Spanisch

Detailübersetzungen für empalme (Spanisch) ins Niederländisch

empalme:

empalme [el ~] Nomen

  1. el empalme (juntura; fijación)
    de aanhechting
  2. el empalme
    het spruitstuk
  3. el empalme
  4. el empalme (juntura; ensamblaje; enlace; )
    de koppeling; aaneenkoppeling; de verbinding
  5. el empalme (conexión; comunicación; nexo; )
    de verbinding; de koppeling; de aaneensluiting
  6. el empalme (punto nodal; intersección; cruce; )
    het verkeersknooppunt; het kruispunt; het knooppunt
  7. el empalme (bifurcación; encrucijada; división; )
    de splitsing; de aftakking; de vertakking
  8. el empalme (alianza; liga; unión; )
    de alliantie; het bondgenootschap; de bond; het verbond
  9. el empalme (bifurcación; reparto; encrucijada de caminos; )
    de splitsing; de wegsplitsing; de driesprong
  10. el empalme (bastardo; mezcla; híbrido; )
    de hybride; de bastaard
  11. el empalme (subjunción; ensamblaje; montaje; juntura)
    aanvoeging

Übersetzung Matrix für empalme:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
aaneenkoppeling combinación; compuesto; comunicación; empalme; enlace; ensamblaje; juntura
aaneensluiting combinación; comunicación; conexión; empalme; enlace; ensamblaje; nexo
aanhechting empalme; fijación; juntura
aanvoeging empalme; ensamblaje; juntura; montaje; subjunción
aftakking bifurcación; confluencia de ríos; confluente; cruce; cruce múltiple; desviación; división; empalme; encrucijada; encrucijada de caminos; escisión; fragmentación; horquilla; partición; punto de intersección; rama; ramificación; reparto; trivio
alliantie alianza; concordia; empalme; enlace; liga; pacto; relación; solidaridad; unión
bastaard bastardo; cruce; cruzamiento; empalme; forma intermedia; hijo bastardo; híbrido; mezcla bastardo; bribón; desgraciado; hijo bastardo
bond alianza; concordia; empalme; enlace; liga; pacto; relación; solidaridad; unión acuerdo; agrupación; alianza; asociación; asociación de artesanos; club; coalición; cofradía; compañía; confederación; confederación de estados; congregación; cooperación; cooperativa; cordón circunvalatorio; círculo; enlace; ensamblaje; federación; fraternidad; gremio; grupo; hermandad; interdepencia; interrelación; juntura; liga; negociación; pacto; relación; reunión; sociedad; tratado; unión
bondgenootschap alianza; concordia; empalme; enlace; liga; pacto; relación; solidaridad; unión acuerdo; alianza; alianza de estados amigos; confederación; cooperación; enlace; federación; interdepencia; interrelación; liga; negociación; pacto; relación; tratado; unión; unión de paises amigos
driesprong bifurcación; confluencia de ríos; confluente; cruce; cruce múltiple; desviación; división; empalme; encrucijada; encrucijada de caminos; escisión; fragmentación; horquilla; partición; punto de intersección; rama; ramificación; reparto; trivio
hybride bastardo; cruce; cruzamiento; empalme; forma intermedia; hijo bastardo; híbrido; mezcla
knooppunt cruce; cruce múltiple; empalme; empalme circulatorio; encrucijada de caminos; glorieta; intersección; punto nodal nodo
koppeling combinación; compuesto; comunicación; conexión; empalme; enlace; ensamblaje; juntura; nexo asociación; conectar; unir; vínculo; vínculo OLE y DDE
kruispunt cruce; cruce múltiple; empalme; empalme circulatorio; encrucijada de caminos; glorieta; intersección; punto nodal cruce; cruce múltiple; cruzamiento; desviación; encrucijada; encrucijada de caminos; partición; punto de intersección
kruisverbinding empalme
splitsing bifurcación; confluencia de ríos; confluente; cruce; cruce múltiple; desviación; división; empalme; encrucijada; encrucijada de caminos; escisión; fragmentación; horquilla; partición; punto de intersección; rama; ramificación; reparto; trivio cruce; cruce múltiple; cruzamiento; desviación; encrucijada; encrucijada de caminos; partición; punto de intersección
spruitstuk empalme
verbinding combinación; compuesto; comunicación; conexión; empalme; enlace; ensamblaje; juntura; nexo afinidad; coherencia; combinación; compuesto; comunicación; conexión; contacto; enlace; junta; línea; nexo; parentesco; relación; similitud; soldadura; unión
verbond alianza; concordia; empalme; enlace; liga; pacto; relación; solidaridad; unión acuerdo; alianza; asociación; confederación; cooperación; enlace; federación; interdepencia; interrelación; liga; negociación; pacto; relación; tratado; unión
verkeersknooppunt cruce; cruce múltiple; empalme; empalme circulatorio; encrucijada de caminos; glorieta; intersección; punto nodal
vertakking bifurcación; confluencia de ríos; confluente; cruce; cruce múltiple; desviación; división; empalme; encrucijada; encrucijada de caminos; escisión; fragmentación; horquilla; partición; punto de intersección; rama; ramificación; reparto; trivio bifurcación; rama; ramificación; subdelegación; subdirección; subdivisión
wegsplitsing bifurcación; confluencia de ríos; confluente; cruce; cruce múltiple; desviación; división; empalme; encrucijada; encrucijada de caminos; escisión; fragmentación; horquilla; partición; punto de intersección; rama; ramificación; reparto; trivio bifurcación; cruce; cruce múltiple; cruzamiento; desviación; encrucijada; encrucijada de caminos; partición; punto de intersección
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
vertakking crear una bifurcación

Verwandte Wörter für "empalme":

  • empalmes, empalma, empalmas

Synonyms for "empalme":


Computerübersetzung von Drittern:

Verwandte Übersetzungen für empalme