Übersicht
Deutsch nach Französisch:   mehr Daten
  1. bleich:
  2. Wiktionary:


Deutsch

Detailübersetzungen für bleich (Deutsch) ins Französisch

bleich:

bleich Adjektiv

  1. bleich (weiß; blaß)
    blanc; pâle; blême; blafard; exsangue; pâlot; pâlichon
  2. bleich (weiß; blaß)
    blanche; blanc; pâle
  3. bleich (blaß; fahl; welk; abgespannt)
    pâle; blanc; blême; fané; livide; blafard; flétri; pâlot; pâlichon; blémi
  4. bleich (matt; farblos)
    mat; terne
  5. bleich (blaß; grau; fahl; farblos)
    gris; décoloré; pâle; blême; blafard; incolore; sans couleur; neutre; terne; livide; grisâtre

Übersetzung Matrix für bleich:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
blanc Aussparung; Kluft; Spalte; Zwischenraum
pâlot Bleichgesichter
ModifierVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
blafard abgespannt; blaß; bleich; fahl; farblos; grau; weiß; welk ausgebleicht; blaß; fahl; falb; farblos; glanzlos; leichenblaß; matt; schal; schlohweiß; schneeweiß; totenblaß; verschlissen; verschossen; welk
blanc abgespannt; blaß; bleich; fahl; weiß; welk blanko; blaß; farblos; grauhaarig; leer; leichenblaß; nicht eingefüllt; schlohweiß; schneeweiß; totenblaß; unausgefüllt; unbeschrieben; ungefärbt; unlackiert
blanche blaß; bleich; weiß blanko; unlackiert
blémi abgespannt; blaß; bleich; fahl; welk ausgebleicht; fahl; falb; farblos; glanzlos; matt; schal; verschlissen; verschossen; welk
blême abgespannt; blaß; bleich; fahl; farblos; grau; weiß; welk ausgebleicht; beschlagen; blaß; blind; bösartig; dumpf; dumpfig; düster; ekelhaft; fahl; falb; farblos; faul; fett; fettig; finster; flau; fleckig; glanzlos; grau; graufarbig; greis; hohl; krätzig; leichenblaß; lumpig; matt; mismutig; nicht hell; räudig; schal; schlaff; schlammig; schlampig; schlapp; schlohweiß; schlottrig; schmierig; schmuddelig; schmutzig; schneeweiß; schwach; stinkig; stumpf; totenblaß; trostlos; trübe; ungefärbt; unlackiert; unordentlich; verkommen; verschlissen; verschossen; welk; widerlich
décoloré blaß; bleich; fahl; farblos; grau ausgebleicht; fahl; falb; farblos; glanzlos; matt; schal; verschlissen; verschossen; welk
exsangue blaß; bleich; weiß
fané abgespannt; blaß; bleich; fahl; welk ausgebleicht; fahl; falb; farblos; glanzlos; matt; schal; verdorrt; verschlissen; verschossen; verwelkt; welk
flétri abgespannt; blaß; bleich; fahl; welk ausgebleicht; blaß; fahl; falb; farblos; glanzlos; hinfällig; matt; schal; schwach; verdorrt; verschlissen; verschossen; verwaschen; verwelkt; welk
gris blaß; bleich; fahl; farblos; grau angeheitert; angesäuselt; benebelt; berauscht; besoffen; besäuselt; betrunken; blau; bösartig; dumpf; dumpfig; duselig; düster; ekelhaft; falb; farblos; faul; fett; fettig; finster; flau; fleckig; glanzlos; grau; graufarbig; grauhaarig; greis; halbbetrunken; krätzig; lumpig; mismutig; regnerisch; räudig; saubesoffen; schlammig; schlampig; schlottrig; schmierig; schmuddelig; schmutzig; schmutziggrau; schwer betrunken; schwerbetrunken; sinnlos betrunken; stinkbesoffen; stinkig; stock besoffen; stock betrunken; stockbesoffen; stockbetrunken; trostlos; trüb; trübe; ungefärbt; unordentlich; verkommen; voll; völlig betrunken; widerlich
grisâtre blaß; bleich; fahl; farblos; grau aschengrau; bösartig; dumpf; dumpfig; düster; ekelhaft; fahlgrau; falb; farblos; faul; fett; fettig; finster; flau; fleckig; glanzlos; grau; graufarbig; graulich; greis; gräulich; krätzig; lumpig; mismutig; räudig; schlammig; schlampig; schlottrig; schmierig; schmuddelig; schmutzig; schmutziggrau; stinkig; trostlos; trübe; unordentlich; verkommen; widerlich
incolore blaß; bleich; fahl; farblos; grau farblos; ungefärbt
livide abgespannt; blaß; bleich; fahl; farblos; grau; welk ausgebleicht; blaß; fahl; falb; farblos; glanzlos; leichenblaß; matt; schal; schlohweiß; schneeweiß; totenblaß; verschlissen; verschossen; welk
mat bleich; farblos; matt beschlagen; blind; dumm; dumpf; dumpfig; düster; fade; falb; farblos; finster; flau; geschmacklos; glanzlos; grau; graufarbig; greis; hohl; leblos; matt; mattiert; nicht hell; ohne Geschmack; salzlos; schal; schlaff; schlapp; schwach; schweigend; sprachlos; stumpf; trüb; trübe; unanimiert; uninteressiert
neutre blaß; bleich; fahl; farblos; grau abseits; anonym; egal; einerlei; geruchlos; geschlechtslos; gleichgültig; indifferent; namenlos; neutral; neutral riechend; nicht riechend; teilnamslos; ungerührt; uninterressiert; unparteiisch
pâle abgespannt; blaß; bleich; fahl; farblos; grau; weiß; welk ausgebleicht; blaß; fahl; falb; farblos; glanzlos; matt; schal; unlackiert; verschlissen; verschossen; verwaschen; welk
pâlichon abgespannt; blaß; bleich; fahl; weiß; welk
pâlot abgespannt; blaß; bleich; fahl; weiß; welk abgespannt; gebrechlich; hilflos; hinfällig; kraftlos; kränklich; lahm; lustlos; matt; schlaff; schlapp; schwach; schwächlich
sans couleur blaß; bleich; fahl; farblos; grau farblos; glanzlos; ungefärbt
terne blaß; bleich; fahl; farblos; grau; matt abständlich; albern; anspruchslos; ausgebleicht; bei weitem; beschlagen; betäubt; blind; blöd; bösartig; doof; dumm; dumpf; dumpfig; duselig; dösig; düster; einfach; ekelhaft; fade; fahl; falb; farblos; faul; fett; fettig; finster; flau; fleckig; freudlos; geistlos; geisttötend; geschmacklos; glanzlos; glatt; grau; graufarbig; greis; hohl; imHandumdrehen; kindisch; kraftlos; krätzig; kühl; lahm; langweilig; leblos; leicht; lumpig; lustlos; matt; mattiert; mismutig; mühelos; nicht hell; nicht schwer; ohne Geschmack; räudig; salzlos; schal; schlaff; schlammig; schlampig; schlapp; schlicht; schlottrig; schmierig; schmuddelig; schmutzig; schwach; schweigend; seelenlos; simpel; sprachlos; stinkig; stumpf; stumpfsinnig; trostlos; träge; trüb; trübe; unanimiert; unbeseelt; uninteressiert; unordentlich; verkommen; verschlissen; verschossen; welk; widerlich; zurückhaltend

Synonyms for "bleich":

  • blass

Wiktionary Übersetzungen für bleich:

bleich
adjective
  1. eine blasse oder verblasste, sehr helle, unintensive Farbe habend
bleich
adjective
  1. Qui est d’un blanc terne, qui décolorer, parler du visage.

Cross Translation:
FromToVia
bleich pâle bleek — gering van kleur

Computerübersetzung von Drittern: