Spanisch

Detailübersetzungen für recuperarse (Spanisch) ins Französisch

recuperarse:

recuperarse Verb

  1. recuperarse (recobrar; arreglar; rehabilitar; )
    récupérer; reprendre; rétablir; reconquérir
    • récupérer Verb (récupère, récupères, récupérons, récupérez, )
    • reprendre Verb (reprends, reprend, reprenons, reprenez, )
    • rétablir Verb (rétablis, rétablit, rétablissons, rétablissez, )
    • reconquérir Verb (reconquiers, reconquiert, reconquérons, reconquérez, )
  2. recuperarse (restablecer; recuperar; corregir; )
    reconquérir; reprendre; regagner
    • reconquérir Verb (reconquiers, reconquiert, reconquérons, reconquérez, )
    • reprendre Verb (reprends, reprend, reprenons, reprenez, )
    • regagner Verb (regagne, regagnes, regagnons, regagnez, )
  3. recuperarse (mejorarse; mejorar; perfeccionar; )
    se rétablir; améliorer sa vie; guérir; aller mieux; rétablir; se remettre
    • guérir Verb (guéris, guérit, guérissons, guérissez, )
    • rétablir Verb (rétablis, rétablit, rétablissons, rétablissez, )
  4. recuperarse (restaurar; subsanar; renovar; )
    rénover; restaurer; reconstituer; remettre en état
    • rénover Verb (rénove, rénoves, rénovons, rénovez, )
    • restaurer Verb (restaure, restaures, restaurons, restaurez, )
    • reconstituer Verb (reconstitue, reconstitues, reconstituons, reconstituez, )

Konjugationen für recuperarse:

presente
  1. me recupero
  2. te recuperas
  3. se recupera
  4. nos recuperamos
  5. os recuperáis
  6. se recuperan
imperfecto
  1. me recuperaba
  2. te recuperabas
  3. se recuperaba
  4. nos recuperábamos
  5. os recuperabais
  6. se recuperaban
indefinido
  1. me recuperé
  2. te recuperaste
  3. se recuperó
  4. nos recuperamos
  5. os recuperasteis
  6. se recuperaron
fut. de ind.
  1. me recuperaré
  2. te recuperarás
  3. se recuperará
  4. nos recuperaremos
  5. os recuperaréis
  6. se recuperarán
condic.
  1. me recuperaría
  2. te recuperarías
  3. se recuperaría
  4. nos recuperaríamos
  5. os recuperaríais
  6. se recuperarían
pres. de subj.
  1. que me recupere
  2. que te recuperes
  3. que se recupere
  4. que nos recuperemos
  5. que os recuperéis
  6. que se recuperen
imp. de subj.
  1. que me recuperara
  2. que te recuperaras
  3. que se recuperara
  4. que nos recuperáramos
  5. que os recuperarais
  6. que se recuperaran
miscelánea
  1. ¡recupérate!
  2. ¡recuperaos!
  3. ¡no te recuperes!
  4. ¡no os recuperéis!
  5. recuperado
  6. recuperándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Übersetzung Matrix für recuperarse:

VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
aller mieux curarse; hacer mejor; mejorar; mejorarse; perfeccionar; recuperarse; reponerse; restablecerse corregir; mejorar; perfeccionar; rectificar; rehabilitar; renovar; reparar
améliorer sa vie curarse; hacer mejor; mejorar; mejorarse; perfeccionar; recuperarse; reponerse; restablecerse
guérir curarse; hacer mejor; mejorar; mejorarse; perfeccionar; recuperarse; reponerse; restablecerse cicatrizar; curar; curarse; encubrir; ponerse bueno; reparar; reponerse; restablecerse; sanar; sanear
reconquérir arreglar; corregir; recobrar; reconquistar; recuperar; recuperarse; rehabilitar; reponerse; reponerse del susto; restablecer; restablecerse; restaurar; subsanar; volver a encontrar cobrar; recobrar; reconquistar; recuperar; volver a encontrar
reconstituer actualizar; adecentar; alzar; arreglar; cambiar; corregir; grabar; hospitalizar; innovar; mejorar; modernizar; ordenar; prosperar; reconocer; recuperarse; reformar; refrescar; rehabilitar; remendar; renovar; reorganizar; reparar; reponerse; restablecer; restablecerse; restaurar; sanar; subsanar arreglar; corregir; fijar; modificar; reajustar; reedificar; remendar; renovar; reparar; restaurar
regagner corregir; recobrar; reconquistar; recuperar; recuperarse; rehabilitar; reponerse; reponerse del susto; restablecer; restablecerse; restaurar; subsanar; volver a encontrar cobrar; recobrar; reconquistar; recuperar; volver a encontrar
remettre en état actualizar; adecentar; alzar; arreglar; cambiar; corregir; grabar; hospitalizar; innovar; mejorar; modernizar; ordenar; prosperar; reconocer; recuperarse; reformar; refrescar; rehabilitar; remendar; renovar; reorganizar; reparar; reponerse; restablecer; restablecerse; restaurar; sanar; subsanar actualizar; alzar; arreglar; cambiar; corregir; fijar; florecer; innovar; levantar; modernizar; modificar; prosperar; reajustar; reedificar; reformar; rehabilitar; remendar; renovar; reorganizar; reparar; restaurar; sanear
reprendre arreglar; corregir; recobrar; reconquistar; recuperar; recuperarse; rehabilitar; reponerse; reponerse del susto; restablecer; restablecerse; restaurar; subsanar; volver a encontrar anular; censurar; controlar; corregir; criticar; derogar; desdecirse; dominar; hacer mejor; mejorar; notar; perfeccionar; poner derecho; proseguir; reanudar; rectificar; reemprender; refrenar; reprimir; retirar; revocar; vituperar
restaurer actualizar; adecentar; alzar; arreglar; cambiar; corregir; grabar; hospitalizar; innovar; mejorar; modernizar; ordenar; prosperar; reconocer; recuperarse; reformar; refrescar; rehabilitar; remendar; renovar; reorganizar; reparar; reponerse; restablecer; restablecerse; restaurar; sanar; subsanar arreglar; corregir; fijar; innovar; modernizar; modificar; reajustar; reedificar; remendar; renovar; reparar; restaurar; revertir
récupérer arreglar; corregir; recobrar; reconquistar; recuperarse; rehabilitar; restablecer; restablecerse; volver a encontrar alcanzar; cobrar; recaudar; reclamar; recobrar; recuperar; reivindicar; reponerse
rénover actualizar; adecentar; alzar; arreglar; cambiar; corregir; grabar; hospitalizar; innovar; mejorar; modernizar; ordenar; prosperar; reconocer; recuperarse; reformar; refrescar; rehabilitar; remendar; renovar; reorganizar; reparar; reponerse; restablecer; restablecerse; restaurar; sanar; subsanar actualizar; adecentar; alzar; arreglar; cambiar; cambiar por; corregir; fijar; florecer; innovar; levantar; mejorar; modernizar; modificar; ordenar; perfeccionar; prosperar; reajustar; reconocer; reconstruir; rectificar; reedificar; reemplazar; reformar; rehabilitar; remendar; remodelar; renovar; reorganizar; reparar; reponer; restaurar; sanar; sanear; sustituir; transformar
rétablir arreglar; corregir; curarse; hacer mejor; mejorar; mejorarse; perfeccionar; recobrar; reconquistar; recuperarse; rehabilitar; reponerse; restablecer; restablecerse; volver a encontrar ajustar; arreglar; corregir; despachar; fijar; modificar; poner en orden; reajustar; rehabilitar; remendar; reparar; reponerse; restablecer; restablecerse; restaurar; revertir
se remettre curarse; hacer mejor; mejorar; mejorarse; perfeccionar; recuperarse; reponerse; restablecerse adormilarse; alegrar; amodorrarse; animar; apañar; apuntalar; aviar; añadirse; calmarse; disminuir; distraer; helarse; hundirse; mejorar; recobrar fuerzas; recuperar; recuperar el aliento; reforzar; refrescar; remendar; reponerse; reponerse del susto; tranquilizarse
se rétablir curarse; hacer mejor; mejorar; mejorarse; perfeccionar; recuperarse; reponerse; restablecerse
Not SpecifiedVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
récupérer recuperar

Synonyms for "recuperarse":


Computerübersetzung von Drittern: