Deutsch

Detailübersetzungen für schwinden (Deutsch) ins Französisch

schwinden:

schwinden Verb (schwinde, schwindest, schwindet, schwand, schwandet, geschwunden)

  1. schwinden (schrumpfen)
    diminuer; réduire; rétrécir; décroître; se rétrécir; se contracter
    • diminuer Verb (diminue, diminues, diminuons, diminuez, )
    • réduire Verb (réduis, réduit, réduisons, réduisez, )
    • rétrécir Verb (rétrécis, rétrécit, rétrécissons, rétrécissez, )
    • décroître Verb (décroîs, décroît, décroîssons, décroîssez, )
  2. schwinden (schrumpfen; einschrumpfen; verringern; )
    amoindrir; décroître; fondre; diminuer
    • amoindrir Verb (amoindris, amoindrit, amoindrissons, amoindrissez, )
    • décroître Verb (décroîs, décroît, décroîssons, décroîssez, )
    • fondre Verb (fonds, fond, fondons, fondez, )
    • diminuer Verb (diminue, diminues, diminuons, diminuez, )
  3. schwinden (aufräumen; ausräumen; abräumen; )
    débarrasser; débarrasser la table; nettoyer; desservir
    • débarrasser Verb (débarrasse, débarrasses, débarrassons, débarrassez, )
    • nettoyer Verb (nettoie, nettoies, nettoyons, nettoyez, )
    • desservir Verb (dessers, dessert, desservons, desservez, )
  4. schwinden (abbauen; vermindern; sinken; )
    décliner; réduire; diminuer; se restreindre; baisser; amoindrir; régresser; décroître
    • décliner Verb (décline, déclines, déclinons, déclinez, )
    • réduire Verb (réduis, réduit, réduisons, réduisez, )
    • diminuer Verb (diminue, diminues, diminuons, diminuez, )
    • baisser Verb (baisse, baisses, baissons, baissez, )
    • amoindrir Verb (amoindris, amoindrit, amoindrissons, amoindrissez, )
    • régresser Verb (régresse, régresses, régressons, régressez, )
    • décroître Verb (décroîs, décroît, décroîssons, décroîssez, )
  5. schwinden (runzligwerden; schrumpfen; einschrumpfen; )

Konjugationen für schwinden:

Präsens
  1. schwinde
  2. schwindest
  3. schwindet
  4. schwinden
  5. schwindet
  6. schwinden
Imperfekt
  1. schwand
  2. schwandest
  3. schwand
  4. schwanden
  5. schwandet
  6. schwanden
Perfekt
  1. habe geschwunden
  2. hast geschwunden
  3. hat geschwunden
  4. haben geschwunden
  5. habt geschwunden
  6. haben geschwunden
1. Konjunktiv [1]
  1. schwinde
  2. schwindest
  3. schwinde
  4. schwinden
  5. schwindet
  6. schwinden
2. Konjunktiv
  1. schwände
  2. schwändest
  3. schwände
  4. schwänden
  5. schwändet
  6. schwänden
Futur 1
  1. werde schwinden
  2. wirst schwinden
  3. wird schwinden
  4. werden schwinden
  5. werdet schwinden
  6. werden schwinden
1. Konjunktiv [2]
  1. würde schwinden
  2. würdest schwinden
  3. würde schwinden
  4. würden schwinden
  5. würdet schwinden
  6. würden schwinden
Diverses
  1. schwind!
  2. schwindt!
  3. schwinden Sie!
  4. geschwunden
  5. schwindend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Übersetzung Matrix für schwinden:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
diminuer Abnutzen; Verschleißen; sich Mindern
décroître Absterben
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
amoindrir abbauen; abschwächen; einschrumpfen; fallen; fortnehmen; herabmindern; herabsetzen; kürzen; mindern; nachlassen; reduzieren; schmälern; schrumpfen; schwinden; schwächen; setzen; sinken; sparen; verknappen; vermindern; verringern; versiegen; wegnehmen; zurückgehen; zusammengehen; zusammenschrumpfen abnehmen; beschränken; die Ausgaben einschränken; einschrumpfen; einschränken; geringer werden; herabsetzen; kürzen; mindern; minimalisieren; reduzieren; schlechter werden; schrumpfen; sich einschränken; sparsamer leben; verkleinern; vermindern; verringern; weniger werden; zurückgehen
baisser abbauen; abschwächen; fallen; fortnehmen; herabmindern; herabsetzen; kürzen; mindern; nachlassen; reduzieren; schmälern; schrumpfen; schwinden; schwächen; setzen; sinken; sparen; verknappen; vermindern; verringern; versiegen; wegnehmen; zurückgehen; zusammengehen abblenden; abnehmen; abrutschen; aus Zink; beschränken; die Ausgaben einschränken; durchfallen; durchrasseln; einnicken; einpacken; einsacken; einschlafen; einschlummern; einschrumpfen; einschränken; einsinken; einstürzen; fallen; galvanisieren; geringer werden; herabmindern; herabsacken; herabsetzen; herabtragen; herunterrutschen; hinunterbringen; kürzen; mindern; niedriger machen; reduzieren; sausen; schlechter werden; schrumpfen; segeln; senken; setzen; sich einschränken; sickern; sinken; sparsamer leben; verblassen; vermindern; verringern; versenken; versinken; verzinken; weniger werden; zinken; zurückgehen
desservir abblenden; abdecken; abmontieren; abnehmen; abräumen; abschirmen; abziehen; anstellen; aufhellen; aufklären; aufräumen; ausräumen; ausverkaufen; beheben; benehmen; beseitigen; blenden; decken; egalisieren; einräumen; enteignen; entheben; entnehmen; erleichtern; erlöschen; fallen; klarwerden; schaukeln; schwinden; sinken; verfallen; wegräumen behindern; benachteiligen; düpieren; schaden; schädigen
diminuer abbauen; abschwächen; einschrumpfen; fallen; fortnehmen; herabmindern; herabsetzen; kürzen; mindern; nachlassen; reduzieren; schmälern; schrumpfen; schwinden; schwächen; setzen; sinken; sparen; verknappen; vermindern; verringern; versiegen; wegnehmen; zurückgehen; zusammengehen; zusammenschrumpfen abnehmen; abrutschen; aus Zink; beschränken; die Ausgaben einschränken; durchfallen; durchrasseln; einkürzen; einnicken; einpacken; einsacken; einschlafen; einschlummern; einschrumpfen; einschränken; einsinken; einstürzen; fallen; galvanisieren; geringer werden; herabsacken; herabsetzen; herunterrutschen; kürzen; kürzer machen; kürzermachen; mindern; minimalisieren; mit Masse benutzen; mässigen; reduzieren; sausen; schlechter werden; schmälern; schrumpfen; segeln; senken; setzen; sich einschränken; sickern; sinken; sparsamer leben; verkleinern; verknappen; verkürzen; vermindern; verringern; versenken; versinken; verzinken; weniger werden; zinken; zurückfahren; zurückgehen; zurückprallen; zurückscheuen; zurückschrecken; zurückzaudern; zurückzucken
débarrasser abblenden; abdecken; abmontieren; abnehmen; abräumen; abschirmen; abziehen; anstellen; aufhellen; aufklären; aufräumen; ausräumen; ausverkaufen; beheben; benehmen; beseitigen; blenden; decken; egalisieren; einräumen; enteignen; entheben; entnehmen; erleichtern; erlöschen; fallen; klarwerden; schaukeln; schwinden; sinken; verfallen; wegräumen abdecken; abräumen; aufbewahren; aufheben; aufräumen; aus dem Weg räumen; ausgießen; ausleeren; ausräumen; ausschenken; ausschütten; austrinken; ausverkaufen; befreien; bergen; bewahren; entleeren; lagern; leer trinken; leeren; räumen; speichern; weglegen; wegräumen
débarrasser la table abblenden; abdecken; abmontieren; abnehmen; abräumen; abschirmen; abziehen; anstellen; aufhellen; aufklären; aufräumen; ausräumen; ausverkaufen; beheben; benehmen; beseitigen; blenden; decken; egalisieren; einräumen; enteignen; entheben; entnehmen; erleichtern; erlöschen; fallen; klarwerden; schaukeln; schwinden; sinken; verfallen; wegräumen
décliner abbauen; abschwächen; fallen; fortnehmen; herabmindern; herabsetzen; kürzen; mindern; nachlassen; reduzieren; schmälern; schrumpfen; schwinden; schwächen; setzen; sinken; sparen; verknappen; vermindern; verringern; versiegen; wegnehmen; zurückgehen; zusammengehen ablehnen; abstoßen; abwandeln; abweisen; abändern; beugen; deklinieren; geringer werden; konjugieren; schlechter werden; verbeugen; verblassen; vermindern; verringern; weigern; weniger werden; zurückweisen
décroître abbauen; abschwächen; einschrumpfen; fallen; fortnehmen; herabmindern; herabsetzen; kürzen; mindern; nachlassen; reduzieren; schmälern; schrumpfen; schwinden; schwächen; setzen; sinken; sparen; verknappen; vermindern; verringern; versiegen; wegnehmen; zurückgehen; zusammengehen; zusammenschrumpfen abnehmen; abrutschen; aus Zink; beschränken; durchfallen; durchrasseln; einnicken; einpacken; einsacken; einschlafen; einschlummern; einschrumpfen; einschränken; einsinken; einstürzen; fallen; galvanisieren; geringer werden; herabsacken; herabsetzen; herunterrutschen; kürzen; mindern; minimalisieren; reduzieren; sausen; schlechter werden; schrumpfen; segeln; senken; setzen; sickern; sinken; verkleinern; vermindern; verringern; versenken; versinken; verzinken; weniger werden; zinken; zurückfahren; zurückgehen; zurückprallen; zurückscheuen; zurückschrecken; zurückzaudern; zurückzucken
fondre einschrumpfen; mindern; reduzieren; schrumpfen; schwinden; vermindern; verringern; zusammenschrumpfen abtauen; auftauen; auslassen; durchbrennen; kompilieren; schmelzen; tauen; verschmelzen; zerschmelzen; zusammenfügen; zusammenlegen; zusammenschmelzen
nettoyer abblenden; abdecken; abmontieren; abnehmen; abräumen; abschirmen; abziehen; anstellen; aufhellen; aufklären; aufräumen; ausräumen; ausverkaufen; beheben; benehmen; beseitigen; blenden; decken; egalisieren; einräumen; enteignen; entheben; entnehmen; erleichtern; erlöschen; fallen; klarwerden; schaukeln; schwinden; sinken; verfallen; wegräumen abdecken; abhängen; abkoppeln; abräumen; abscheuern; abstauben; abtreiben; abtrennen; abwischen; andrehen; aufbewahren; aufheben; aufklären; aufknoten; auflösen; aufmachen; aufräumen; auftrennen; aufwischen; ausfädeln; aushecken; ausholen; ausmisten; ausräumen; ausverkaufen; bereinigen; bergen; bewahren; entstauben; klären; lagern; lockern; loshaken; loskoppeln; loslösen; losmachen; losziehen; läutern; lösen; putzen; reinigen; reinmachen; sauber machen; sauberhalten; saubermachen; scheuern; schrubben; speichern; säubern; treiben; weglegen; wegräumen
réduire abbauen; abschwächen; fallen; fortnehmen; herabmindern; herabsetzen; kürzen; mindern; nachlassen; reduzieren; schmälern; schrumpfen; schwinden; schwächen; setzen; sinken; sparen; verknappen; vermindern; verringern; versiegen; wegnehmen; zurückgehen; zusammengehen abkürzen; abnehmen; beschränken; die Ausgaben einschränken; eindicken; einkochen; einkürzen; einschrumpfen; einschränken; geringer werden; herabsetzen; kürzen; kürzer machen; kürzermachen; mindern; minimalisieren; minimieren; mit Masse benutzen; mässigen; reduzieren; schlechter werden; schmälern; schrumpfen; sich einschränken; sparsamer leben; umrechnen; verkleinern; verknappen; verkürzen; vermindern; verringern; weniger werden; zurückgehen
régresser abbauen; abschwächen; fallen; fortnehmen; herabmindern; herabsetzen; kürzen; mindern; nachlassen; reduzieren; schmälern; schrumpfen; schwinden; schwächen; setzen; sinken; sparen; verknappen; vermindern; verringern; versiegen; wegnehmen; zurückgehen; zusammengehen abnehmen; einliefern; einreichen; einsenden; mindern; reduzieren; schrumpfen; zurückgehen
rétrécir schrumpfen; schwinden abnehmen; einschnüren; engermachen; mindern; reduzieren; schrumpfen; sich verengen; verengen; verschmälern; zurückgehen
se contracter schrumpfen; schwinden zusammenschrumpfen; zusammenziehen
se rabrougir einschrumpfen; eintrocknen; falten; runzligwerden; schrumpeln; schrumpfen; schwinden; sichkrümmen; zusammenschrumpfen
se racornir einschrumpfen; eintrocknen; falten; runzligwerden; schrumpeln; schrumpfen; schwinden; sichkrümmen; zusammenschrumpfen
se ratatiner einschrumpfen; eintrocknen; falten; runzligwerden; schrumpeln; schrumpfen; schwinden; sichkrümmen; zusammenschrumpfen zusammenschrumpfen
se recroqueviller einschrumpfen; eintrocknen; falten; runzligwerden; schrumpeln; schrumpfen; schwinden; sichkrümmen; zusammenschrumpfen
se restreindre abbauen; abschwächen; fallen; fortnehmen; herabmindern; herabsetzen; kürzen; mindern; nachlassen; reduzieren; schmälern; schrumpfen; schwinden; schwächen; setzen; sinken; sparen; verknappen; vermindern; verringern; versiegen; wegnehmen; zurückgehen; zusammengehen die Ausgaben einschränken; einschränken; mindern; reduzieren; sich einschränken; sparsamer leben; vermindern
se rétrécir schrumpfen; schwinden zusammenschrumpfen
se rétrécir en séchant einschrumpfen; eintrocknen; falten; runzligwerden; schrumpeln; schrumpfen; schwinden; sichkrümmen; zusammenschrumpfen

Synonyms for "schwinden":


Wiktionary Übersetzungen für schwinden:


Cross Translation:
FromToVia
schwinden fondre; diminuer; amenuiser; décroître; s'évanouir; disparaître; se dessécher; se tarir dwindle — (intransitive) to decrease, shrink, vanish
schwinden disparaître verdwijnen — afnemen

Computerübersetzung von Drittern: