Übersicht
Deutsch nach Schwedisch:   mehr Daten
  1. wimmern:
  2. Wiktionary:


Deutsch

Detailübersetzungen für wimmern (Deutsch) ins Schwedisch

wimmern:

wimmern Verb (wimmere, wimmerst, wimmert, wimmerte, wimmertet, gewimmert)

  1. wimmern (stöhnen; winseln; wehklagen)
    stöna
    • stöna Verb (stönar, stönade, stönat)
  2. wimmern (heulen; weinen; schluchzen; )
    gnälla; gny
    • gnälla Verb (gnäller, gnällde, gnällt)
    • gny Verb (gnyr, gnydde, gnytt)
  3. wimmern (winseln)
    klaga; gnälla
    • klaga Verb (klagar, klagade, klagat)
    • gnälla Verb (gnäller, gnällde, gnällt)
  4. wimmern (wehklagen; jammern; klagen; flehen; winseln)
    klaga; jämra sig
    • klaga Verb (klagar, klagade, klagat)
    • jämra sig Verb (jämrar sig, jämrade sig, jämrat sig)
  5. wimmern (sichekligbenehmen; jammern; nörgeln; )
    tjata; gnata; vara jobbig
    • tjata Verb (tjatar, tjatade, tjatat)
    • gnata Verb (gnatar, gnatade, gnatat)
    • vara jobbig Verb (är jobbig, var jobbig, varit jobbig)

Konjugationen für wimmern:

Präsens
  1. wimmere
  2. wimmerst
  3. wimmert
  4. wimmeren
  5. wimmert
  6. wimmeren
Imperfekt
  1. wimmerte
  2. wimmertest
  3. wimmerte
  4. wimmerten
  5. wimmertet
  6. wimmerten
Perfekt
  1. habe gewimmert
  2. hast gewimmert
  3. hat gewimmert
  4. haben gewimmert
  5. habt gewimmert
  6. haben gewimmert
1. Konjunktiv [1]
  1. wimmere
  2. wimmerest
  3. wimmere
  4. wimmeren
  5. wimmeret
  6. wimmeren
2. Konjunktiv
  1. wimmerte
  2. wimmertest
  3. wimmerte
  4. wimmerten
  5. wimmertet
  6. wimmerten
Futur 1
  1. werde wimmern
  2. wirst wimmern
  3. wird wimmern
  4. werden wimmern
  5. werdet wimmern
  6. werden wimmern
1. Konjunktiv [2]
  1. würde wimmern
  2. würdest wimmern
  3. würde wimmern
  4. würden wimmern
  5. würdet wimmern
  6. würden wimmern
Diverses
  1. wimmer!
  2. wimmert!
  3. wimmeren Sie!
  4. gewimmert
  5. wimmernd
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Übersetzung Matrix für wimmern:

VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
gnata eitern; faseln; flennen; greinen; jammern; klagen; klonen; leinern; nörgeln; quaken; sichekligbenehmen; trödeln; vergraulen; wegekeln; wehklagen; wimmern; winseln; zwicken alles besser wissen; beanstanden; bekritteln; bemängeln; klagen; kritisieren; reklamieren; schulmeistern; sich beschweren
gny flennen; heulen; jammern; schluchzen; weinen; wimmern; winseln
gnälla flennen; heulen; jammern; schluchzen; weinen; wimmern; winseln beanstanden; brummeln; brummen; brutzeln; brüllen; grunzen; herausschreien; heulen; jauchzen; johlen; jubeln; keifen; klagen; knurren; langweilig sein; lautauf schreien; meckern; murren; nörgeln; salbadern; schimpfen; schleppend sprechen; schreien; sich beschweren; säuseln; toben; über etwas meckern
jämra sig flehen; jammern; klagen; wehklagen; wimmern; winseln heulen; jammern; lamentieren; schleppend sprechen; schreien; säuseln; wehklagen; weinen
klaga flehen; jammern; klagen; wehklagen; wimmern; winseln ausschimpfen; beanstanden; beauftragen; beschimpfen; beschweren; brodeln; brummeln; brummen; brutzeln; grunzen; gurren; heulen; jammern; klagen; knurren; meckern; murren; reklamieren; schelten; schieben; schimpfen; schnurren; schreien; schwirren; schwätzen; sich beschweren; sich kranklachen; sich totlachen; sich wehren; sichbeschweren; spucken; stottern; summen; surren; trauern; wehklagen; weinen; wettern
stöna stöhnen; wehklagen; wimmern; winseln
tjata eitern; faseln; flennen; greinen; jammern; klagen; klonen; leinern; nörgeln; quaken; sichekligbenehmen; trödeln; vergraulen; wegekeln; wehklagen; wimmern; winseln; zwicken bekritteln; bemängeln; drängen; durchstoßen; einhämmern; einrammen; nerven; piesacken; provozieren; reizen; schikanieren; schulmeistern; striezen; triezen; zusetzen; ärgern
vara jobbig eitern; faseln; flennen; greinen; jammern; klagen; klonen; leinern; nörgeln; quaken; sichekligbenehmen; trödeln; vergraulen; wegekeln; wehklagen; wimmern; winseln; zwicken

Synonyms for "wimmern":


Wiktionary Übersetzungen für wimmern:


Cross Translation:
FromToVia
wimmern stöna gémirexprimer sa souffrance d’une voix plaintive et non articulée.

Computerübersetzung von Drittern: