Übersicht
Spanisch nach Französisch:   mehr Daten
  1. dejar despegar:


Spanisch

Detailübersetzungen für dejar despegar (Spanisch) ins Französisch

dejar despegar:

dejar despegar Verb

  1. dejar despegar (hacer volar; echar a volar; hacer subir)
    lancer; laisser décoller
    • lancer Verb (lance, lances, lançons, lancez, )

Konjugationen für dejar despegar:

presente
  1. dejo despegar
  2. dejas despegar
  3. deja despegar
  4. dejamos despegar
  5. dejáis despegar
  6. dejan despegar
imperfecto
  1. dejaba despegar
  2. dejabas despegar
  3. dejaba despegar
  4. dejábamos despegar
  5. dejabais despegar
  6. dejaban despegar
indefinido
  1. dejé despegar
  2. dejaste despegar
  3. dejó despegar
  4. dejamos despegar
  5. dejasteis despegar
  6. dejaron despegar
fut. de ind.
  1. dejaré despegar
  2. dejarás despegar
  3. dejará despegar
  4. dejaremos despegar
  5. dejaréis despegar
  6. dejarán despegar
condic.
  1. dejaría despegar
  2. dejarías despegar
  3. dejaría despegar
  4. dejaríamos despegar
  5. dejaríais despegar
  6. dejarían despegar
pres. de subj.
  1. que deje despegar
  2. que dejes despegar
  3. que deje despegar
  4. que dejemos despegar
  5. que dejéis despegar
  6. que dejen despegar
imp. de subj.
  1. que dejara despegar
  2. que dejaras despegar
  3. que dejara despegar
  4. que dejáramos despegar
  5. que dejarais despegar
  6. que dejaran despegar
miscelánea
  1. ¡deja! despegar
  2. ¡dejad! despegar
  3. ¡no dejes! despegar
  4. ¡no dejéis! despegar
  5. dejado despegar
  6. dejando despegar
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Übersetzung Matrix für dejar despegar:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
lancer lanzar; levantar
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
laisser décoller dejar despegar; echar a volar; hacer subir; hacer volar
lancer dejar despegar; echar a volar; hacer subir; hacer volar abordar; abrir; activarse; aflojar; arrancar; arreglar; arrojar; arrojar al suelo; arrojar en lo alto; aumentar; chocar; comenzar; construir; dar bandazos; derribar; derrocar; desembolsar; despegar; despeñar; destruir; echar; echar al aire; echar en; empezar; emprender; entrar en; erigir; erigirse; escorar; establecer; estropear; estructurar; formar; fundar; hacer pedazos; inaugurar; iniciar; introducir; introducir alguien a; invitar; lanzar; lanzar al aire; levantar; montar; organizar; pagar; plantear; poner; poner en pie; ponerse en marcha; ponerse en movimiento; postular; precipitar; proponer; publicar; quebrar; romper; romper a pedradas; soltar un disparo; sugerir; tambalearse; tirar; tirar abajo; tirar al suelo; tirar hacia abajo; trabar conversación

Computerübersetzung von Drittern:

Verwandte Übersetzungen für dejar despegar