Übersicht


Spanisch

Detailübersetzungen für entalegar (Spanisch) ins Französisch

entalegar:

entalegar Verb

  1. entalegar (acumular a escondidas; guardar; atesorar; )
    mettre de côté; stocker; entasser; amasser; faire des réserves; séparer; accaparer; isoler; mettre à l'écart
    • stocker Verb (stocke, stockes, stockons, stockez, )
    • entasser Verb (entasse, entasses, entassons, entassez, )
    • amasser Verb (amasse, amasses, amassons, amassez, )
    • séparer Verb (sépare, sépares, séparons, séparez, )
    • accaparer Verb (accapare, accapares, accaparons, accaparez, )
    • isoler Verb (isole, isoles, isolons, isolez, )

Konjugationen für entalegar:

presente
  1. entalego
  2. entalegas
  3. entalega
  4. entalegamos
  5. entalegáis
  6. entalegan
imperfecto
  1. entalegaba
  2. entalegabas
  3. entalegaba
  4. entalegábamos
  5. entalegabais
  6. entalegaban
indefinido
  1. entalegué
  2. entalegaste
  3. entalegó
  4. entalegamos
  5. entalegasteis
  6. entalegaron
fut. de ind.
  1. entalegaré
  2. entalegarás
  3. entalegará
  4. entalegaremos
  5. entalegaréis
  6. entalegarán
condic.
  1. entalegaría
  2. entalegarías
  3. entalegaría
  4. entalegaríamos
  5. entalegaríais
  6. entalegarían
pres. de subj.
  1. que entalegue
  2. que entalegues
  3. que entalegue
  4. que entaleguemos
  5. que entaleguéis
  6. que entaleguen
imp. de subj.
  1. que entalegara
  2. que entalegaras
  3. que entalegara
  4. que entalegáramos
  5. que entalegarais
  6. que entalegaran
miscelánea
  1. ¡entalega!
  2. ¡entalegad!
  3. ¡no entalegues!
  4. ¡no entaleguéis!
  5. entalegado
  6. entalegando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Übersetzung Matrix für entalegar:

VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
accaparer acumular a escondidas; atesorar; entalegar; guardar; plantar en tiesto; poner aparte; separar abrigar con algo; acaparar; acopiar; embalar; encapsular; hacer acopio de
amasser acumular a escondidas; atesorar; entalegar; guardar; plantar en tiesto; poner aparte; separar acopiar; acumular; acumularse; ahorrar; amontonar; amontonarse; apilar; arañar; coleccionar; combinar; compaginar; compilar; economizar; juntar; llegar en masa; quedar; recoger; recoger del suelo; reunir; salir en masa; sobrar
entasser acumular a escondidas; atesorar; entalegar; guardar; plantar en tiesto; poner aparte; separar acumular; acumularse; amontonar; amontonarse; apilar
faire des réserves acumular a escondidas; atesorar; entalegar; guardar; plantar en tiesto; poner aparte; separar
isoler acumular a escondidas; atesorar; entalegar; guardar; plantar en tiesto; poner aparte; separar aislar; alejar de; apartar; bifurcarse; escindir; guardar; hacer enfriar por largo tiempo; incomunicar; inhibirse; isolar; poner aparte; separar
mettre de côté acumular a escondidas; atesorar; entalegar; guardar; plantar en tiesto; poner aparte; separar acopiar; acumular; ahorrar; aislar; apartar; coleccionar; combinar; compaginar; compilar; dejado; dejar de lado; depositar sobre; economizar; guardar; juntar; poner a un lado; poner aparte; poner en el establo; poner en el garaje; quedar; recoger; reservarse; reunir; separar; sobrar
mettre à l'écart acumular a escondidas; atesorar; entalegar; guardar; plantar en tiesto; poner aparte; separar aislar; apartar; dejar de lado; dejar fuera; guardar; poner aparte; reservarse; separar
stocker acumular a escondidas; atesorar; entalegar; guardar; plantar en tiesto; poner aparte; separar almacenar; depositar; deshacerse de; guardar; meter; ordenar; recoger; recoger la mesa; salvar
séparer acumular a escondidas; atesorar; entalegar; guardar; plantar en tiesto; poner aparte; separar aislar; alejar de; apartar; arrancar; bifurcarse; clasificar; compartir; demoler; derribar; desarticularse; desgajar; desgarrar; desguazar; deshacer; despedirse; desvincular; distribuir; dividir; escindir; filtrar; guardar; incomunicar; ordenar; poner aparte; rasgar; repartir; seleccionar; separar; separarse; sortear; subdividir

Synonyms for "entalegar":