Spanisch

Detailübersetzungen für problemas (Spanisch) ins Englisch

problemas:

problemas [el ~] Nomen

  1. el problemas (molestias)
    the troubles; the problems; the miseries
  2. el problemas (líos; dificultades; miseria)
    the discomforts; the troubles; the problems; the misery
  3. el problemas (defectos; faltas; fallos; )
    the shortcomings; the flaws; the defects
  4. el problemas (acusación; molestia; discusión; )
    the game of rough-and-tumble; the romp; the romping; the fight
  5. el problemas (colección; paquete; mazo; )
    the mishmash; the hotchpotch; the medley; the jumble
  6. el problemas (defectos; incomodidades; deficiencias; )
    the defects; the deficiencies; the faults; the problems; the troubles; the hitches
  7. el problemas (desastre; peso; molestia; )
    the hassle; the trouble making; the chicanery; the fuss
  8. el problemas (preocupaciones; guarrería; problema; )
    the worry
  9. el problemas (desastre; follón; desgracia; )
    the nagging; the moaning; the harping on
  10. el problemas (miseria; desgracia; trapisonda; )
    the misery; the sorrow; the squalor; the trouble; the misfortune
  11. el problemas
    the perils; the adventures
  12. el problemas (dar vueltas a un asunto; preocupaciones; reflexiones; trabajo penoso)
    the drudgery; the worrying; the troubling; the toiling

problemas [la ~] Nomen

  1. la problemas (dificultad; problema; dificultades; )
    the difficulty
  2. la problemas (malhumor; líos; congoja; )
    the annoyance; the chagrin; the vexation

problemas [la ~] Nomen

  1. la problemas (dimes y diretes; peso; rollo; )
    the fuss; the argy-bargy; the stir; the commotion; the squabbling; the hubble-bubble
  2. la problemas (molestias; males)
    the discomfort; the problems; the troubles

Übersetzung Matrix für problemas:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
adventures problemas aventura; aventuras
annoyance aflicción; congoja; daño; dificultades; disgustos; dolor; duelo; luto; líos; malhumor; miseria; pena; pesar; problemas; tristeza irritación
argy-bargy agitación; alboroto; carga; cargamento; complicaciones; conmoción; contienda; dificultad; dificultades; dimes y diretes; dimes y dirés; discusión; disgustos; disturbios; enredo; estorbo; follón; imputación; jaleo; lamentos; lío; líos; machaconería; matraca; molestia; peleas; pelotera; peso; problemas; quejas; riña; riñas; rollo; tiquismiquis; trajín; trifulca; tropiezo; tumulto
chagrin aflicción; congoja; daño; dificultades; disgustos; dolor; duelo; luto; líos; malhumor; miseria; pena; pesar; problemas; tristeza irritación
chicanery aprieto; apuro; complicaciones; desastre; desgracia; estorbo; gravamen; incomodidades; interrupción; lamentos; miseria; molestia; molestias; orden; peso; problema; problemas; quejas; riña falseamiento jurídico
commotion agitación; alboroto; carga; cargamento; complicaciones; conmoción; contienda; dificultad; dificultades; dimes y diretes; dimes y dirés; discusión; disgustos; disturbios; enredo; estorbo; follón; imputación; jaleo; lamentos; lío; líos; machaconería; matraca; molestia; peleas; pelotera; peso; problemas; quejas; riña; riñas; rollo; tiquismiquis; trajín; trifulca; tropiezo; tumulto agitación; ajetreo; alboroto; amotinamiento; conmoción; conmoción popular; desgana; disputa; disturbio; disturbios; follón; insurrección; lío; motín; oposición; protesta; pugilato; rebeldía; rebelión; resistencia; revuelo; revuelta; riña; sublevación; trifulca; tumulto; turbulencia
defects defectos; deficiencias; desperfectos; dificultades; fallos; faltas; imperfecciones; imperfecciónes; incomodidades; males; patinazos; privaciones; problemas
deficiencies defectos; deficiencias; dificultades; imperfecciónes; incomodidades; males; problemas déficits; fallos; faltas; saldos negativos
difficulty aprieto; complicaciones; dificultad; dificultades; disgustos; líos; malhumor; miseria; obstáculo; pena; problema; problemas dificultad; estorbo; incomodidad; jaleo; molestia; molestias; problema
discomfort males; molestias; problemas desazón; descontento; disgusto; incomodidad; insatisfacción; malestar; molestia
discomforts dificultades; líos; miseria; problemas
drudgery dar vueltas a un asunto; preocupaciones; problemas; reflexiones; trabajo penoso afán; derrengar; esclavitud; faena pesada; hurgamiento; reventarse; trabajo de chinos; trabajo de esclavos; trabajo de negros; trabajo de siervo; trabajo duro; trabajo muy pesado; trajín
faults defectos; deficiencias; dificultades; imperfecciónes; incomodidades; males; problemas
fight acusación; barullo; chapuzas; discusión; follón; jugueteo; molestia; problemas agarrada; batalla; campamento; combate; pelea; pelea a puñetazos
flaws defectos; deficiencias; desperfectos; fallos; faltas; imperfecciones; imperfecciónes; patinazos; privaciones; problemas
fuss agitación; alboroto; aprieto; apuro; carga; cargamento; complicaciones; conmoción; contienda; desastre; desgracia; dificultad; dificultades; dimes y diretes; dimes y dirés; discusión; disgustos; disturbios; enredo; estorbo; follón; gravamen; imputación; incomodidades; interrupción; jaleo; lamentos; lío; líos; machaconería; matraca; miseria; molestia; molestias; orden; peleas; pelotera; peso; problema; problemas; quejas; riña; riñas; rollo; tiquismiquis; trajín; trifulca; tropiezo; tumulto agitación; ajetreo; alboroto; aparatosidad; ballanga; baturillo; conmoción; dimes y dirés; disputa; embrollo; escándalo; estruendo; exhaustividad; extensión excesiva; florituras; follón; insignificancia; jaleo; lío; mucho ruido por tan poca cosa; pamplinas; prolijidad; riña; rumor; tijereta; tiquismiquis; trajín; trapisonda; triquiñelas; tumulto; verbosidad
game of rough-and-tumble acusación; barullo; chapuzas; discusión; follón; jugueteo; molestia; problemas
harping on desastre; desgracia; follones; follón; fárrago; miseria; problemas; tabarra
hassle aprieto; apuro; complicaciones; desastre; desgracia; estorbo; gravamen; incomodidades; interrupción; lamentos; miseria; molestia; molestias; orden; peso; problema; problemas; quejas; riña ajetreo; chapucerías; chapuzas; embrollo; trapisonda
hitches defectos; deficiencias; dificultades; imperfecciónes; incomodidades; males; problemas
hotchpotch colección; compilación; conjunto; cuadrilla; desbarajuste; desorden; embalaje; envase; envoltorio; estorbo; fajo; fardo; gravamen; grupo; hatajo; imputación; mandato; maraña; marco; masa; mazo; mezcolanza; mochila; molestia; montón; orden; paquete; patrulla de reconocimiento; pelotón; peso; petate; popurrí; potpurrí; problemas; progreso; revoltijo; traje; tropas batiborrillo; batiburrillo; caos; cocido; desorden; estofado de patatas con verdura; hatajo; mezcolanza; montón; puchero; revoltijo; vaivén
hubble-bubble agitación; alboroto; carga; cargamento; complicaciones; conmoción; contienda; dificultad; dificultades; dimes y diretes; dimes y dirés; discusión; disgustos; disturbios; enredo; estorbo; follón; imputación; jaleo; lamentos; lío; líos; machaconería; matraca; molestia; peleas; pelotera; peso; problemas; quejas; riña; riñas; rollo; tiquismiquis; trajín; trifulca; tropiezo; tumulto
jumble colección; compilación; conjunto; cuadrilla; desbarajuste; desorden; embalaje; envase; envoltorio; estorbo; fajo; fardo; gravamen; grupo; hatajo; imputación; mandato; maraña; marco; masa; mazo; mezcolanza; mochila; molestia; montón; orden; paquete; patrulla de reconocimiento; pelotón; peso; petate; popurrí; potpurrí; problemas; progreso; revoltijo; traje; tropas caos; desechos; desorden; popurrí; potpurrí
medley colección; compilación; conjunto; cuadrilla; desbarajuste; desorden; embalaje; envase; envoltorio; estorbo; fajo; fardo; gravamen; grupo; hatajo; imputación; mandato; maraña; marco; masa; mazo; mezcolanza; mochila; molestia; montón; orden; paquete; patrulla de reconocimiento; pelotón; peso; petate; popurrí; potpurrí; problemas; progreso; revoltijo; traje; tropas popurrí; potpurrí
miseries molestias; problemas desgracias; horrores; pesadillas
misery adversidad; aflicción; desastre; desgracia; dificultades; líos; miseria; problemas; rollo; trapisonda aflicción; catástrofe; contratiempos; daño; desastre; desdicha; desgracia; disgusto; dolor; duelo; infortunio; mala suerte; miseria; pena; pesadumbre; pesar; tristeza
misfortune adversidad; aflicción; desastre; desgracia; miseria; problemas; rollo; trapisonda adversidad; catástrofe; contratiempos; desastre; desdicha; desgracia; infortunio; mala suerte
mishmash colección; compilación; conjunto; cuadrilla; desbarajuste; desorden; embalaje; envase; envoltorio; estorbo; fajo; fardo; gravamen; grupo; hatajo; imputación; mandato; maraña; marco; masa; mazo; mezcolanza; mochila; molestia; montón; orden; paquete; patrulla de reconocimiento; pelotón; peso; petate; popurrí; potpurrí; problemas; progreso; revoltijo; traje; tropas
moaning desastre; desgracia; follones; follón; fárrago; miseria; problemas; tabarra aullido; follón; gemido; gemidos; jaleo; lamento; llanto; lloriqueo; machaconería; matraca; quejido; rollo
nagging desastre; desgracia; follones; follón; fárrago; miseria; problemas; tabarra chinchar; chinchorrería; fastidio; follón; gamberrada; hostigamiento; jaleo; machaconería; matraca; mosqueo; rollo; vejación
perils problemas
problems defectos; deficiencias; dificultades; imperfecciónes; incomodidades; líos; males; miseria; molestias; problemas asunto; conmociones; cuestión; disturbios; problema; tópico
romp acusación; barullo; chapuzas; discusión; follón; jugueteo; molestia; problemas
romping acusación; barullo; chapuzas; discusión; follón; jugueteo; molestia; problemas
shortcomings defectos; deficiencias; desperfectos; fallos; faltas; imperfecciones; imperfecciónes; patinazos; privaciones; problemas déficits; fallos; faltas; saldos negativos
sorrow adversidad; aflicción; desastre; desgracia; miseria; problemas; rollo; trapisonda aflicción; daño; desgracia; disgusto; dolor; duelo; melancolía; miseria; pena; pesadumbre; pesar; tristeza
squabbling agitación; alboroto; carga; cargamento; complicaciones; conmoción; contienda; dificultad; dificultades; dimes y diretes; dimes y dirés; discusión; disgustos; disturbios; enredo; estorbo; follón; imputación; jaleo; lamentos; lío; líos; machaconería; matraca; molestia; peleas; pelotera; peso; problemas; quejas; riña; riñas; rollo; tiquismiquis; trajín; trifulca; tropiezo; tumulto altercado; dimes y diretes; discusión; disputa; peleas; pelotera; querella; razonamientos; riña; riñas; tiquismiquis
squalor adversidad; aflicción; desastre; desgracia; miseria; problemas; rollo; trapisonda catástrofe; contratiempos; desastre; desdicha; desgracia; infortunio; mala suerte
stir agitación; alboroto; carga; cargamento; complicaciones; conmoción; contienda; dificultad; dificultades; dimes y diretes; dimes y dirés; discusión; disgustos; disturbios; enredo; estorbo; follón; imputación; jaleo; lamentos; lío; líos; machaconería; matraca; molestia; peleas; pelotera; peso; problemas; quejas; riña; riñas; rollo; tiquismiquis; trajín; trifulca; tropiezo; tumulto
toiling dar vueltas a un asunto; preocupaciones; problemas; reflexiones; trabajo penoso afán; derrengar; reventarse; trabajo de negros; trajín
trouble adversidad; aflicción; desastre; desgracia; miseria; problemas; rollo; trapisonda achaque; adversidad; agitación; alboroto; altercado; amenaza; catástrofe; chapucería; contratiempos; desastre; desdicha; desgracia; desmaña; desorden; destrozos; disturbios; dolencia; dédalo; enfermedad; enredo; escombrera; escombros; estragos; follón; fricción; incomodidad; inconveniencia; infortunio; jaleo; laberinto; lío; líos; machaconería; madeja; mal; mala suerte; maraña; matraca; molestia; obstrucción; ovillo; pandemónium; peligro; perturbación; rollo; ruina; ruinas; torpeza; tumulto; turbulencia
trouble making aprieto; apuro; complicaciones; desastre; desgracia; estorbo; gravamen; incomodidades; interrupción; lamentos; miseria; molestia; molestias; orden; peso; problema; problemas; quejas; riña
troubles defectos; deficiencias; dificultades; imperfecciónes; incomodidades; líos; males; miseria; molestias; problemas conmociones; disturbios
troubling dar vueltas a un asunto; preocupaciones; problemas; reflexiones; trabajo penoso
vexation aflicción; congoja; daño; dificultades; disgustos; dolor; duelo; luto; líos; malhumor; miseria; pena; pesar; problemas; tristeza irritación; tentación
worry absorbimiento; ajetreo; cavilaciones; dar vueltas a un asunto; dificultad; embrollo; fárrago; guarrada; guarrería; jaleo; machaconería; machaquería; preocupaciones; problema; problemas; reflexiones; tabarra; trabajo penoso; trajín; trapisonda asistencia médica; congoja

Verwandte Wörter für "problemas":


problemas form of problema:

problema [el ~] Nomen

  1. el problema (complicación; lío)
    the problem; the complication
  2. el problema (dificultad)
    the difficulty; the problematical case; the task
  3. el problema (dificultad; dificultades; problemas; )
    the difficulty
  4. el problema (asunto; tópico; objeto de discusión; )
    the matter; the case; the question; the problem
  5. el problema (cuestión; asunto; tópico)
    the issues; the problems
  6. el problema (asunto; cuestión)
    the assignment; the problematical case; the summary; the statement; the question; the task; the problem; the problems
  7. el problema (desastre; peso; molestia; )
    the hassle; the trouble making; the chicanery; the fuss
  8. el problema (preocupaciones; guarrería; jaleo; )
    the worry

Übersetzung Matrix für problema:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
assignment asunto; cuestión; problema adjudicación; apremio; asignación; comando; cometido; comisión; concesión; consigna; dedicación; encargo; enseñanza; indicación; instrucción; mandato; mando; misión; orden; tarea
case asunto; cuestión; disputa; materia de discusión; objeto de discusión; problema; tópico arqueta; asunto; caja; cajita; cajón; cajón corredizo; caso; causa; contrato; cosa; cuestión; estuche; gaveta; juicio; materia de discusión; negocio; objeto de discusión; pleito; procedimiento; proceso; tema; transacción; trato; tópico
chicanery aprieto; apuro; complicaciones; desastre; desgracia; estorbo; gravamen; incomodidades; interrupción; lamentos; miseria; molestia; molestias; orden; peso; problema; problemas; quejas; riña falseamiento jurídico
complication complicación; lío; problema complejidad
difficulty aprieto; complicaciones; dificultad; dificultades; disgustos; líos; malhumor; miseria; obstáculo; pena; problema; problemas estorbo; incomodidad; jaleo; molestia; molestias
fuss aprieto; apuro; complicaciones; desastre; desgracia; estorbo; gravamen; incomodidades; interrupción; lamentos; miseria; molestia; molestias; orden; peso; problema; problemas; quejas; riña agitación; ajetreo; alboroto; aparatosidad; ballanga; baturillo; carga; cargamento; complicaciones; conmoción; contienda; dificultad; dificultades; dimes y diretes; dimes y dirés; discusión; disgustos; disputa; disturbios; embrollo; enredo; escándalo; estorbo; estruendo; exhaustividad; extensión excesiva; florituras; follón; imputación; insignificancia; jaleo; lamentos; lío; líos; machaconería; matraca; molestia; mucho ruido por tan poca cosa; pamplinas; peleas; pelotera; peso; problemas; prolijidad; quejas; riña; riñas; rollo; rumor; tijereta; tiquismiquis; trajín; trapisonda; trifulca; triquiñelas; tropiezo; tumulto; verbosidad
hassle aprieto; apuro; complicaciones; desastre; desgracia; estorbo; gravamen; incomodidades; interrupción; lamentos; miseria; molestia; molestias; orden; peso; problema; problemas; quejas; riña ajetreo; chapucerías; chapuzas; embrollo; trapisonda
issues asunto; cuestión; problema; tópico
matter asunto; cuestión; disputa; materia de discusión; objeto de discusión; problema; tópico acto; artículo; asunto; bien; cosa; cuestión; disputa; grava; hecho; incidente; materia; materia de discusión; negocio; objeto; objeto de discusión; suceso; sustancia; transacción; trato; tópico
problem asunto; complicación; cuestión; disputa; lío; materia de discusión; objeto de discusión; problema; tópico altercado; caso problemático; cuestión; fricción; instancia; interpelación; petición; pregunta; ruego; solicitud
problematical case asunto; cuestión; dificultad; problema caso problemático
problems asunto; cuestión; problema; tópico conmociones; defectos; deficiencias; dificultades; disturbios; imperfecciónes; incomodidades; líos; males; miseria; molestias; problemas
question asunto; cuestión; disputa; materia de discusión; objeto de discusión; problema; tópico asunto; caso; cosa; cuestión; instancia; interpelación; materia de discusión; objeto de discusión; petición; pregunta; ruego; solicitud; tema; tópico
statement asunto; cuestión; problema acta; afirmacion; afirmación; alegación; anotación; anuncio; apunte; aserción; aserto; aseveración; atestado; aviso; comprobación; comunicación; constatación; declaración; dicho; enumeración; estado financiero; expresiones; expresión de opinión; extracto; extracto de cuenta; giro; información; informe; informe financiero; instrucción; instrucción de acción; lista; mención; modismo; noticia; notificación; observación; opinión; palabra; proposición; publicación; resumen de cuenta; teorema; teoría; tesis
summary asunto; cuestión; problema compendio; enumeración; esbozo de la situación; extracto; lista; resumen; resumen de la situación; sinopsis
task asunto; cuestión; dificultad; problema empleo; función; misión; obra; ocupación; pequeño arreglo; tarea; tarea escolar; tarea pendiente; trabajito; trabajo; trabajo escrito
trouble making aprieto; apuro; complicaciones; desastre; desgracia; estorbo; gravamen; incomodidades; interrupción; lamentos; miseria; molestia; molestias; orden; peso; problema; problemas; quejas; riña
worry absorbimiento; ajetreo; cavilaciones; dar vueltas a un asunto; dificultad; embrollo; fárrago; guarrada; guarrería; jaleo; machaconería; machaquería; preocupaciones; problema; problemas; reflexiones; tabarra; trabajo penoso; trajín; trapisonda asistencia médica; congoja; desazón; inquietud; preocupaciones; preocupación; quebraderos de cabeza
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
matter desconectar; desenchufar
question acceder; acceder a; aprender; atacar; atender; atender a; comprender; cuestionar; cumplir con; dar; deber de ser; dudar; encuestar; entender; enterarse; escuchar; examinar; impugnar; interpelar; interrogar; oír; reconocer; saber; seguir preguntando; ser de; tomar declaración a; vacilar
worry acobardarse por; agobiarse; agotarse; amohinarse; aperrearse; arredrarse ante; atormentarse; cavilar; dar vueltas a la cabeza; enfurruñarse; estar de mal humor; estar preocupado; temer; tener dificultades; tener miedo

Verwandte Wörter für "problema":


Synonyms for "problema":


Wiktionary Übersetzungen für problema:

problema
noun
  1. difficulty or flaw that impedes operation
  2. euphemism: problem or concern
  3. a bodily disorder or disease; the symptom of such a disorder
  4. difficulty
  5. schoolwork exercise
  6. puzzling circumstance
  7. -

Cross Translation:
FromToVia
problema trouble; problem vraagstukdilemma, probleem
problema trouble; problem vraagpunt — openstaande kwestie waar nog vragen over zijn
problema trouble; problem probleem — iets dat schade teweegbrengt of de voortgang van iets anders in de weg staat
problema matter kwestie — zaak, geschil, probleem
problema bottle neck; problem knelpunt — moeilijk probleem dat nog niet geheel is opgelost
problema trouble; problem Problem — eine schwierige, noch ungelöste Aufgabe
problema bad news; bother; problem; trouble; worry; hot water; pickle; aggro; bovver emmerde — populaire|fr terme|souvent au pluriel situation ou affaire délicate qui provoque de l’inquiétude, de l’angoisse ou de la contrariété.
problema problem; trouble; issue problèmequestion scientifique à résoudre.

Computerübersetzung von Drittern:

Verwandte Übersetzungen für problemas