattre; rompre; écraser abîmer; blesser; briser; broyer; casser; démolir; détruire; dévaster; endommager; esquinter; faire mal à; fracasser; nuire; nuire à; ravager; ruiner; saccager; smasher

Computerübersetzung von Drittern:

Verwandte Übersetzungen für mettre en morceaux