Übersicht
Spanisch nach Schwedisch:   mehr Daten
  1. deshonra:
  2. deshonrar:


Spanisch

Detailübersetzungen für deshonra (Spanisch) ins Schwedisch

deshonra:

deshonra [el ~] Nomen

  1. el deshonra (oprobio; oveja negra)
    brännmärke; skamfläck

deshonra [la ~] Nomen

  1. la deshonra (escándalo; vergüenza; deshonor; oprobio; ignominia)
    skandal
  2. la deshonra (culpa; mancha; reproche)
    fel; skuld
  3. la deshonra (cercenamiento; corte; poda; )

Übersetzung Matrix für deshonra:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
brännmärke deshonra; oprobio; oveja negra estigma; hierro; marca; quemadura
degradering cercenamiento; corte; deshonor; deshonra; poda; recorte; recorte salarial; reducción de los gastos; reducción salarial
fel culpa; deshonra; mancha; reproche ausencia; carencia; chivo; defecto; defectos; deficiencia; deficiencias; desacierto; desperfecto; desperfectos; equivocación; error; fallo; fallo de máquina; fallos; falta; faltas; fracaso; imperfecciones; imperfección; imperfecciónes; incomparecencia; incumplimiento; injusticia; metedura de pata; patinazo; patinazos; pifia; privaciones; problemas
förringande cercenamiento; corte; deshonor; deshonra; poda; recorte; recorte salarial; reducción de los gastos; reducción salarial detracción; diminutivo; disminución; empequeñecimiento; rebaja; reducción
skamfläck deshonra; oprobio; oveja negra oveja negra
skandal deshonor; deshonra; escándalo; ignominia; oprobio; vergüenza escándalo
skuld culpa; deshonra; mancha; reproche banquete; consumición; culpa; deuda; deuda económica; festín
ModifierVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
fel embrollado; equivocadamente; equivocado; equívocamente; erróneamente; erróneo; falso; impropio; incorrecto; inexacto; revuelto; travieso
förringande arrogante; denigrante; desdeñoso; despectivo; detracante; difamatorio; humillante; soberbio

Synonyms for "deshonra":


deshonrar:

deshonrar Verb

  1. deshonrar (profanar; violar)
    skända; vanhelga
    • skända Verb (skändar, skändade, skändat)
    • vanhelga Verb (vanhelgar, vanhelgade, vanhelgat)
  2. deshonrar (forzar; atacar; violar)
    skada
    • skada Verb (skadar, skadade, skadat)

Konjugationen für deshonrar:

presente
  1. deshonro
  2. deshonras
  3. deshonra
  4. deshonramos
  5. deshonráis
  6. deshonran
imperfecto
  1. deshonraba
  2. deshonrabas
  3. deshonraba
  4. deshonrábamos
  5. deshonrabais
  6. deshonraban
indefinido
  1. deshonré
  2. deshonraste
  3. deshonró
  4. deshonramos
  5. deshonrasteis
  6. deshonraron
fut. de ind.
  1. deshonraré
  2. deshonrarás
  3. deshonrará
  4. deshonraremos
  5. deshonraréis
  6. deshonrarán
condic.
  1. deshonraría
  2. deshonrarías
  3. deshonraría
  4. deshonraríamos
  5. deshonraríais
  6. deshonrarían
pres. de subj.
  1. que deshonre
  2. que deshonres
  3. que deshonre
  4. que deshonremos
  5. que deshonréis
  6. que deshonren
imp. de subj.
  1. que deshonrara
  2. que deshonraras
  3. que deshonrara
  4. que deshonráramos
  5. que deshonrarais
  6. que deshonraran
miscelánea
  1. ¡deshonra!
  2. ¡deshonrad!
  3. ¡no deshonres!
  4. ¡no deshonréis!
  5. deshonrado
  6. deshonrando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Übersetzung Matrix für deshonrar:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
skada avería; calumnia; caída; contra; dañar; daño; derrota; desventaja; deterioro; detrimento; difamación; escarnio; gastos imprevistos; herida; heridas; herir; inconveniente; injuria; insulto; lesiones; lesión; ofensa; perjuicio; pérdida; queja
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
skada atacar; deshonrar; forzar; violar abastecerse de; afectar; aniquilar; aplastar; astillar; causar perjuicio; clavar; contusionar; dar un mate; dañar; debilitar; deshacer; destrozar; destruir; deteriorar; doler; estrellar; estrellarse; estropear; estropearse; hacer daño; hacer daño a; hacer dolor; hacer mal; hacer pedazos; hacerse añicos; hacerse pedazos; herir; lastimar; lesionar; machacar; magullar; maltratar; menoscabar; meter; ofender; pegar hasta romper; perjudicar; perjudicar a; perjudicar a una persona; postergar; quebrarse; reducir; reventar; romperse; torturar; triturar
skända deshonrar; profanar; violar
vanhelga deshonrar; profanar; violar atacar; atracar; quebrantar
ModifierVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
skada afligido; apenado; desagradable; desolado; entristecido; lleno de dolor; preocupado; que lastíma; sombrío; triste; trágico; tétrico

Synonyms for "deshonrar":


Computerübersetzung von Drittern: