Übersicht
Spanisch nach Französisch:   mehr Daten
  1. abrillantar:
  2. Wiktionary:


Spanisch

Detailübersetzungen für abrillantar (Spanisch) ins Französisch

abrillantar:

abrillantar Verb

  1. abrillantar (lustrar; pulir; encerar; )
    frotter; astiquer; faire briller; cirer
    • frotter Verb (frotte, frottes, frottons, frottez, )
    • astiquer Verb (astique, astiques, astiquons, astiquez, )
    • cirer Verb (cire, cires, cirons, cirez, )
  2. abrillantar (dar brillo; pulir; limpiar; )
    frotter; polir; aplanir; faire briller; planer; astiquer
    • frotter Verb (frotte, frottes, frottons, frottez, )
    • polir Verb (polis, polit, polissons, polissez, )
    • aplanir Verb (aplanis, aplanit, aplanissons, aplanissez, )
    • planer Verb (plane, planes, planons, planez, )
    • astiquer Verb (astique, astiques, astiquons, astiquez, )
  3. abrillantar (brillar; chispear; hacer brillar; igualar; aplanar)
    briller; étinceler; scintiller
    • briller Verb (brille, brilles, brillons, brillez, )
    • étinceler Verb (étincelle, étincelles, étincelons, étincelez, )
    • scintiller Verb (scintille, scintilles, scintillons, scintillez, )
  4. abrillantar (adornar; engalanar; pulir; )
  5. abrillantar (pulir; sacar brillo a; fregar; )
    polir
    • polir Verb (polis, polit, polissons, polissez, )
  6. abrillantar (perfeccionar; refinar; igualar)
    perfectionner; améliorer; parfaire
    • perfectionner Verb (perfectionne, perfectionnes, perfectionnons, perfectionnez, )
    • améliorer Verb (améliore, améliores, améliorons, améliorez, )
    • parfaire Verb (parfais, parfait, parfaisons, parfaites, )

Konjugationen für abrillantar:

presente
  1. abrillanto
  2. abrillantas
  3. abrillanta
  4. abrillantamos
  5. abrillantáis
  6. abrillantan
imperfecto
  1. abrillantaba
  2. abrillantabas
  3. abrillantaba
  4. abrillantábamos
  5. abrillantabais
  6. abrillantaban
indefinido
  1. abrillanté
  2. abrillantaste
  3. abrillantó
  4. abrillantamos
  5. abrillantasteis
  6. abrillantaron
fut. de ind.
  1. abrillantaré
  2. abrillantarás
  3. abrillantará
  4. abrillantaremos
  5. abrillantaréis
  6. abrillantarán
condic.
  1. abrillantaría
  2. abrillantarías
  3. abrillantaría
  4. abrillantaríamos
  5. abrillantaríais
  6. abrillantarían
pres. de subj.
  1. que abrillante
  2. que abrillantes
  3. que abrillante
  4. que abrillantemos
  5. que abrillantéis
  6. que abrillanten
imp. de subj.
  1. que abrillantara
  2. que abrillantaras
  3. que abrillantara
  4. que abrillantáramos
  5. que abrillantarais
  6. que abrillantaran
miscelánea
  1. ¡abrillanta!
  2. ¡abrillantad!
  3. ¡no abrillantes!
  4. ¡no abrillantéis!
  5. abrillantado
  6. abrillantando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Übersetzung Matrix für abrillantar:

VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
améliorer abrillantar; igualar; perfeccionar; refinar afinar; avanzar; complementar; completar; corregir; hacer mejor; ir a buscar; mejorar; perfeccionar; poner derecho; recoger; rectificar; refinar; rehabilitar; renovar; reparar; retirar; separar; terminar; traer
aplanir abrillantar; adornar; alisar; bruñir; dar brillo; dar lustre; encerar; equipar; escariar; fregar; frotar; limpiar; lustrar; pulir; restregar; sacar brillo a alisar; allanar; aplanar; aplastar; barrer; borrar; bruñir; derribar; entretelar; erradicar; hacer desaparecer; hacer resplandecer; igualar; limpiar; nivelar; perfeccionar; planchar; pulir; refinar; relucir; resplandecer; satinar
astiquer abrillantar; adornar; alisar; bruñir; dar brillo; dar lustre; encerar; equipar; escariar; fregar; frotar; limpiar; lustrar; pulir; restregar; sacar brillo a aplicar; encerar; engrasar; fregar; fregotear; frotar; lubricar
briller abrillantar; aplanar; brillar; chispear; hacer brillar; igualar amanecer; arder de; brillar; centellear; chispear; clarear; dar luz; destellar; disparar el flash; distinguirse; fosforescer; fulgurar; hacer brillar; iluminarse; irradiar; radiar; relampaguear; relucir; resplandecer; sobresalir
cirer abrillantar; bruñir; dar brillo; dar lustre; encerar; lustrar; pulir encerar; fregar; fregotear; frotar; frotar con cera
faire briller abrillantar; adornar; alisar; bruñir; dar brillo; dar lustre; encerar; equipar; escariar; fregar; frotar; limpiar; lustrar; pulir; restregar; sacar brillo a fregar; fregotear; frotar
frotter abrillantar; adornar; alisar; bruñir; dar brillo; dar lustre; encerar; equipar; escariar; fregar; frotar; limpiar; lustrar; pulir; restregar; sacar brillo a arañar; arrastrar por el suelo; cascar; chillar; descifrar; encender; fregar; fregotear; frotar; lijar; rallar; rascar; rascarse; raspar; sacar lo que sobra y emparejar
parfaire abrillantar; igualar; perfeccionar; refinar acabar; complementar; completar; dar fin a; finalizar; terminar
perfectionner abrillantar; igualar; perfeccionar; refinar afinar; asesinar; complementar; completar; corregir; hacer mejor; matar; mejorar; perfeccionar; poner derecho; rectificar; refinar; rehabilitar; renovar; reparar; terminar
planer abrillantar; adornar; alisar; bruñir; dar brillo; dar lustre; encerar; equipar; escariar; fregar; frotar; limpiar; lustrar; pulir; restregar; sacar brillo a alisar; aplanar; bruñir; flotar; planear; pulir
polir abrillantar; adornar; alisar; bruñir; dar brillo; dar lustre; encerar; equipar; escariar; fregar; frotar; limpiar; lustrar; pulimentar; pulir; restregar; sacar brillo a afilar; alisar; allanar; aplanar; bruñir; entretelar; hacer resplandecer; igualar; lijar; limar; nivelar; perfeccionar; planchar; pulir; rallar; raspar; refinar; relucir; resplandecer; satinar
scintiller abrillantar; aplanar; brillar; chispear; hacer brillar; igualar brillar; burbujear; centellear; chispear; destellar; espumar; fulgurar; relucir; resplandecer
se bichonner abrillantar; adornar; bruñir; embellecer; engalanar; pulir; sacar brillo; sacar brillo a acicalarse; emperifollarse
se pomponner abrillantar; adornar; bruñir; embellecer; engalanar; pulir; sacar brillo; sacar brillo a acicalarse; emperifollarse
étinceler abrillantar; aplanar; brillar; chispear; hacer brillar; igualar amanecer; arder de; brillar; centellear; chispear; clarear; dar luz; destellar; echar chispas; fulgurar; hacer brillar; iluminarse; irradiar; radiar; relampaguear; relucir; resplandecer

Synonyms for "abrillantar":


Wiktionary Übersetzungen für abrillantar:


Cross Translation:
FromToVia
abrillantar astiquer; frotter opwrijven — door wrijven glanzend maken

Computerübersetzung von Drittern: