Übersicht
Spanisch nach Französisch:   mehr Daten
  1. liquidar a una persona:


Spanisch

Detailübersetzungen für liquidar a una persona (Spanisch) ins Französisch

liquidar a una persona:

liquidar a una persona Verb

  1. liquidar a una persona (dar muerte a; matar; terminar; )
    tuer; assassiner; liquider; abattre; supprimer; égorger; descendre
    • tuer Verb (tue, tues, tuons, tuez, )
    • assassiner Verb (assassine, assassines, assassinons, assassinez, )
    • liquider Verb (liquide, liquides, liquidons, liquidez, )
    • abattre Verb (abbats, abbat, abbattons, abbattez, )
    • supprimer Verb (supprime, supprimes, supprimons, supprimez, )
    • égorger Verb (égorge, égorges, égorgeons, égorgez, )
    • descendre Verb (descends, descend, descendons, descendez, )

Konjugationen für liquidar a una persona:

presente
  1. liquido a una persona
  2. liquidas a una persona
  3. liquida a una persona
  4. liquidamos a una persona
  5. liquidáis a una persona
  6. liquidan a una persona
imperfecto
  1. liquidaba a una persona
  2. liquidabas a una persona
  3. liquidaba a una persona
  4. liquidábamos a una persona
  5. liquidabais a una persona
  6. liquidaban a una persona
indefinido
  1. liquidé a una persona
  2. liquidaste a una persona
  3. liquidó a una persona
  4. liquidamos a una persona
  5. liquidasteis a una persona
  6. liquidaron a una persona
fut. de ind.
  1. liquidaré a una persona
  2. liquidarás a una persona
  3. liquidará a una persona
  4. liquidaremos a una persona
  5. liquidaréis a una persona
  6. liquidarán a una persona
condic.
  1. liquidaría a una persona
  2. liquidarías a una persona
  3. liquidaría a una persona
  4. liquidaríamos a una persona
  5. liquidaríais a una persona
  6. liquidarían a una persona
pres. de subj.
  1. que liquide a una persona
  2. que liquides a una persona
  3. que liquide a una persona
  4. que liquidemos a una persona
  5. que liquidéis a una persona
  6. que liquiden a una persona
imp. de subj.
  1. que liquidara a una persona
  2. que liquidaras a una persona
  3. que liquidara a una persona
  4. que liquidáramos a una persona
  5. que liquidarais a una persona
  6. que liquidaran a una persona
miscelánea
  1. ¡liquida! a una persona
  2. ¡liquidad! a una persona
  3. ¡no liquides! a una persona
  4. ¡no liquidéis! a una persona
  5. liquidado a una persona
  6. liquidando a una persona
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Übersetzung Matrix für liquidar a una persona:

VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
abattre dar muerte a; efectuar; interrumpir; liquidar a una persona; matar; poner fin a una; poner término a una; realizar; terminar abatir; arrancar; arriar; asesinar; bajar en picado; cortar; cortar arboles; dar golpes; dar hachazos; dejar atrás; demoler; deprimir; derribar; derribar de un golpe; desembarcar; desguazar; disparar a; doblar; echar abajo; ejecutar; exterminar; fracturar; hacer pedazos; hacer sentencia de muerte; matar; matar a tiros; matar de un tiro; menoscabar; pegar un tiro; peinarse; picar; quebrar; recortar; rematar; rezagarse; romper; romper en pedazos; sacrificar; ser abatido por el viento; ser derribado por el viento; someter a ejecución forzosa; tajar; talar; tirar a; tirar abajo; tumbar; tumbar de un golpe
assassiner dar muerte a; efectuar; interrumpir; liquidar a una persona; matar; poner fin a una; poner término a una; realizar; terminar abatir; asesinar; ejecutar; eliminar; exterminar; hacer sentencia de muerte; liquidar; matar; someter a ejecución forzosa
descendre dar muerte a; efectuar; interrumpir; liquidar a una persona; matar; poner fin a una; poner término a una; realizar; terminar abatir; acabarse; apearse; arrancar; arriar; arribar; asesinar; avanzar; bajar; bajar en picado; bajarse de; conducir hacia abajo; dar salida; declinar; decrecer; dejar; dejar atrás; dejar bajar; dejar salir; depositar; derribar; descabalgar; descender; desembarcar; deslizar abajo; deslizarse hacia abajo; desmontar; disminuirse; disparar a; echar abajo; ejecutar; expirar; exterminar; formalizarse; hacer bajar; hacer sentencia de muerte; hacer un paso abajo; ir bajando; levantar hacia abajo; llegar; llevar abajo; llevar hacia abajo; llevar hasta; llevar para abajo; matar; matar a tiros; matar de un tiro; menguarse; menoscabar; mermarse; pasar; pegar un tiro; posarse; rebajarse; reducirse; resbalar abajo; rezagarse; someter a ejecución forzosa; terminarse; tirar a; tirar abajo; transcurrir
liquider dar muerte a; efectuar; interrumpir; liquidar a una persona; matar; poner fin a una; poner término a una; realizar; terminar almacenar; aniquilar; anular; cancelar; demoler; derribar; desguazar; deshacerse de; destruir; eliminar; extinguir; liquidar; meter; ordenar; recoger; recoger la mesa; saldar; suprimir
supprimer dar muerte a; efectuar; interrumpir; liquidar a una persona; matar; poner fin a una; poner término a una; realizar; terminar abolir; acabar; adeudar; amortizar; aniquilar; anular; borrar; cancelar; completar; dar fin a; declarar nulo; demoler; derribar; desdar; desechar; desguazar; deshacer; deshacerse de; despedir a; destruir; eliminar; escamar; extinguir; finalizar; liquidar; quitar; revertir; revocar; suprimir; tachar; tener ardores de estómago; terminar
tuer dar muerte a; efectuar; interrumpir; liquidar a una persona; matar; poner fin a una; poner término a una; realizar; terminar abatir; asesinar; bajar en picado; derribar; ejecutar; eliminar; exterminar; fusilar; hacer sentencia de muerte; liquidar; matar; matar a tiros; matar de un tiro; pegar un tiro; rematar; sacrificar; someter a ejecución forzosa
égorger dar muerte a; efectuar; interrumpir; liquidar a una persona; matar; poner fin a una; poner término a una; realizar; terminar abatir; asesinar; ejecutar; estrangular; exterminar; hacer sentencia de muerte; matar; rematar; sacrificar; someter a ejecución forzosa
OtherVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
égorger degollar

Computerübersetzung von Drittern:

Verwandte Übersetzungen für liquidar a una persona