Übersicht
Spanisch nach Französisch:   mehr Daten
  1. desprecios:
  2. desprecio:
  3. Wiktionary:


Spanisch

Detailübersetzungen für desprecios (Spanisch) ins Französisch

desprecios:

desprecios [el ~] Nomen

  1. el desprecios
    la suffisances; l'arrogances

Übersetzung Matrix für desprecios:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
arrogances desprecios
suffisances desprecios alucinaciones; presunciones; suficiencias

Verwandte Wörter für "desprecios":


desprecio:

desprecio [el ~] Nomen

  1. el desprecio (desdén; menosprecio; desprecio de; )
    le mépris; le dédain
  2. el desprecio (desdaño; escarnio; sarcasmo)
    la raillerie; le sarcasme
  3. el desprecio (denigración; menosprecio)
    l'humiliation; le dénigrement
  4. el desprecio
    la bassesse; l'abjection
  5. el desprecio (desdén)
    la prétention; la vanité; l'insolence; la fatuité

Übersetzung Matrix für desprecio:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
abjection desprecio
bassesse desprecio astucia; bajeza; enfado; falsedad; falsía; fealdad; habilidad; listeza; mala intención; maldad; malicia; vileza; zorrería
dédain befa; desdén; desdén por; desprecio; desprecio de; escarnecimiento; escarnio; menosprecio; menosprecio de; mofa; sarcasmo; subvaloración burla; escarnio; odiosidad; pulla; sarcasmo
dénigrement denigración; desprecio; menosprecio calumniador; calumniadora; difamación
fatuité desdén; desprecio altanería; arrogancia; engreimiento; exaltación propia; fatuidad; insolencia; pedantería; presuntuosidad; pretensión; suficiencia; vanidad
humiliation denigración; desprecio; menosprecio degradación; descenso; disminución; humillación; mortificación; vergüenza
insolence desdén; desprecio altanería; arrogancia; descaro; descoco; descortesía; desenvoltura; desfachatez; desplante; desvergüenza; engreimiento; exaltación propia; fatuidad; frescura; grosería; impertinencia; indecencia; insolencia; pedantería; presuncion; presuntuosidad; pretensión; vanidad
mépris befa; desdén; desdén por; desprecio; desprecio de; escarnecimiento; escarnio; menosprecio; menosprecio de; mofa; sarcasmo; subvaloración burla; escarnio; odiosidad; pulla; sarcasmo
prétention desdén; desprecio aire de importancia; altanería; altura; arrogancia; desigualdad; elevación; engreimiento; exaltación propia; excelsitud; fatuidad; insolencia; pedantería; pomposidad; presuncion; presunción; presuntuosidad; pretensión; rimbombancia; suficiencia; vanidad; vanidosidad
raillerie desdaño; desprecio; escarnio; sarcasmo alborozo; alegría; brochazo; broma; bromas; burla; burlas; cachondeo; cachondo; comarca; detalle; difamación; diversión; escarnecimiento; escarnio; gozo; gracia; guasa; gusto; humor macabro; humor negro; ironía; júbilo; locura; mofa; optimismo; paraje; pincelada; placer; rasgo; región; risa escarnecedora; risa insultante; sarcasmo; tontería; tonterías; trastada; ultraje; zona
sarcasme desdaño; desprecio; escarnio; sarcasmo burla; escarnio; mofa; odiosidad; pulla; sarcasmo
vanité desdén; desprecio altanería; altivez; aridez; arrogancia; engreimiento; esterilidad; exaltación propia; fatuidad; frivolidad; infertilidad; insolencia; orgullo; pedantería; pijería; presunción; presuntuosidad; pretensión; soberbia; suficiencia; vanidad

Verwandte Wörter für "desprecio":


Synonyms for "desprecio":


Wiktionary Übersetzungen für desprecio:

desprecio
noun
  1. sentiment par lequel on juger une personne ou une chose indigne d’estime, d’égards, d’attention.

Cross Translation:
FromToVia
desprecio mépris contempt — uncountable: a feeling or attitude
desprecio mépris; dédain disdain — feeling of contempt or scorn
desprecio mépris; dédain scorn — contempt, disdain
desprecio mépris minachting — het minderwaardig vinden, het geen gunstige mening hebben over