Spanisch

Detailübersetzungen für husmear en (Spanisch) ins Deutsch

husmear en:

husmear en Verb

  1. husmear en (rastrear; curiosear)
    stöbern; schnüffeln; herumkramen; spionieren
    • stöbern Verb (stöbere, stöberst, stöbert, stöberte, stöbertet, gestöbert)
    • schnüffeln Verb (schnüffele, schnüffelst, schnüffelt, schnüffelte, schnüffeltet, geschnüffelt)
    • herumkramen Verb (krame herum, kramst herum, kramt herum, kramte herum, kramtet herum, herumgekramt)
    • spionieren Verb (spioniere, spionierst, spioniert, spionierte, spioniertet, spioniert)
  2. husmear en
  3. husmear en (rastrear; curiosear; descubrir; )
    spüren; schnüffeln; fahnden; suchen; sichern; nachforschen; beschnuppern; durch die Nase einziehen; wittern; spähen; grasen; beschnüffeln
    • spüren Verb (spüre, spürst, spürt, spürte, spürtet, gespürt)
    • schnüffeln Verb (schnüffele, schnüffelst, schnüffelt, schnüffelte, schnüffeltet, geschnüffelt)
    • fahnden Verb (fahnde, fahndest, fahndet, fahndete, fahndetet, gefahndt)
    • suchen Verb (suche, suchst, sucht, suchte, suchtet, gesucht)
    • sichern Verb (sichere, sicherst, sichert, sicherte, sichertet, gesichert)
    • nachforschen Verb (forsche nach, forschst nach, forscht nach, forschte nach, forschtet nach, nachgeforscht)
    • beschnuppern Verb (beschnuppere, beschnupperst, beschnuppert, beschnupperte, beschnuppertet, beschnuppert)
    • durch die Nase einziehen Verb (ziehe durch die nase ein, ziehst durch die nase ein, zieht durch die nase ein, zog durch die Nase ein, zogt durch die Nase ein, durch die nase eingezogen)
    • wittern Verb (wittere, witterst, wittert, witterte, wittertet, gewittert)
    • spähen Verb (spähe, spähst, späht, spähte, spähtet, gespäht)
    • grasen Verb (grase, grast, graste, grastet, gegrast)
    • beschnüffeln Verb (beschnüffele, beschnüffelst, beschnüffelt, beschnüffelte, beschnüffeltet, beschnüffelt)

Übersetzung Matrix für husmear en:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
sichern garantes
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
beschnuppern absorber por la nariz; curiosear; descubrir; divisar; esnifar; husmear en; rastrear; seguir el rastro de esnifar; husmear; olfatear
beschnüffeln absorber por la nariz; curiosear; descubrir; divisar; esnifar; husmear en; rastrear; seguir el rastro de esnifar; husmear; olfatear
durch die Nase einziehen absorber por la nariz; curiosear; descubrir; divisar; esnifar; husmear en; rastrear; seguir el rastro de absorber; absorber por la nariz; esnifar; inhalar; sorber
fahnden absorber por la nariz; curiosear; descubrir; divisar; esnifar; husmear en; rastrear; seguir el rastro de examinar; explorar; explorar a fondo; investigar
grasen absorber por la nariz; curiosear; descubrir; divisar; esnifar; husmear en; rastrear; seguir el rastro de comer hierba; pacer; pastar
herumkramen curiosear; husmear en; rastrear actuar con torpeza; agarrar; chapucear; coger a la arrebatiña; disputarse; entretenerse; farfullar; hacer mal; hurgar; pillar; revolver
nachforschen absorber por la nariz; curiosear; descubrir; divisar; esnifar; husmear en; rastrear; seguir el rastro de analizar; averiguar; columbrar; comprobar; controlar; descubrir; divisar; escudriñar; estudiar; examinar; explorar; explorar a fondo; indagar; investigar; rastrear; reconocer; seguir el rastro de; verificar; vislumbrar
schmökern husmear en
schnüffeln absorber por la nariz; curiosear; descubrir; divisar; esnifar; husmear en; rastrear; seguir el rastro de absorber por la nariz; acechar; esnifar; espiar; estar resfriado; hurgar en; inhalar; mirar a escondidas; revolver; tener romadizo; tener un catarro nasal; tener un resfriado nasal
sichern absorber por la nariz; curiosear; descubrir; divisar; esnifar; husmear en; rastrear; seguir el rastro de amarrar; asegurar; hacer una copia de seguridad; preservar de; proteger contra
spionieren curiosear; husmear en; rastrear acechar; curiosear; espiar; mirar; mirar a escondidas
spähen absorber por la nariz; curiosear; descubrir; divisar; esnifar; husmear en; rastrear; seguir el rastro de acechar; alegrarse; contemplar; escrutar; espiar; mirar; mirar entornando los ojos; mirar fijamente; tener cuidado
spüren absorber por la nariz; curiosear; descubrir; divisar; esnifar; husmear en; rastrear; seguir el rastro de advertir; cantar; constatar; cumplir; darse cuenta de; defender; descubrir; distinguir; entrever; examinar; explorar; explorar a fondo; intuir; investigar; llamar la atención; notar; observar; percatarse de; percibir; presentir; sentir; señalar
stöbern curiosear; husmear en; rastrear agarrar; arremolinar; arremolinarse; coger a la arrebatiña; dar vueltas; dar vueltas a; disputarse; girar; hojear; hurgar; pillar; revolver; rodar
suchen absorber por la nariz; curiosear; descubrir; divisar; esnifar; husmear en; rastrear; seguir el rastro de buscar; examinar; explorar; explorar a fondo; investigar; ir a ver; rastrear
wittern absorber por la nariz; curiosear; descubrir; divisar; esnifar; husmear en; rastrear; seguir el rastro de

Computerübersetzung von Drittern:

Verwandte Übersetzungen für husmear en