Übersicht


Spanisch

Detailübersetzungen für agarrarse a (Spanisch) ins Deutsch

agarrarse a:

agarrarse a Verb

  1. agarrarse a (encadenar; atado)
    ketten; anketten; fesseln
    • ketten Verb (kette, kettest, kettet, kettete, kettetet, gekettet)
    • anketten Verb (kette an, kettest an, kettet an, kettete an, kettetet an, angekettet)
    • fesseln Verb (fessle, fesselst, fesselt, fesselte, fesseltet, gefesselt)
  2. agarrarse a (brindar; estrechar; aferrarse a; )
    klammern
    • klammern Verb (klammere, klammerst, klammert, klammerte, klammertet, geklammert)
  3. agarrarse a (agarrar; coger; prender; abordar)
    festhalten; greifen; anfassen; anpacken; festgreifen; fassen; zugreifen
    • festhalten Verb (halte fest, hältst fest, hält fest, hielte fest, hieltet fest, festgehalten)
    • greifen Verb (greife, greifst, greift, griff, grifft, gegriffen)
    • anfassen Verb (fasse an, fasst an, fasste an, fasstet an, angefaßt)
    • anpacken Verb (packe an, packst an, packt an, packte an, packtet an, angepackt)
    • festgreifen Verb (greife fest, greifst fest, greift fest, griff fest, grifft fest, festgegriffen)
    • fassen Verb (fasse, fasst, fasste, fasstet, gefasst)
    • zugreifen Verb (greife zu, greifst zu, greift zu, griff zu, grifft zu, zugegriffen)

Konjugationen für agarrarse a:

presente
  1. me agarro
  2. te agarras
  3. se agarra
  4. nos agarramos
  5. os agarráis
  6. se agarran
imperfecto
  1. me agarraba
  2. te agarrabas
  3. se agarraba
  4. nos agarrábamos
  5. os agarrabais
  6. se agarraban
indefinido
  1. me agarré
  2. te agarraste
  3. se agarró
  4. nos agarramos
  5. os agarrasteis
  6. se agarraron
fut. de ind.
  1. me agarraré
  2. te agarrarás
  3. se agarrará
  4. nos agarraremos
  5. os agarraréis
  6. se agarrarán
condic.
  1. me agarraría
  2. te agarrarías
  3. se agarraría
  4. nos agarraríamos
  5. os agarraríais
  6. se agarrarían
pres. de subj.
  1. que me agarre
  2. que te agarres
  3. que se agarre
  4. que nos agarremos
  5. que os agarréis
  6. que se agarren
imp. de subj.
  1. que me agarrara
  2. que te agarraras
  3. que se agarrara
  4. que nos agarráramos
  5. que os agarrarais
  6. que se agarraran
miscelánea
  1. ¡agarrate!
  2. ¡agarraos!
  3. ¡no te agarres!
  4. ¡no os agarréis!
  5. agarrado
  6. agarrándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Übersetzung Matrix für agarrarse a:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
klammern grapa; punto; sutura
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
anfassen abordar; agarrar; agarrarse a; coger; prender manosear; palpar; tocar
anketten agarrarse a; atado; encadenar amarrar; colocar; fijar; sujetar
anpacken abordar; agarrar; agarrarse a; coger; prender abordar; agarrar; captar; coger; emprender; engastar; engañar; estafar; timar; trabar
fassen abordar; agarrar; agarrarse a; coger; prender adquirir; adueñarse de; agarrar; apoderarse de; aprehender; apresar; aprisionar; arrestar; atrapar; calar; captar; capturar; cautivar; cazar; coger; coger preso; coger prisionero; comprender; concebir; contenerse; controlarse; darse cuenta de; depositar; despertar curiosidad; detener; detengo; distinguir; dominarse; encadenar; encarcelar; engastar; engañar; enredar; entender; estafar; fascinar; fijar; inmovilizar; intrigar; montar; obsesionar; obtener; pescar; pillar; poner las esposas; prender; recoger; reconocer; sorprender; timar; tomar; trabar
fesseln agarrarse a; atado; encadenar amarrar; apoderarse de; apresar; aprisionar; arrestar; atar; atrapar; capturar; cautivar; coger; coger la atención; coger preso; despertar curiosidad; encadenar; encarcelar; encerrar; engañar; enredar; fascinar; ganar; intrigar; obsesionar; pescar; sujetar; tomar; tomar en posesión
festgreifen abordar; agarrar; agarrarse a; coger; prender agarrar; captar; coger; engastar; engañar; estafar; timar; trabar
festhalten abordar; agarrar; agarrarse a; coger; prender adentrar; atar; calzar; colocar; detener; fijar; guardar; indiciar; internar; mantener; sujetar; tener agarrado; tener cogido; tener detenido; tener seguro; tener sujetado
greifen abordar; agarrar; agarrarse a; coger; prender agarrar; apoderarse de; aprehender; apresar; aprisionar; arrestar; atacar; atrapar; captar; capturar; cerrar de golpe; coger; coger preso; coger prisionero; despertar curiosidad; detener; engastar; engañar; enredar; estafar; fascinar; ganar; intrigar; obsesionar; pescar; prender; timar; tomar; tomar en posesión; trabar
ketten agarrarse a; atado; encadenar agarrar; cautivar; coger; encadenar; hacer caer en la trampa; poner las esposas; tomar
klammern abrazarse a; aferrarse a; agarrarse a; brindar; estrechar; remachar; trincar abrazarse a; agarrar; agarrotarse; atar; atrancar; clavar con alfileres; coser; darse por aludido; encajar; enganchar; escurrir; estrechar; estrujar; fijar; fijar a; pegar; pillar; retorcer; sujetar en; suturar
zugreifen abordar; agarrar; agarrarse a; coger; prender servirse; servirse a sí mismo

Computerübersetzung von Drittern:

Verwandte Übersetzungen für agarrarse a