Spanisch

Detailübersetzungen für éxitos (Spanisch) ins Deutsch

éxitos:

éxitos [el ~] Nomen

  1. el éxitos (éxitos de venta; hits)
    die Schlager; der Bestseller
  2. el éxitos (hits; éxitos de venta)
    der Schlager; der Spitzenreiter

Übersetzung Matrix für éxitos:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
Bestseller hits; éxitos; éxitos de venta libro exitoso
Schlager hits; éxitos; éxitos de venta canciones de moda; canción de moda; ganador; gol; golpe certero; hit; obra teatral de éxito; obras teatrales de éxito; tiro certero; vencedor; éxito
Spitzenreiter hits; éxitos; éxitos de venta

Verwandte Wörter für "éxitos":


éxitos form of éxito:

éxito [el ~] Nomen

  1. el éxito (hit)
    der Erfolg; der Hit; der Schlager; der Treffer; der Best-seller
  2. el éxito (hit)
    der Klapper; der Hit
  3. el éxito (hit)
  4. el éxito (logro)
    Gelingen; Erzielen; der Erfolg
  5. el éxito (buen éxito; prosperidad)
    Glück; der Erfolg; Gelingen
  6. el éxito (puerta; entrada; paso)
    die Tür; der Durchgang
  7. el éxito (ventaja; pequeña fortuna; golpe de fortuna; fortuna)
    Glück; der Massel; unerwartetes Glück; der Erfolg; der Glücksfall; die Glücksfälle; Gelingen; die Fortuna; der Hit
  8. el éxito (prosperidad; bienestar; bonanza; )
    die Prosperität; Glück; Heil; der Erfolg; der Segen; Gedeihen
  9. el éxito (prestación de trabajo; cumplimiento; rendimiento; trabajo realizado; rendimiento laboral)
    die Arbeitsleistung; die Leistung
  10. el éxito (puerta de la calle; entrada; puerta principal)
    die Haustür; die Außentür; die Vordertür
  11. el éxito (ganador; gol; vencedor; )
    der Schlager; der Treffer; der Hit

Übersetzung Matrix für éxito:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
Arbeitsleistung cumplimiento; prestación de trabajo; rendimiento; rendimiento laboral; trabajo realizado; éxito acción; actividad; cumplimiento; hecho heroico; prestación; realización; trabajo; trabajo realizado; tratamiento
Außentür entrada; puerta de la calle; puerta principal; éxito entrada principal; puerta de la calle; puerta principal
Best-seller hit; éxito
Durchgang entrada; paso; puerta; éxito conducta; descansillo; galería; marcha; pasadizo; pasaje; pasillo; paso; rellano; travesía; tránsito
Erfolg afluencia; bienestar; bonanza; buen éxito; fortuna; golpe de fortuna; hit; logro; pequeña fortuna; prosperidad; provecho; salud; ventaja; éxito acción; actividad; capital; chiripa; destino; elaboración; erupción cutánea; fortuna; funcionamiento; ganga; golpe de fortuna; golpe de suerte; hongo cutáneo; irritación cutánea; pequeña fortuna; psoriásis; suerte
Erzielen logro; éxito
Fortuna fortuna; golpe de fortuna; pequeña fortuna; ventaja; éxito Fortuna
Gedeihen afluencia; bienestar; bonanza; prosperidad; provecho; salud; éxito
Gelingen buen éxito; fortuna; golpe de fortuna; logro; pequeña fortuna; prosperidad; ventaja; éxito
Glück afluencia; bienestar; bonanza; buen éxito; fortuna; golpe de fortuna; pequeña fortuna; prosperidad; provecho; salud; ventaja; éxito aventador; bienestar; breva; capital; chiripa; chollo; delicia; destino; dicha; estrella; exquisitez; felicidad; feliz coincidencia; fortuna; ganga; gloria; gol; golpe certero; golpe de fortuna; golpe de suerte; golpecito de suerte; horca; pequeña fortuna; suerte; tiro certero; ventaja
Glücksfall fortuna; golpe de fortuna; pequeña fortuna; ventaja; éxito aventador; breva; capital; chiripa; chollo; destino; dicha; estrella; felicidad; feliz coincidencia; fortuna; ganga; gol; golpe certero; golpe de fortuna; golpe de suerte; golpecito de suerte; horca; pequeña fortuna; suerte; tiro certero; ventaja
Glücksfälle fortuna; golpe de fortuna; pequeña fortuna; ventaja; éxito aventador; breva; capital; chiripa; chollo; destino; dicha; estrella; felicidad; feliz coincidencia; fortuna; ganga; gol; golpe certero; golpe de fortuna; golpe de suerte; golpecito de suerte; horca; pequeña fortuna; suerte; tiro certero; ventaja
Haustür entrada; puerta de la calle; puerta principal; éxito entrada principal; puerta de la calle; puerta principal
Heil afluencia; bienestar; bonanza; prosperidad; provecho; salud; éxito bendición; don; felicidad
Hit canción de moda; fortuna; ganador; gol; golpe certero; golpe de fortuna; hit; obra teatral de éxito; pequeña fortuna; tiro certero; vencedor; ventaja; éxito
Klapper hit; éxito badajo; bombón fulminante; buscapiés; carpeta; carraca; castañuela; matraqueo; matraquista; persona que aplaude; petardo; soplón; índice
Leistung cumplimiento; prestación de trabajo; rendimiento; rendimiento laboral; trabajo realizado; éxito acción; actividad; audacia; capacidad; cumplimiento; desembolso; don; dádiva; empleo; faena; función; genialidad; genio; hazaña; hecho heroico; memoria; misión; obra; ocupación; osadía; pago; persona con talento; pieza de bravura; potencia; prestación; proeza; quehacer; realización; rendimiento; talento; tarea; temeridad; todo un logro; trabajo; trabajo escrito; trabajo realizado; tratamiento
Massel fortuna; golpe de fortuna; pequeña fortuna; ventaja; éxito
Prosperität afluencia; bienestar; bonanza; prosperidad; provecho; salud; éxito
Schlager canción de moda; ganador; gol; golpe certero; hit; obra teatral de éxito; tiro certero; vencedor; éxito canciones de moda; hits; obras teatrales de éxito; éxitos; éxitos de venta
Segen afluencia; bienestar; bonanza; prosperidad; provecho; salud; éxito bendiciones; bendición; consagración; delicia; don; felicidad; gloria; provechos; salvación; ventajas
Treffer canción de moda; ganador; gol; golpe certero; hit; obra teatral de éxito; tiro certero; vencedor; éxito acierto; chiripa; chollo; feliz coincidencia; ganga; gol; golpe certero; golpe de fortuna; golpe de suerte; golpecito de suerte; horca; línea ejecutada; suerte; tiro certero; ventaja; visita
Treffer ins Schwarze hit; éxito
Tür entrada; paso; puerta; éxito acceso; entrada
Vordertür entrada; puerta de la calle; puerta principal; éxito entrada principal; puerta de la calle; puerta principal
unerwartetes Glück fortuna; golpe de fortuna; pequeña fortuna; ventaja; éxito aventador; breva; chiripa; chollo; feliz coincidencia; ganga; gol; golpe certero; golpe de fortuna; golpe de suerte; golpecito de suerte; horca; suerte; tiro certero; ventaja

Verwandte Wörter für "éxito":


Synonyms for "éxito":


Wiktionary Übersetzungen für éxito:

éxito
noun
  1. Musik: ein erfolgreiches, viel gehört und gesungenes Musikstück der leichten Unterhaltungsmusik
  2. speziell auf Musik bezogen: erfolgreiches Lied
  3. das Gelingen einer Sache

Cross Translation:
FromToVia
éxito Leistung; Errungenschaft accomplishment — the act of accomplishing
éxito schaffen arrive — to obtain a level of success or fame
éxito Schlager; Erfolg; Hit hit — success, especially in the entertainment industry
éxito Erfolg success — achievement of one's aim or goal
éxito Erfolg succes — het slagen van een opzet
éxito Erfolg; Gelingen succès — Ce qui arriver à quelqu’un de conforme au but qu’il se proposer dans une affaire, dans une entreprise, dans un travail.

Verwandte Übersetzungen für éxitos