Übersicht
Spanisch nach Französisch:   mehr Daten
  1. escaparse de casa:


Spanisch

Detailübersetzungen für escaparse de casa (Spanisch) ins Französisch

escaparse de casa:

escaparse de casa Verb

  1. escaparse de casa (irse de casa)
    fuir; déserter; filer; s'enfuir; s'échapper
    • fuir Verb (fuis, fuit, fuyons, fuyez, )
    • déserter Verb (déserte, désertes, désertons, désertez, )
    • filer Verb (file, files, filons, filez, )
    • s'enfuir Verb

Übersetzung Matrix für escaparse de casa:

VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
déserter escaparse de casa; irse de casa abandonar; coger las de Villadiego; dejar; dejar de; desemprender; desenganchar; desentenderse; desertar; despedirse a la francesa; desprenderse; desvincular; escaparse; evadirse; fugarse; huir; huirse; irse; irse pitando; largarse; marcharse; parar; quedar eliminado; retirarse; salir; salir de; soltar; tomar las de Villadiego
filer escaparse de casa; irse de casa acelerar; acosar; apearse; apresurarse; aumentar la velocidad al llegar cerca de la meta; bajar; cazar; coger las de Villadiego; correr; correr rapidamente; correr velozmente; correrse los puntos; dar prisa; darse prisa; dejarse libre; descender; desembarcarse; despedirse a la francesa; eludir; escabullirse; escapar; escapar de; escaparse; esfumarse; esquivar; evadir; evadirse; fugarse; galopar; galopear; huirse; ir a galope; ir al galope; ir al trote; ir corriendo; irse; irse a toda prisa; irse con prisa; irse corriendo; irse pitando; largarse; levantarse; marcharse; meter prisa; pasar desapercibido; poner pies en polvorosa; refugiarse; salir; salir corriendo; sprintar; tomar las de Villadiego; trotar; vigilar de cerca; zumbar
fuir escaparse de casa; irse de casa apartarse; apearse; bajar; ceder; conseguir que se marche; correr; dejarse libre; descender; desembarcarse; desertar; desviarse; discurrir; disentir; divergir; eludir; escabullirse; escapar; escapar de; escaparse; escaparse de; escurrirse; esquivar; evadir; evadirse; evadirse de; evitar; fluir; fugarse; hacerse a un lado; huir; pasar desapercibido; refugiarse; salir; salir corriendo; soltarse con fuerza; sortear
s'enfuir escaparse de casa; irse de casa apartarse; apearse; bajar; ceder; coger las de Villadiego; correr; dejarse libre; descender; desembarcarse; desertar; despedirse a la francesa; desviarse; discurrir; disentir; divergir; eludir; escabullirse; escapar; escapar de; escaparse; escaparse de; escurrirse; esquivar; evadir; evadirse; evadirse de; evitar; fluir; fugarse; hacerse a un lado; huir; huir de; huirse; irse; irse a toda prisa; irse con prisa; irse corriendo; irse pitando; largarse; lograr escaparse; lograr salir; marcharse; pasar desapercibido; refugiarse; salir; salir corriendo; soltarse con fuerza; sortear; tomar las de Villadiego
s'échapper escaparse de casa; irse de casa apartarse; apearse; bajar; coger las de Villadiego; dar un patinazo; dejarse libre; descender; desembarcarse; desertar; deslizarse; despedirse a la francesa; desviarse; disentir; divergir; eludir; escabullirse; escapar; escapar de; escaparse; escaparse de; esquivar; evadir; evadirse; evadirse de; evitar; fugarse; hacerse a un lado; huir; huirse; irse; irse pitando; largarse; marcharse; pasar desapercibido; pasar por alto; refugiarse; salir; soltarse con fuerza; sortear; tomar las de Villadiego

Verwandte Übersetzungen für escaparse de casa