Deutsch

Detailübersetzungen für trödeln (Deutsch) ins Französisch

trödeln:

trödeln Verb (trödele, trödelst, trödelt, trödelte, trödeltet, getrödelt)

  1. trödeln (herumlungern; bummeln; herumsitzen; sich herumtreiben; herumstehen)
    fricoter; paresser; bricoler; flâner; déconner; traînasser; traîner; cochonner; fainéanter
    • fricoter Verb (fricote, fricotes, fricotons, fricotez, )
    • paresser Verb (paresse, paresses, paressons, paressez, )
    • bricoler Verb (bricole, bricoles, bricolons, bricolez, )
    • flâner Verb (flâne, flânes, flânons, flânez, )
    • déconner Verb (déconne, déconnes, déconnons, déconnez, )
    • traînasser Verb (traînasse, traînasses, traînassons, traînassez, )
    • traîner Verb (traîne, traînes, traînons, traînez, )
    • cochonner Verb (cochonne, cochonnes, cochonnons, cochonnez, )
    • fainéanter Verb (fainéante, fainéantes, fainéantons, fainéantez, )
  2. trödeln (zögern; faulenzen; verzögern)
    traîner; fainéanter; traînasser; lambiner; traînailler; faire traîner les choses en longueur
    • traîner Verb (traîne, traînes, traînons, traînez, )
    • fainéanter Verb (fainéante, fainéantes, fainéantons, fainéantez, )
    • traînasser Verb (traînasse, traînasses, traînassons, traînassez, )
    • lambiner Verb (lambine, lambines, lambinons, lambinez, )
    • traînailler Verb (traînaille, traînailles, traînaillons, traînaillez, )
  3. trödeln (flanieren; spazieren; spazierengehen; )
    battre le pavé; se balader; traîner; flâner; parader; bambocher
    • se balader Verb
    • traîner Verb (traîne, traînes, traînons, traînez, )
    • flâner Verb (flâne, flânes, flânons, flânez, )
    • parader Verb (parade, parades, paradons, paradez, )
    • bambocher Verb (bamboche, bamboches, bambochons, bambochez, )
  4. trödeln (sichekligbenehmen; jammern; nörgeln; )
    asticoter; rabâcher; geindre; enquiquiner
    • asticoter Verb (asticote, asticotes, asticotons, asticotez, )
    • rabâcher Verb (rabâche, rabâches, rabâchons, rabâchez, )
    • geindre Verb (geins, geint, geignons, geignez, )
    • enquiquiner Verb (enquiquine, enquiquines, enquiquinons, enquiquinez, )
  5. trödeln (spazieren; spazierengehen; gehen; )
    se balader; flâner; vadrouiller; faire un tour; se promener de long en large
    • se balader Verb
    • flâner Verb (flâne, flânes, flânons, flânez, )
    • vadrouiller Verb (vadrouille, vadrouilles, vadrouillons, vadrouillez, )
  6. trödeln (nieseln)
    bruiner
    • bruiner Verb (bruine, bruines, bruinons, bruinez, )
  7. trödeln (trotten; trudeln; zuckeln)
    se traîner; flâner; trottiner; traîner les pieds
    • flâner Verb (flâne, flânes, flânons, flânez, )
    • trottiner Verb (trottine, trottines, trottinons, trottinez, )
  8. trödeln (schlendern; spazieren; spazierengehen; flanieren)
    flâner; traîner; baguenauder; se balader
    • flâner Verb (flâne, flânes, flânons, flânez, )
    • traîner Verb (traîne, traînes, traînons, traînez, )
    • baguenauder Verb (baguenaude, baguenaudes, baguenaudons, baguenaudez, )
    • se balader Verb

Konjugationen für trödeln:

Präsens
  1. trödele
  2. trödelst
  3. trödelt
  4. trödelen
  5. trödelt
  6. trödelen
Imperfekt
  1. trödelte
  2. trödeltest
  3. trödelte
  4. trödelten
  5. trödeltet
  6. trödelten
Perfekt
  1. habe getrödelt
  2. hast getrödelt
  3. hat getrödelt
  4. haben getrödelt
  5. habt getrödelt
  6. haben getrödelt
1. Konjunktiv [1]
  1. trödele
  2. trödelest
  3. trödele
  4. trödelen
  5. trödelet
  6. trödelen
2. Konjunktiv
  1. trödelte
  2. trödeltest
  3. trödelte
  4. trödelten
  5. trödeltet
  6. trödelten
Futur 1
  1. werde trödeln
  2. wirst trödeln
  3. wird trödeln
  4. werden trödeln
  5. werdet trödeln
  6. werden trödeln
1. Konjunktiv [2]
  1. würde trödeln
  2. würdest trödeln
  3. würde trödeln
  4. würden trödeln
  5. würdet trödeln
  6. würden trödeln
Diverses
  1. trödel!
  2. trödelt!
  3. trödelen Sie!
  4. getrödelt
  5. trödelnd
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Übersetzung Matrix für trödeln:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
bricoler Anfallende Arbeiten erledigen; schwarzarbeiten
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
asticoter eitern; faseln; flennen; greinen; jammern; klagen; klonen; leinern; nörgeln; quaken; sichekligbenehmen; trödeln; vergraulen; wegekeln; wehklagen; wimmern; winseln; zwicken eitern; foppen; piesacken; provozieren; reizen; schikanieren; sich eklig benehmen; striezen; triezen; verarschen; vergraulen; verladen; weg ekeln; zusetzen; ärgern
baguenauder flanieren; schlendern; spazieren; spazierengehen; trödeln
bambocher flanieren; paradieren; schlendern; spazieren; spazierengehen; streunen; trödeln herausspritzen
battre le pavé flanieren; paradieren; schlendern; spazieren; spazierengehen; streunen; trödeln
bricoler bummeln; herumlungern; herumsitzen; herumstehen; sich herumtreiben; trödeln ausbessern; baggern; basteln; beheben; beseitigen; doktern; einenWirbelschlagen; fummeln; handarbeiten; herumbasteln; herumdoktern; herumfingern; herumkramen; herumpfuschen; kleinere Arbeiten erledigen; pfuschen; rasseln; rauhabhobeln; schwarzarbeiten; stümpern; trommeln; vor sich hin machen; wirbeln
bruiner nieseln; trödeln
cochonner bummeln; herumlungern; herumsitzen; herumstehen; sich herumtreiben; trödeln Unordnung machen; Wirrwarr machen; herumpfuschen; klecksen; scharren; schmieren
déconner bummeln; herumlungern; herumsitzen; herumstehen; sich herumtreiben; trödeln fummeln; pfuschen; stümpern
enquiquiner eitern; faseln; flennen; greinen; jammern; klagen; klonen; leinern; nörgeln; quaken; sichekligbenehmen; trödeln; vergraulen; wegekeln; wehklagen; wimmern; winseln; zwicken belästigen; brutal vorgehen; einschüchtern; eitern; foppen; langweilig sein; martern; piesacken; plagen; provozieren; quälen; reizen; salbadern; schikanieren; schinden; sich eklig benehmen; striezen; triezen; tyrannisieren; verarschen; vergraulen; verladen; weg ekeln; wegekeln; zusetzen; ärgern
fainéanter bummeln; faulenzen; herumlungern; herumsitzen; herumstehen; sich herumtreiben; trödeln; verzögern; zögern freilaufen; leerlaufen
faire traîner les choses en longueur faulenzen; trödeln; verzögern; zögern aufschieben; hinausschieben; verlegen; verschieben; vertagen
faire un tour bummeln; gehen; schlendern; spazieren; spazierengehen; trödeln; wandeln bummeln; herumfahren; herumschlendern; schlendern; sich die Beine vertreten; spazieren; spazierengehen; zertreten
flâner bummeln; flanieren; gehen; herumlungern; herumsitzen; herumstehen; paradieren; schlendern; sich herumtreiben; spazieren; spazierengehen; streunen; trotten; trudeln; trödeln; wandeln; zuckeln bummeln; freilaufen; herumgehen; herumschlendern; herumsitzen; herumspazieren; herumstehen; hängen; leerlaufen; nicht mehr den richtigen Weg finden können; schlendern; sich verlauft haben; umherschlendern
fricoter bummeln; herumlungern; herumsitzen; herumstehen; sich herumtreiben; trödeln schummeln
geindre eitern; faseln; flennen; greinen; jammern; klagen; klonen; leinern; nörgeln; quaken; sichekligbenehmen; trödeln; vergraulen; wegekeln; wehklagen; wimmern; winseln; zwicken brüllen; flennen; heulen; jammern; kreischen; quengeln; schluchzen; schreien; sich kranklachen; sich totlachen; stöhnen; wehklagen; weinen; wimmern; winseln
lambiner faulenzen; trödeln; verzögern; zögern aufschieben; grübeln; hinausschieben; schwanken; unschlüssig sein; unschlüssig warten; verzögern; wanken; zaudern; zweifeln; zögern
parader flanieren; paradieren; schlendern; spazieren; spazierengehen; streunen; trödeln auffallen; flanieren; glänzen; paradieren; prahlen; prunken; schlendern; zeigen; zur Schau stellen
paresser bummeln; herumlungern; herumsitzen; herumstehen; sich herumtreiben; trödeln
rabâcher eitern; faseln; flennen; greinen; jammern; klagen; klonen; leinern; nörgeln; quaken; sichekligbenehmen; trödeln; vergraulen; wegekeln; wehklagen; wimmern; winseln; zwicken faseln; geifern; quatschen; sabbeln; sabbern; schwafeln; trielen
se balader bummeln; flanieren; gehen; paradieren; schlendern; spazieren; spazierengehen; streunen; trödeln; wandeln bummeln; herumschlendern; schlendern; spazieren; spazierengehen
se promener de long en large bummeln; gehen; schlendern; spazieren; spazierengehen; trödeln; wandeln
se traîner trotten; trudeln; trödeln; zuckeln schleppen; sich fort schleppen
traînailler faulenzen; trödeln; verzögern; zögern aufschieben; grübeln; hinausschieben; schwanken; unschlüssig sein; unschlüssig warten; verzögern; wanken; zaudern; zweifeln; zögern; zügern
traînasser bummeln; faulenzen; herumlungern; herumsitzen; herumstehen; sich herumtreiben; trödeln; verzögern; zögern aufschieben; grübeln; herumsitzen; herumstehen; hinausschieben; hängen; schwanken; unschlüssig sein; unschlüssig warten; verzögern; wanken; zaudern; zweifeln; zögern; zügern
traîner bummeln; faulenzen; flanieren; herumlungern; herumsitzen; herumstehen; paradieren; schlendern; sich herumtreiben; spazieren; spazierengehen; streunen; trödeln; verzögern; zögern aufschieben; baumeln; bummeln; dahinziehen; fortziehen; grübeln; heranziehen; herumgehen; herumschlendern; herumsitzen; herumspazieren; herumstehen; hervorbringen; hinausschieben; hängen; nachziehen; nicht mehr den richtigen Weg finden können; schlendern; schlenkern; schleppen; schwanken; schwer zu trägen sein; sich verlauft haben; tragen; treideln; umherschlendern; umherschlingern; unschlüssig sein; unschlüssig warten; verschleppen; verzögern; wanken; wegschleppen; weiterziehen; wuchten; zaudern; zerren; ziehen; zweifeln; zögern
traîner les pieds trotten; trudeln; trödeln; zuckeln ganz gemütlich herumgehen; schleifen; schlurfen
trottiner trotten; trudeln; trödeln; zuckeln auf den Strich gehen; mit Trippelschritten gehen; tippeln; trippeln; tänzeln
vadrouiller bummeln; gehen; schlendern; spazieren; spazierengehen; trödeln; wandeln herumgehen; herumlaufen; herumschlendern; herumstreifen; herumstreunen; nicht mehr den richtigen Weg finden können; sich verlauft haben; streunen; umherschweifen

Synonyms for "trödeln":


Wiktionary Übersetzungen für trödeln:

trödeln
verb
  1. eine Handlung sehr langsam ausführen, so dass sie sich unnötig in die Länge zieht; Zeit verschwenden

Cross Translation:
FromToVia
trödeln paresser lollygag — dawdle; to avoid work

Computerübersetzung von Drittern: