Französisch

Detailübersetzungen für se maintenir (Französisch) ins Niederländisch

se maintenir form of maintenir:

maintenir Verb (maintiens, maintient, maintenons, maintenez, )

  1. maintenir (protéger; garder; sauvegarder; )
    beschermen; behouden; in bescherming nemen; behoeden
    • beschermen Verb (bescherm, beschermt, beschermde, beschermden, beschermd)
    • behouden Verb (behoud, behoudt, behield, behielden, behouden)
    • in bescherming nemen Verb (neem in bescherming, neemt in bescherming, nam in bescherming, namen in bescherming, in bescherming genomen)
    • behoeden Verb (behoed, behoedt, behoedde, behoedden, behoed)
  2. maintenir (conserver; garder; préserver)
    behouden; bewaren; conserveren
    • behouden Verb (behoud, behoudt, behield, behielden, behouden)
    • bewaren Verb (bewaar, bewaart, bewaarde, bewaarden, bewaard)
    • conserveren Verb (conserveer, conserveert, conserveerde, conserveerden, geconserveerd)
  3. maintenir (se maintenir; garder; retenir; conserver)
    handhaven; stand houden
  4. maintenir (endurer; tenir le coup; tenir; )
    dragen; volhouden; verdragen; doorstaan; uithouden; verduren; uitzingen; dulden; harden
    • dragen Verb (draag, draagt, droeg, droegen, gedragen)
    • volhouden Verb (houd vol, houdt vol, hield vol, hielden vol, volgehouden)
    • verdragen Verb (verdraag, verdraagt, verdroeg, verdroegen, verdragen)
    • doorstaan Verb (doorsta, doorstaat, doorstond, doorstonden, doorgestaan)
    • uithouden Verb (houd uit, houdt uit, hield uit, hielden uit, uitgehouden)
    • verduren Verb (verduur, verduurt, verduurde, verduurden, verduurd)
    • uitzingen Verb (zing uit, zingt uit, zong uit, zongen uit, uitgezongen)
    • dulden Verb (duld, duldt, duldde, duldden, geduld)
    • harden Verb (hard, hardt, hardde, hardden, gehard)
  5. maintenir (conserver)
    instandhouden; conserveren
    • instandhouden Verb (hou in stand, houdt in stand, hield in stand, hielden in stand, in stand gehouden)
    • conserveren Verb (conserveer, conserveert, conserveerde, conserveerden, geconserveerd)
  6. maintenir (tenir levé; relever; soutenir)
    ophouden; in de hoogte houden; hooghouden; omhooghouden
    • ophouden Verb (houd op, houdt op, hield op, hielden op, opgehouden)
    • hooghouden Verb (houd hoog, houdt hoog, hield hoog, hielden hoog, hooggehouden)
    • omhooghouden Verb (houd omhoog, houdt omhoog, hield omhoog, hielden omhoog, omhooggehouden)
  7. maintenir (tenir; garder à la main)
    beethouden
    • beethouden Verb (houd beet, houdt beet, hield beeld, hielden beeld, beetgehouden)
  8. maintenir (faire durer; stabiliser; consolider)
    bestendigen
    • bestendigen Verb (bestendig, bestendigt, bestendigde, bestendigden, bestendigd)
  9. maintenir (ne pas reprendre)

Konjugationen für maintenir:

Présent
  1. maintiens
  2. maintiens
  3. maintient
  4. maintenons
  5. maintenez
  6. maintiennent
imparfait
  1. maintenais
  2. maintenais
  3. maintenait
  4. maintenions
  5. mainteniez
  6. maintenaient
passé simple
  1. maintins
  2. maintins
  3. maintint
  4. maintînmes
  5. maintîntes
  6. maintinrent
futur simple
  1. maintiendrai
  2. maintiendras
  3. maintiendra
  4. maintiendrons
  5. maintiendrez
  6. maintiendront
subjonctif présent
  1. que je maintienne
  2. que tu maintiennes
  3. qu'il maintienne
  4. que nous maintenions
  5. que vous mainteniez
  6. qu'ils maintiennent
conditionnel présent
  1. maintiendrais
  2. maintiendrais
  3. maintiendrait
  4. maintiendrions
  5. maintiendriez
  6. maintiendraient
passé composé
  1. ai maintenu
  2. as maintenu
  3. a maintenu
  4. avons maintenu
  5. avez maintenu
  6. ont maintenu
divers
  1. maintiens!
  2. maintenez!
  3. maintenons!
  4. maintenu
  5. maintenant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Übersetzung Matrix für maintenir:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
beschermen blindage; protection; sauvegarde
bewaren conservation; garde; préservation
harden durcissement
instandhouden maintient
ophouden achèvement; action d'arrêter; fin; terminaison
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
beethouden garder à la main; maintenir; tenir
behoeden abriter; assurer la surveillance; conserver; défendre; garder; maintenir; mettre à l'abri de; protéger; préserver; sauvegarder; surveiller; veiller; veiller sur quelqu'un; veiller sur quelque chose conserver; préserver
behouden abriter; assurer la surveillance; conserver; défendre; garder; maintenir; mettre à l'abri de; protéger; préserver; sauvegarder; surveiller; veiller; veiller sur quelqu'un; veiller sur quelque chose affecter; avoir soin de; conserver; entretenir; maintenir en état; prendre soin de; réserver; se charger de; veiller à quelque chose
beschermen abriter; assurer la surveillance; conserver; défendre; garder; maintenir; mettre à l'abri de; protéger; préserver; sauvegarder; surveiller; veiller; veiller sur quelqu'un; veiller sur quelque chose abriter; borner; cacher; clôturer; conserver; couvrir; défendre; installer un système d'alarme; mettre en sûreté; mettre à l'abri de; munir d'une installation d'alarme; patronner; protéger; préserver; recéler; sauvegarder
bestendigen consolider; faire durer; maintenir; stabiliser
bewaren conserver; garder; maintenir; préserver archiver; conserver; emmagasiner; entreposer; garder; mettre de côté; placer; préserver; ranger; stocker
conserveren conserver; garder; maintenir; préserver confire; conserver; faire des conserves; mettre en conserve; préparer des conserves
doorstaan continuer; endurer; maintenir; persister; persévérer; subir; supporter; tenir; tenir jusqu'au bout; tenir le coup débourser; dépenser; endurer; se consommer; souffrir; soutenir; subir; supporter; tenir le coup; tolérer; traverser
dragen continuer; endurer; maintenir; persister; persévérer; subir; supporter; tenir; tenir jusqu'au bout; tenir le coup appuyer; arc-bouter; avoir mis; boiser; consolider; fortifier; porter; soutenir; épauler; étayer
dulden continuer; endurer; maintenir; persister; persévérer; subir; supporter; tenir; tenir jusqu'au bout; tenir le coup admettre; agréer; approuver; autoriser; concéder; consentir; consentir à; déclarer bon; endurer; laisser; permettre; souffrir; supporter; tolérer
handhaven conserver; garder; maintenir; retenir; se maintenir
harden continuer; endurer; maintenir; persister; persévérer; subir; supporter; tenir; tenir jusqu'au bout; tenir le coup durcir; entraîner; former; instruire; tremper; éduquer
hooghouden maintenir; relever; soutenir; tenir levé
in bescherming nemen abriter; assurer la surveillance; conserver; défendre; garder; maintenir; mettre à l'abri de; protéger; préserver; sauvegarder; surveiller; veiller; veiller sur quelqu'un; veiller sur quelque chose défendre; protéger; préserver; sauvegarder
in de hoogte houden maintenir; relever; soutenir; tenir levé
instandhouden conserver; maintenir
niet terugnemen maintenir; ne pas reprendre
omhooghouden maintenir; relever; soutenir; tenir levé
ophouden maintenir; relever; soutenir; tenir levé abandonner; achever; arrêter; attarder; bloquer; casser; cesser; conclure; couper; disparaître; débrancher; débrayer; déconnecter; décrocher; décéder; défaire; dégrafer; délimiter; déserter; détacher; dételer; dévisser; en finir; finir; interrompre; laisser; limiter; mettre au point; mettre fin à; mourir; parachever; parvenir à enlever; prendre fin; ralentir; rendre l'âme; renoncer à; retarder; résilier; s'achever; s'éteindre; se terminer; stopper; suspendre; temporiser; tenir levé; terminer; être en voie d'extinction; être en voie de disparition; être éliminé
stand houden conserver; garder; maintenir; retenir; se maintenir
uithouden continuer; endurer; maintenir; persister; persévérer; subir; supporter; tenir; tenir jusqu'au bout; tenir le coup
uitzingen continuer; endurer; maintenir; persister; persévérer; subir; supporter; tenir; tenir jusqu'au bout; tenir le coup
verdragen continuer; endurer; maintenir; persister; persévérer; subir; supporter; tenir; tenir jusqu'au bout; tenir le coup débourser; dépenser; endurer; se consommer; souffrir; soutenir; subir; supporter; tenir le coup; tolérer; traverser
verduren continuer; endurer; maintenir; persister; persévérer; subir; supporter; tenir; tenir jusqu'au bout; tenir le coup débourser; dépenser; endurer; se consommer; souffrir; soutenir; subir; supporter; tenir le coup; tolérer; traverser
volhouden continuer; endurer; maintenir; persister; persévérer; subir; supporter; tenir; tenir jusqu'au bout; tenir le coup continuer; endurer; entretenir; faire durer; laisser continuer; persister; persévérer; résister; supporter; tenir jusqu'au bout; tenir le coup

Synonyms for "maintenir":


Wiktionary Übersetzungen für maintenir:

maintenir maintenir
verb
  1. iets doen voortbestaan, aan iets vasthouden
  2. onderhouden (van een bijzit of maintenee)

Cross Translation:
FromToVia
maintenir verplegen; bewaren; verzorgen erhalten — (transitiv) etwas bewahren
maintenir behouden retain — to keep in possession or use
maintenir in stand houden sustain — to maintain something

se maintenir:

se maintenir Verb

  1. se maintenir (tenir bon; tenir le choc; tenir le coup; tenir ferme)
    standhouden; zich staande houden
  2. se maintenir (maintenir; garder; retenir; conserver)
    handhaven; stand houden

Übersetzung Matrix für se maintenir:

VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
handhaven conserver; garder; maintenir; retenir; se maintenir
stand houden conserver; garder; maintenir; retenir; se maintenir
standhouden se maintenir; tenir bon; tenir ferme; tenir le choc; tenir le coup continuer; endurer; entretenir; faire durer; laisser continuer; persister; persévérer; résister; supporter; tenir jusqu'au bout; tenir le coup
zich staande houden se maintenir; tenir bon; tenir ferme; tenir le choc; tenir le coup

Wiktionary Übersetzungen für se maintenir:

se maintenir
verb
  1. zich een positie in een groep verzekeren

Computerübersetzung von Drittern:

Verwandte Übersetzungen für se maintenir