Übersicht
Spanisch nach Französisch:   mehr Daten
  1. intimar:


Spanisch

Detailübersetzungen für intimar (Spanisch) ins Französisch

intimar:

intimar Verb

  1. intimar (aconsejar; requerir; citar a juicio; exhortar; amanecer)
    sommer; intimer; sommer de; exhorter à
    • sommer Verb (somme, sommes, sommons, sommez, )
    • intimer Verb (intime, intimes, intimons, intimez, )
    • sommer de Verb
  2. intimar (anunciar; convocar; hacer saber; )
    notifier; sommer; convoquer
    • notifier Verb (notifie, notifies, notifions, notifiez, )
    • sommer Verb (somme, sommes, sommons, sommez, )
    • convoquer Verb (convoque, convoques, convoquons, convoquez, )

Konjugationen für intimar:

presente
  1. intimo
  2. intimas
  3. intima
  4. intimamos
  5. intimáis
  6. intiman
imperfecto
  1. intimaba
  2. intimabas
  3. intimaba
  4. intimábamos
  5. intimabais
  6. intimaban
indefinido
  1. intimé
  2. intimaste
  3. intimó
  4. intimamos
  5. intimasteis
  6. intimaron
fut. de ind.
  1. intimaré
  2. intimarás
  3. intimará
  4. intimaremos
  5. intimaréis
  6. intimarán
condic.
  1. intimaría
  2. intimarías
  3. intimaría
  4. intimaríamos
  5. intimaríais
  6. intimarían
pres. de subj.
  1. que intime
  2. que intimes
  3. que intime
  4. que intimemos
  5. que intiméis
  6. que intimen
imp. de subj.
  1. que intimara
  2. que intimaras
  3. que intimara
  4. que intimáramos
  5. que intimarais
  6. que intimaran
miscelánea
  1. ¡intima!
  2. ¡intimad!
  3. ¡no intimes!
  4. ¡no intiméis!
  5. intimado
  6. intimando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Übersetzung Matrix für intimar:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
convoquer avisar; notificar
sommer avisar; notificar
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
convoquer anunciar; avisar; citar a juicio; comunicar; convocar; convocar a; dar a conocer; hacer saber; intimar; llamar anunciar; avisar; citar; citar a juicio; convocar; convocar a; evocar; gritar; hacer venir; llamar; llamar a; mandar venir; notificar; pedir; reclutar; requerir
exhorter à aconsejar; amanecer; citar a juicio; exhortar; intimar; requerir aconsejar; acordarse de; exhortar; recordar; requerir
intimer aconsejar; amanecer; citar a juicio; exhortar; intimar; requerir anunciar; avisar; citar; citar a juicio; comenzar a comprender; convocar; convocar a; evocar; hacer venir; llamar; notificar; pedir; reclutar; requerir
notifier anunciar; avisar; citar a juicio; comunicar; convocar; convocar a; dar a conocer; hacer saber; intimar; llamar advertir; alarmar; anunciar; atemorizar; avisar; citar; citar a juicio; comunicar; convocar; convocar a; dar a conocer; dar informes; dar informes sobre; decir; evocar; hacer público; hacer saber; hacer venir; informar; informar acerca de; informar de; levantar la prohibición de; llamar; mencionar; notificar; pedir; poner algo en conocimiento; poner en conocimiento; presentar; publicar; reclutar; reportar; reportear; requerir
sommer aconsejar; amanecer; anunciar; avisar; citar a juicio; comunicar; convocar; convocar a; dar a conocer; exhortar; hacer saber; intimar; llamar; requerir anunciar; apremiar; avisar; citar; citar a juicio; convocar; convocar a; dar orden de; decretar; evocar; hacer venir; instigar; llamar; mandar; notificar; ordenar; pedir; reclutar; requerir
sommer de aconsejar; amanecer; citar a juicio; exhortar; intimar; requerir acordarse de; anunciar; avisar; citar; citar a juicio; convocar; convocar a; evocar; hacer venir; llamar; notificar; pedir; reclutar; recordar; requerir

Computerübersetzung von Drittern: