Übersicht
Englisch nach Spanisch: mehr Daten
- pamper:
-
Wiktionary:
- pamper → mimar, consentir, regalonear
- pamper → achichiguar, mimar, mimar demasiado, malcriar, engreír, pastorear, consentir
Englisch
Detailübersetzungen für pamper (Englisch) ins Spanisch
pamper:
-
to pamper (spoil)
Konjugationen für pamper:
present
- pamper
- pamper
- pampers
- pamper
- pamper
- pamper
simple past
- pampered
- pampered
- pampered
- pampered
- pampered
- pampered
present perfect
- have pampered
- have pampered
- has pampered
- have pampered
- have pampered
- have pampered
past continuous
- was pampering
- were pampering
- was pampering
- were pampering
- were pampering
- were pampering
future
- shall pamper
- will pamper
- will pamper
- shall pamper
- will pamper
- will pamper
continuous present
- am pampering
- are pampering
- is pampering
- are pampering
- are pampering
- are pampering
subjunctive
- be pampered
- be pampered
- be pampered
- be pampered
- be pampered
- be pampered
diverse
- pamper!
- let's pamper!
- pampered
- pampering
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they
Übersetzung Matrix für pamper:
Verb | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
consentir | pamper; spoil | accept; acknowledge; admit; allow; approve; assent to; authorise; authorize; confirm; endorse; give one's fiat to; grant; hand in; permit; sanction; surrender; turn in; validate |
corromper | pamper; spoil | bribe; corrupt; debase; deprave; foul up; mess up; muck up; pervert; ruin; upset |
malcriar | pamper; spoil | |
mimar | pamper; spoil | caress; chuck; cuddle; hug; pet |
- | baby; cocker; coddle; cosset; featherbed; indulge; mollycoddle; spoil | |
Other | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
- | coddle |
Verwandte Wörter für "pamper":
Synonyms for "pamper":
Verwandte Definitionen für "pamper":
Wiktionary Übersetzungen für pamper:
pamper
Cross Translation:
verb
-
to treat with excessive care, to indulge
- pamper → mimar; consentir; regalonear
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• pamper | → achichiguar; mimar | ↔ vertroetelen — (overgankelijk) iemand een overdreven goede behandeling geven |
• pamper | → mimar | ↔ hätscheln — jemanden zu sehr verwöhnen |
• pamper | → mimar; mimar demasiado; malcriar; engreír; pastorear | ↔ verhätscheln — (transitiv) (umgangssprachlich) häufig abwertend: jemanden (besonders ein Kind) übertrieben umsorgen |
• pamper | → mimar; consentir | ↔ choyer — soigner quelqu’un avec tendresse, avec affection. |
• pamper | → mimar; consentir | ↔ dorloter — soigner délicatement |
Computerübersetzung von Drittern: