Übersicht


Englisch

Detailübersetzungen für condense (Englisch) ins Spanisch

condense:

to condense Verb (condenses, condensed, condensing)

  1. to condense (recapitulate; shorten)
  2. to condense
  3. to condense
  4. to condense (concentrate; thicken)
  5. to condense (boil down; thicken; concentrate; reduce)
  6. to condense (boil down; thicken; concentrate)

Konjugationen für condense:

present
  1. condense
  2. condense
  3. condenses
  4. condense
  5. condense
  6. condense
simple past
  1. condensed
  2. condensed
  3. condensed
  4. condensed
  5. condensed
  6. condensed
present perfect
  1. have condensed
  2. have condensed
  3. has condensed
  4. have condensed
  5. have condensed
  6. have condensed
past continuous
  1. was condensing
  2. were condensing
  3. was condensing
  4. were condensing
  5. were condensing
  6. were condensing
future
  1. shall condense
  2. will condense
  3. will condense
  4. shall condense
  5. will condense
  6. will condense
continuous present
  1. am condensing
  2. are condensing
  3. is condensing
  4. are condensing
  5. are condensing
  6. are condensing
subjunctive
  1. be condensed
  2. be condensed
  3. be condensed
  4. be condensed
  5. be condensed
  6. be condensed
diverse
  1. condense!
  2. let's condense!
  3. condensed
  4. condensing
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

Übersetzung Matrix für condense:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
abreviar abbreviating; abridging; shortening
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
abreviar condense; recapitulate; shorten abbreviate; abridge; clip; crop; curtail; cut down; cut short; decline; lower; mark down; reduce; regress; shorten; trim; waining
compendiar condense; recapitulate; shorten contrive; devise; invent; make up
concentrar concentrate; condense; thicken
condensar boil down; concentrate; condense; thicken become thicker; thicken
condensarse condense contrive; devise; invent; make up
espesar boil down; concentrate; condense; thicken become thicker; thicken
espesarse boil down; concentrate; condense; thicken become overgrown
evaporar condense evaporate
evaporarse condense
recapitular condense; recapitulate; shorten excerpt; extract; recapitulate; sum up; summarise; summarize
reducirse boil down; concentrate; condense; reduce; thicken be shortcoming; curtail; decline; decrease; diminish; drop; dwindle; go down; go thieving; lessen; mark down; reduce; remove; scale down; shrink; shrink away; shrink back; shrivel; shrivel up; take away; wain
resumir condense; recapitulate; shorten excerpt; extract; exurpt; get undone; make an excerpt from; make an extract from; outline; pull out; recapitulate; roll up; sum up; summarise; summarize; unpick; untie
sintetizar condense; recapitulate; shorten excerpt; extract
volatilizarse condense
- concentrate; contract; digest; distil; distill

Verwandte Wörter für "condense":


Synonyms for "condense":


Verwandte Definitionen für "condense":

  1. make more concise1
    • condense the contents of a book into a summary1
  2. undergo condensation; change from a gaseous to a liquid state and fall in drops1
    • water condenses1
  3. compress or concentrate1
    • Congress condensed the three-year plan into a six-month plan1
  4. develop due to condensation1
    • All our planets condensed out of the same material1
  5. become more compact or concentrated1
    • Her feelings condensed1
  6. cause a gas or vapor to change into a liquid1
    • The cold air condensed the steam1
  7. remove water from1
    • condense the milk1

Wiktionary Übersetzungen für condense:

condense
verb
  1. to be transformed into a liquid
  2. to transform something into a liquid
  3. to decrease size or volume

Cross Translation:
FromToVia
condense condensar condenseren — overgaan van gasvormige naar vloeibare toestand
condense compactar compacteren — het volume van iets kleiner maken
condense condensar kondensieren — (intransitiv) Hilfsverb haben oder sein, Physik: vom Aggregatzustand gasförmig nach flüssig übergehen
condense apretar serrer — Renfermer, ranger, mettre en lieu sûr, à l’abri. (Sens général).

Computerübersetzung von Drittern: