Niederländisch

Detailübersetzungen für rollen (Niederländisch) ins Französisch

rollen:

rollen Verb (rol, rolt, rolde, rolden, gerold)

  1. rollen (wentelen; draaien; roteren; ronddraaien; kantelen)
    rouler; pivoter; faire un mouvement de rotation; tourner; tournoyer; convertir; retourner; se rouler; transformer; tourner autour de; graviter autour
    • rouler Verb (roule, roules, roulons, roulez, )
    • pivoter Verb (pivote, pivotes, pivotons, pivotez, )
    • tourner Verb (tourne, tournes, tournons, tournez, )
    • tournoyer Verb (tournoie, tournoies, tournoyons, tournoyez, )
    • convertir Verb (convertis, convertit, convertissons, convertissez, )
    • retourner Verb (retourne, retournes, retournons, retournez, )
    • se rouler Verb
    • transformer Verb (transforme, transformes, transformons, transformez, )

Konjugationen für rollen:

o.t.t.
  1. rol
  2. rolt
  3. rolt
  4. rollen
  5. rollen
  6. rollen
o.v.t.
  1. rolde
  2. rolde
  3. rolde
  4. rolden
  5. rolden
  6. rolden
v.t.t.
  1. heb gerold
  2. hebt gerold
  3. heeft gerold
  4. hebben gerold
  5. hebben gerold
  6. hebben gerold
v.v.t.
  1. had gerold
  2. had gerold
  3. had gerold
  4. hadden gerold
  5. hadden gerold
  6. hadden gerold
o.t.t.t.
  1. zal rollen
  2. zult rollen
  3. zal rollen
  4. zullen rollen
  5. zullen rollen
  6. zullen rollen
o.v.t.t.
  1. zou rollen
  2. zou rollen
  3. zou rollen
  4. zouden rollen
  5. zouden rollen
  6. zouden rollen
en verder
  1. ben gerold
  2. bent gerold
  3. is gerold
  4. zijn gerold
  5. zijn gerold
  6. zijn gerold
diversen
  1. rol!
  2. rolt!
  3. gerold
  4. rollend
1. ik, 2. je/jij, 3. hij/zij/het, 4. we. 5. jullie, 6. zij/ze

Übersetzung Matrix für rollen:

VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
convertir draaien; kantelen; rollen; ronddraaien; roteren; wentelen bekeren; converteren; herbouwen; iets omdraaien; inruilen; omkeren; omrekenen; omzetten; opnieuw bouwen; reconstrueren; verwerken; verwisselen
faire un mouvement de rotation draaien; kantelen; rollen; ronddraaien; roteren; wentelen
graviter autour draaien; kantelen; rollen; ronddraaien; roteren; wentelen
pivoter draaien; kantelen; rollen; ronddraaien; roteren; wentelen omzwenken; rondwentelen
retourner draaien; kantelen; rollen; ronddraaien; roteren; wentelen dompen; draaien; iets omdraaien; kantelen; keren; kiepen; omdraaien; omkantelen; omkeren; omklappen; omleggen; omver kiepen; omvormen; omwenden; over een kant vallen; reorganiseren; restitueren; retourneren; spiegelen; terugbezorgen; terugbrengen; teruggaan; teruggeven; teruggooien; terugkeren; terugkomen; terugreizen; terugrijden; terugsturen; terugwerpen; terugzenden; vervormen; wederkeren; weerkeren; wenden
rouler draaien; kantelen; rollen; ronddraaien; roteren; wentelen afzetten; bedotten; foppen; in de maling nemen; neppen; ontvellen; oprollen; opstropen; stropen; taxiën; te pakken nemen; tillen; verneuken; voor de gek houden; wegrollen
se rouler draaien; kantelen; rollen; ronddraaien; roteren; wentelen
tourner draaien; kantelen; rollen; ronddraaien; roteren; wentelen aaneenrijgen; draaien; duizelen; heen en weer zwaaien; iets omdraaien; in de war maken; inkleden; keren; omdraaien; omkeren; omroeren; omwenden; omzwaaien; ontsluiten; opendraaien; openen; rijgen; roeren; rondtollen; rondwentelen; slingeren; teruggaan; tollen; wegdraaien; wenden; zwaaien; zwenken
tourner autour de draaien; kantelen; rollen; ronddraaien; roteren; wentelen
tournoyer draaien; kantelen; rollen; ronddraaien; roteren; wentelen draaien; dwarrelen; in kringetjes ronddraaien; kolken; kringelen; naar beneden zweven; ronddraaien; wriggelen; wrikken
transformer draaien; kantelen; rollen; ronddraaien; roteren; wentelen afwisselen; amenderen; converteren; een andere vorm geven; herleiden; herscheppen; hervormen; herzien; modificeren; ombouwen; omruilen; omschakelen van stroom; omvormen; omwerken; omwisselen; omzetten; reformeren; reorganiseren; ruilen; terugvoeren; transformeren; veranderen; verbouwen; vertimmeren; vervormen; verwerken; verwisselen; wijzigen; wisselen; woorden verdraaien

Verwandte Wörter für "rollen":


Wiktionary Übersetzungen für rollen:

rollen
verb
  1. zich wentelend over een oppervlak bewegen
rollen
verb
  1. Traductions à trier suivant le sens
  2. Se rouler dans la boue

Cross Translation:
FromToVia
rollen rouler roll — to wrap round on itself

rollen form of rol:

rol [de ~] Nomen

  1. de rol (personageuitbeelding)
  2. de rol
    le rôle
  3. de rol (beveiligingsrol)

Übersetzung Matrix für rol:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
rôle beveiligingsrol; personageuitbeelding; rol filmrol; functie
rôle de théâtre ou de film personageuitbeelding; rol
Not SpecifiedVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
rôle de sécurité beveiligingsrol; rol

Verwandte Wörter für "rol":


Verwandte Definitionen für "rol":

  1. functie in een groter geheel1
    • wat was zijn rol bij die ruzie?1
  2. persoon die door toneelspeler wordt uitgebeeld1
    • hij speelt de rol van de grootvader1
  3. wat in elkaar gedraaid is als een cilinder1
    • hoeveel rollen behang koop je?1

Wiktionary Übersetzungen für rol:

rol
noun
  1. géom|fr solide engendrer par une droite mobile tourner autour d’un axe auquel elle est parallèle.
  2. désuet|fr bande, bordure.
  3. personne ; en parlant principalement des hommes, avec une certaine idée de grandeur, d’autorité, d’importance sociale.
  4. Traductions à trier
  1. instrument de musique

Cross Translation:
FromToVia
rol moulinet Rolle — eine drehbares, kreisförmiges Rad oder eine Walze, zum Beispiel:
rol roulement roll — the act of rolling
rol roue roll — that which rolls; a roller

Computerübersetzung von Drittern:

Verwandte Übersetzungen für rollen