Spanisch

Detailübersetzungen für júbilo (Spanisch) ins Englisch

júbilo:

júbilo [el ~] Nomen

  1. el júbilo (diversión; gusto; alegría; )
    the joyfulness; the high jinks; the lunacy; the joy; the merriment; the pleasure; the hilarity; the silliness; the fun; the folly; the madness; the mirth; the nonsense; the joking
  2. el júbilo (alborozo; vivacidad; hilaridad; )
    the pleasure; the joy; the mirth; the revelry; the carousing; the fun; the roistering; the merriment
  3. el júbilo
    the cheering
  4. el júbilo (alegría; gozo; buen humor; )
    the happiness; the revelry; the cheerfulness; the pleasure; the joy; the brightfulness; the joyfulness; the merriment; the lightheartedness; the mirth; the good spirits

Übersetzung Matrix für júbilo:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
brightfulness alegría; animación; buen humor; contento; diversión; euforia; genio festivo; gozo; gusto; hilaridad; jolgorio; jovialidad; júbilo; optimismo; placer; vivacidad
carousing alborozo; alegría; animación; buen humor; euforia; genio festivo; hilaridad; jovialidad; júbilo; optimismo; vivacidad
cheerfulness alegría; animación; buen humor; contento; diversión; euforia; genio festivo; gozo; gusto; hilaridad; jolgorio; jovialidad; júbilo; optimismo; placer; vivacidad alborozo; alegría; animación; chanza; diversión; frivolidad; gusto; imprudencia; superficialidad
cheering júbilo clamor; gritos de alegría
folly alborozo; alegría; broma; bromas; cachondeo; diversión; gozo; gracia; gusto; júbilo; locura; optimismo; placer absurdo; alienación mental; atolondramiento; atontamiento; aturdimiento; bobadas; broma; bromas; cachondeo; chismes; contrasentido; demencia; disparates; enfermedad mental; estupidez; gansadas; guasa; idioteces; locura; perturbación mental; rabia; tontería; tonterías; trastorno mental
fun alborozo; alegría; animación; broma; bromas; buen humor; cachondeo; diversión; euforia; genio festivo; gozo; gracia; gusto; hilaridad; jovialidad; júbilo; locura; optimismo; placer; vivacidad agrado; alegría; borrones de tinta; broma; bromas; cachondeo; camilo; carácter burlesco; carácter cómico; carácter farsante; chanzas; chiste; chistes; chistosidad; deseo; diversión; dulce ironía; gozo; guasa; gusto; instinto sexual; libido; pasión; placer; satisfacción
good spirits alegría; animación; buen humor; contento; diversión; euforia; genio festivo; gozo; gusto; hilaridad; jolgorio; jovialidad; júbilo; optimismo; placer; vivacidad
happiness alegría; animación; buen humor; contento; diversión; euforia; genio festivo; gozo; gusto; hilaridad; jolgorio; jovialidad; júbilo; optimismo; placer; vivacidad alegría; beatitud; bienestar; delicia; dicha; exquisitez; felicidad; gloria; redención; salvación
high jinks alborozo; alegría; broma; bromas; cachondeo; diversión; gozo; gracia; gusto; júbilo; locura; optimismo; placer
hilarity alborozo; alegría; broma; bromas; cachondeo; diversión; gozo; gracia; gusto; júbilo; locura; optimismo; placer alegría; hilaridad
joking alborozo; alegría; broma; bromas; cachondeo; diversión; gozo; gracia; gusto; júbilo; locura; optimismo; placer burla; escarnio; mofa
joy alborozo; alegría; animación; broma; bromas; buen humor; cachondeo; contento; diversión; euforia; genio festivo; gozo; gracia; gusto; hilaridad; jolgorio; jovialidad; júbilo; locura; optimismo; placer; vivacidad alegría; buenos modales; conveniencia; deleite; delicia; dicha; elegancia; exquisitez; felicidad; gloria; goce; gritos de alegría; gusto; honestidad; honorabilidad; irreprensibilidad; jovialidad; limpieza; orden; placer; satisfacción; sistematismo; usufructo
joyfulness alborozo; alegría; animación; broma; bromas; buen humor; cachondeo; contento; diversión; euforia; genio festivo; gozo; gracia; gusto; hilaridad; jolgorio; jovialidad; júbilo; locura; optimismo; placer; vivacidad alegría
lightheartedness alegría; animación; buen humor; contento; diversión; euforia; genio festivo; gozo; gusto; hilaridad; jolgorio; jovialidad; júbilo; optimismo; placer; vivacidad alegría; frivolidad; imprudencia; superficialidad
lunacy alborozo; alegría; broma; bromas; cachondeo; diversión; gozo; gracia; gusto; júbilo; locura; optimismo; placer alienación mental; broma; chifladura; deficiencia mental; demencia; enajenación mental; enfermedad mental; estupidez; idioteces; idiotez; idiotismo; locura; lunatismo; perturbación mental; rabia; trastorno mental
madness alborozo; alegría; broma; bromas; cachondeo; diversión; gozo; gracia; gusto; júbilo; locura; optimismo; placer bribonada; chifladura; deficiencia mental; desatino; disparate; enajenación mental; enfermedad mental; estulticia; estupidez; locura; picardía; rabia; tontada; tontería
merriment alborozo; alegría; animación; broma; bromas; buen humor; cachondeo; contento; diversión; euforia; genio festivo; gozo; gracia; gusto; hilaridad; jolgorio; jovialidad; júbilo; locura; optimismo; placer; vivacidad alegría; buenos modales; conveniencia; elegancia; hilaridad; honestidad; honorabilidad; irreprensibilidad; jovialidad; limpieza; orden; sistematismo
mirth alborozo; alegría; animación; broma; bromas; buen humor; cachondeo; contento; diversión; euforia; genio festivo; gozo; gracia; gusto; hilaridad; jolgorio; jovialidad; júbilo; locura; optimismo; placer; vivacidad alegría; buenos modales; conveniencia; elegancia; honestidad; honorabilidad; irreprensibilidad; jovialidad; limpieza; orden; sistematismo
nonsense alborozo; alegría; broma; bromas; cachondeo; diversión; gozo; gracia; gusto; júbilo; locura; optimismo; placer absurdo; bobadas; bofetada; broma; bromas; cachondeo; chismes; contrasentido; desvaríos; disparates; gansadas; golpe; guasa; habladuría; idioteces; incoherencias; locura; tontería; tonterías
pleasure alborozo; alegría; animación; broma; bromas; buen humor; cachondeo; contento; diversión; euforia; genio festivo; gozo; gracia; gusto; hilaridad; jolgorio; jovialidad; júbilo; locura; optimismo; placer; vivacidad agrado; alegría; bienestar; buenos modales; camilo; conveniencia; deleite; deseo; diversión; elegancia; euforia; felicidad; fortuna; goce; gozo; gusto; hilaridad; honestidad; honorabilidad; instinto sexual; irreprensibilidad; jovialidad; libido; limpieza; orden; pasión; placer; satisfacción; sistematismo; usufructo; ventura
revelry alborozo; alegría; animación; buen humor; contento; diversión; euforia; genio festivo; gozo; gusto; hilaridad; jolgorio; jovialidad; júbilo; optimismo; placer; vivacidad alborozo; alegría; animación; chanza; diversión; festividad; gusto; hilaridad; jarana; jolgorio; juerga
roistering alborozo; alegría; animación; buen humor; euforia; genio festivo; hilaridad; jovialidad; júbilo; optimismo; vivacidad
silliness alborozo; alegría; broma; bromas; cachondeo; diversión; gozo; gracia; gusto; júbilo; locura; optimismo; placer bobada; broma; bromas; cachondeo; carácter infantil; estupidez; guasa; inocencia; insignificancia; locura; simplicidad; tontería; tonterías
AdjectiveVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
cheering gratificante

Verwandte Wörter für "júbilo":

  • júbilos

Synonyms for "júbilo":


Wiktionary Übersetzungen für júbilo:

júbilo
noun
  1. merriment
  2. state of enjoyable exuberance
  3. -
  4. feeling of happiness

Cross Translation:
FromToVia
júbilo jubilation Jubel — Offenbarung großer Freude durch entsprechendes Verhalten in Gestik, Mimik, Stimme, Sprache
júbilo jubilation jubilation — (familier, fr): réjouissance, joie expansif.

Computerübersetzung von Drittern:

Verwandte Übersetzungen für júbilo