Französisch

Detailübersetzungen für couvert (Französisch) ins Englisch

couvert:

couvert [le ~] Nomen

  1. le couvert
    the cutlery
  2. le couvert (enveloppe)
    the envelope; the wrapper; the cover
  3. le couvert (prétexte; voile; manteaux)
    the cover; the cloak; the front
  4. le couvert (partie du repas)
    the couvert

couvert Adjektiv

  1. couvert (nuageux)
    cloudy; overcast
  2. couvert (dépité; déçu; déconcerté)
  3. couvert (caché; secret)
    concealed; hidden; secret
  4. couvert
    covered
  5. couvert
    covered; insured; secured
  6. couvert (recouvert)
    covered; veiled; covered up
  7. couvert (recouvert)
  8. couvert (déguisé; camouflé)
    disguised; camouflaged; made up
  9. couvert (couvert de bâtiments)
    built up

Übersetzung Matrix für couvert:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
cloak couvert; manteaux; prétexte; voile cape; habit; jaquette; manteau; pardessus; vêtements
couvert couvert; partie du repas enveloppe
cover couvert; enveloppe; manteaux; prétexte; voile boîte; capote; carton; coupole; couvercle; couverture; couverture de lit; couvre-lit; couvre-livre; descente de lit; dessus de lit; défense; dôme; emballage; empaquetage; enveloppe; housse; jaquette; paillasson; pochette; protection; protège-livre; recouvrement; toit; toiture; trousse à stylos; étui
cutlery couvert
envelope couvert; enveloppe enveloppe
front couvert; manteaux; prétexte; voile avants; devants; devanture; devanture s; façade; façades; front; ligne; ligne de combat; pignon
let down défaite; détriment; fiasco; insuccès; perte; tort; échec
secret caractère secret; mystère; secret
wrapper couvert; enveloppe boîte; carton; coquille; couche; emballage; empaquetage; enveloppe; enveloppement; peau; écorce
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
cloak masquer
cover abriter; accomplir; ajouter; apprendre; borner; cacher; camoufler; caractériser; clôturer; couvrir; couvrir de; dire; dissimuler; décalquer; décorer; décrire; définir; déguiser; englober; envelopper; envelopper de; exercer; expliquer; faire le compte rendu de; garnir; inclure; interpréter; masquer; mettre à l'abri de; occuper; parcourir; protéger; préserver; raconter; recouvrir; remplir; revêtir; s'assurer contre; sauvegarder; se couvrir; se couvrir contre; se draper dans; se revêtir de; tapisser; voiler; écrire
envelope barrer; cerner; comprendre; contenir; contrecarrer; endiguer; enfermer; englober; entourer; envelopper; environner; faire obstacle à; limiter; maîtriser; résister à; s'entourer de; s'opposer à
let down décevoir; désillusionner; faire baisser; frustrer; laisser descendre; laisser tomber; larguer
AdjectiveVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
camouflaged camouflé; couvert; déguisé
cloudy couvert; nuageux
concealed caché; couvert; secret caché; clandestin; clandestinement; déguisé; en cachette; estompé; fleuri; furtif; furtivement; secret; secrètement; tapi; voilé
covered couvert; recouvert assuré; masqué; voilé
crestfallen couvert; déconcerté; dépité; déçu ahuri; déconcerté; déconfit; interdit; pantois; penaud
disappointed couvert; déconcerté; dépité; déçu
disguised camouflé; couvert; déguisé altéré; caché; clandestin; clandestinement; déguisé; en cachette; estompé; faussé; fleuri; masqué; secret; tordu; tourné; voilé
disillusioned couvert; déconcerté; dépité; déçu
glum couvert; déconcerté; dépité; déçu ahuri; déconcerté; déconfit; interdit; pantois; penaud
hidden caché; couvert; secret caché; masqué; tapi
insured couvert
overcast couvert; nuageux
secret caché; couvert; secret caché; clandestin; clandestinement; déguisé; en cachette; estompé; fleuri; inaperçu; secret; voilé
veiled couvert; recouvert caché; clandestin; clandestinement; déguisé; en cachette; estompé; fleuri; masqué; secret; voilé; voilé de crêpe
ModifierVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
built up couvert; couvert de bâtiments construit
covered up couvert; recouvert
down in the mouth couvert; déconcerté; dépité; déçu
let down couvert; déconcerté; dépité; déçu
made up camouflé; couvert; déguisé imaginé; inventé; inventé de toutes pièces
secured couvert protégé

Synonyms for "couvert":


Wiktionary Übersetzungen für couvert:

couvert
adjective
  1. protégé par-dessus, muni d’un toit, d’un couvercle, d’une couverture.
noun
  1. La nappe avec les serviettes, les couteaux, les cuillers, etc. (Sens général).
  2. Assiette, serviette, etc., qu’on sert pour chaque personne.
  3. Couteau, cuiller et fourchette réunies
couvert
noun
  1. setting at a restaurant table
  2. cutlery, crockery and glassware
adjective
  1. covered with clouds; overshadowed; darkened
  2. meteorological term

Cross Translation:
FromToVia
couvert cloudy bewolkt — met wolken bedekt
couvert cutlery bestek — gerei waarmee het eten aan tafel behandeld wordt
couvert overcast bedeckt — mit Wolken am Himmel, bewölkt

à couvert:

à couvert Adjektiv

  1. à couvert (caché)

Übersetzung Matrix für à couvert:

ModifierVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
under cover caché; à couvert

couvert form of couvrir:

couvrir Verb (couvre, couvres, couvrons, couvrez, )

  1. couvrir (recouvrir; tapisser; remplir; )
    to cover; to cover up
    • cover Verb (covers, covered, covering)
    • cover up Verb (covers up, covered up, covering up)
  2. couvrir (protéger; sauvegarder; abriter; )
    to protect; to cover; to fence off; to fence in; to lock up
    • protect Verb (protects, protected, protecting)
    • cover Verb (covers, covered, covering)
    • fence off Verb (fences off, fenced off, fencing off)
    • fence in Verb (fences in, fenced in, fencing in)
    • lock up Verb (locks up, locked up, locking up)
  3. couvrir
    to cover
    • cover Verb (covers, covered, covering)
  4. couvrir (recouvrir)
    to cover; to arch over; roof in
    • cover Verb (covers, covered, covering)
    • arch over Verb (arches over, arched over, arching over)
    • roof in Verb
  5. couvrir (masquer; cacher; voiler; )
    to conceal; to mask; to cover; to mantle; to camouflage; to blur; to wrap; to envelop; to veil; to shroud; to swathe
    • conceal Verb (conceals, concealed, concealing)
    • mask Verb (masks, masked, masking)
    • cover Verb (covers, covered, covering)
    • mantle Verb (mantles, mantled, mantling)
    • camouflage Verb (camouflages, camouflaged, camouflaging)
    • blur Verb (blurs, blurred, blurring)
    • wrap Verb (wraps, wrapped, wrapping)
    • envelop Verb (envelops, enveloped, enveloping)
    • veil Verb (veils, veiled, veiling)
    • shroud Verb (shrouds, shrouded, shrouding)
    • swathe Verb (swathes, swathed, swathing)
  6. couvrir (couvrir dans le temps)
  7. couvrir (emballer; empaqueter; faire ses malles; )
    to package; to pack; to wrap; to wrap up; to bale; to crate; to board
    • package Verb (packages, packaged, packaging)
    • pack Verb (packs, packed, packing)
    • wrap Verb (wraps, wrapped, wrapping)
    • wrap up Verb (wraps up, wrapped up, wrapping up)
    • bale Verb (bales, baled, baling)
    • crate Verb (crates, crated, crating)
    • board Verb (boards, boarded, boarding)
  8. couvrir (compenser; corriger)
    compensate for; to counterbalance; to make good
  9. couvrir (rapporter; communiquer; faire savoir; )
    to report; to inform; to announce; to state
    • report Verb (reports, reported, reporting)
    • inform Verb (informs, informed, informing)
    • announce Verb (announces, announced, announcing)
    • state Verb (states, stated, stating)
  10. couvrir (saupoudrer)
  11. couvrir (blinder; cuirasser)
    to blind; to armour; armor
    • blind Verb (blinds, blinded, blinding)
    • armour Verb, britisch (armours, armoured, armouring)
    • armor Verb, amerikanisch
  12. couvrir (entourer de; enjamber; gainer; serrer; mouler)
    to span; bind tightly
  13. couvrir (tapisser; revêtir; recouvrir; garnir; décorer)
    to upholster; to furnish; to cover; to clothe
    • upholster Verb (upholsters, upholstered, upholstering)
    • furnish Verb (furnishes, furnished, furnishing)
    • cover Verb (covers, covered, covering)
    • clothe Verb (clothes, clothed, clothing)
  14. couvrir (couvrir de végétation)

Konjugationen für couvrir:

Présent
  1. couvre
  2. couvres
  3. couvre
  4. couvrons
  5. couvrez
  6. couvrent
imparfait
  1. couvrais
  2. couvrais
  3. couvrait
  4. couvrions
  5. couvriez
  6. couvraient
passé simple
  1. couvris
  2. couvris
  3. couvrit
  4. couvrîmes
  5. couvrîtes
  6. couvrirent
futur simple
  1. couvrirai
  2. couvriras
  3. couvrira
  4. couvrirons
  5. couvrirez
  6. couvriront
subjonctif présent
  1. que je couvre
  2. que tu couvres
  3. qu'il couvre
  4. que nous couvrions
  5. que vous couvriez
  6. qu'ils couvrent
conditionnel présent
  1. couvrirais
  2. couvrirais
  3. couvrirait
  4. couvririons
  5. couvririez
  6. couvriraient
passé composé
  1. ai couvert
  2. as couvert
  3. a couvert
  4. avons couvert
  5. avez couvert
  6. ont couvert
divers
  1. couvre!
  2. couvrez!
  3. couvrons!
  4. couvert
  5. couvrant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Übersetzung Matrix für couvrir:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
armor armement; armure; armure qui recouvre la buste; blindage; corselet; cuirasse; cuirassement; plastron
armour armement; armure; armure qui recouvre la buste; blindage; corselet; cuirasse; cuirassement; plastron
bale balle; ballot; bourse; emballage; empaquetage; paquet; peloton
blind contrevent; persienne; store; volet
blur flou
board bout; canalisation; comité directeur; conduite; cordage; câble; direction; direction générale; fil; filet; gouvernement; latte; management; morceau; part; participation; partie; pension; planche; portion; ration; rayon; étagère
camouflage camouflage; déguisement
counterbalance effet opposé
cover boîte; capote; carton; coupole; couvercle; couvert; couverture; couverture de lit; couvre-lit; couvre-livre; descente de lit; dessus de lit; défense; dôme; emballage; empaquetage; enveloppe; housse; jaquette; manteaux; paillasson; pochette; protection; protège-livre; prétexte; recouvrement; toit; toiture; trousse à stylos; voile; étui
crate boîte; caisse; caisse à claire-voie; clayette
fence in balisage; clôture; délimitation; démarcation; grillage; grille; palissade; treillage; treillis
fence off balisage; clôture; délimitation; démarcation; grillage; grille; palissade; treillage; treillis
mask masque; masque de visage
pack accumulation; bagage; collection; cumul; des tas de gens; entassement; foule; grand nombre de personnes; grande quantité de personnes; horde; masse; meute; multitude de gens; pile; troupe
package package
report addition; annonce; annotation; appel; avis; brouillon; bulletin mensuel; citation; communication; composition; compte rendu; compte-rendu; dissertation; déclaration; envoi; essai; exposé; facture; feuille mensuelle; griffonnage; hebdomadaire; information; informations; liste; magazine; magazine mensuel; mention; mention honorable; message; mémoire; mémoire des frais; notation; note; note de frais; notice; nouvelle; petit mot; procès-verbal; présentation; publication; périodique; rapport; rapportage; renvoi; reportage; revue; rédaction; éclaircissement
shroud drap mortuaire; linceul; suaire
span envergure; portée; écart
state Etat; autorités; circonstance; condition; disposition; empire; ennuis; nation; peuple; position; prise de position; royaume; situation; tracas; état
swathe bandage; bande; bande Velpeau; pansement
veil voile; voilette
wrap cache-nez; châle; fichu; foulard; inclusion dans un wrapper; écharpe
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
announce annoncer; communiquer; couvrir; déclarer; faire connaître; faire le compte rendu de; faire savoir; raconter; rapporter; relater; rendre compte annoncer; approcher; arriver; convoquer; donner son opinion; faire de la publicité; faire part de; faire savoir; informer; notifier; placer une annonce; proclamer; signaler; sommer
arch over couvrir; recouvrir
armor blinder; couvrir; cuirasser armer; blinder; cuirasser; se cuirasser
armour blinder; couvrir; cuirasser armer; blinder; cuirasser; se cuirasser
bale cartonner; couvrir; emballer; empaqueter; envelopper; faire ses malles; faire un paquet de; recouvrir
bind tightly couvrir; enjamber; entourer de; gainer; mouler; serrer
blind blinder; couvrir; cuirasser aveugler; éblouir; éblouir les yeux
blur cacher; camoufler; couvrir; couvrir de; dissimuler; déguiser; envelopper; envelopper de; masquer; se draper dans; se revêtir de; voiler abriter; cacher; camoufler; celer; dissimuler; déguiser; détenir; estomper; farder; mettre en sûreté; omettre; receler; retenir; se taire de quelque chose; taire; voiler
board cartonner; couvrir; emballer; empaqueter; envelopper; faire ses malles; faire un paquet de; recouvrir aborder; abriter quelqu'un; cartonner; emballer; empaqueter; loger; prendre d'assaut; prendre à l'abordage
camouflage cacher; camoufler; couvrir; couvrir de; dissimuler; déguiser; envelopper; envelopper de; masquer; se draper dans; se revêtir de; voiler colorer; dissimuler; déguiser; farder; fleurir; pallier; voiler
clothe couvrir; décorer; garnir; recouvrir; revêtir; tapisser
compensate for compenser; corriger; couvrir
conceal cacher; camoufler; couvrir; couvrir de; dissimuler; déguiser; envelopper; envelopper de; masquer; se draper dans; se revêtir de; voiler abriter; cacher; camoufler; celer; dissimuler; déguiser; détenir; farder; mettre en sûreté; omettre; passer sous silence; receler; retenir; se taire de quelque chose; taire; voiler
counterbalance compenser; corriger; couvrir
cover abriter; borner; cacher; camoufler; clôturer; couvrir; couvrir de; dissimuler; décalquer; décorer; déguiser; envelopper; envelopper de; exercer; garnir; masquer; mettre à l'abri de; occuper; protéger; préserver; recouvrir; remplir; revêtir; sauvegarder; se couvrir; se draper dans; se revêtir de; tapisser; voiler accomplir; ajouter; apprendre; caractériser; dire; décrire; définir; englober; envelopper; expliquer; faire le compte rendu de; inclure; interpréter; parcourir; raconter; recouvrir; s'assurer contre; se couvrir contre; écrire
cover up couvrir; décalquer; exercer; occuper; recouvrir; remplir; revêtir; se couvrir; tapisser
cover with couvrir; saupoudrer
cover with greenery couvrir; couvrir de végétation
crate cartonner; couvrir; emballer; empaqueter; envelopper; faire ses malles; faire un paquet de; recouvrir
dust with couvrir; saupoudrer
envelop cacher; camoufler; couvrir; couvrir de; dissimuler; déguiser; envelopper; envelopper de; masquer; se draper dans; se revêtir de; voiler
fence in abriter; borner; clôturer; couvrir; mettre à l'abri de; protéger; préserver; sauvegarder barrer; borner; clore; clôturer; contourner; enclore; entourer; escroquer; fermer; jalonner; marquer; palissader; piqueter; préciser; soutirer; tracer; tromper
fence off abriter; borner; clôturer; couvrir; mettre à l'abri de; protéger; préserver; sauvegarder barrer; borner; calfeutrer; clore; clôturer; colmater; contourner; enclore; entourer; escroquer; fermer; jalonner; marquer; obturer; palissader; piqueter; préciser; soutirer; taper; tracer; tromper
furnish couvrir; décorer; garnir; recouvrir; revêtir; tapisser aménager; apporter; armer; distribuer; distribuer à domicile; doter; décorer; délivrer; embellir; fournir; installer; livrer; livrer à domicile; mettre à la disposition; meubler; munir; orner; outiller; parer; passementer; porter à domicile; procurer; se mettre en grande toilette; équiper
inform annoncer; communiquer; couvrir; déclarer; faire connaître; faire le compte rendu de; faire savoir; raconter; rapporter; relater; rendre compte annoncer; communiquer; donner des cours; donner des instructions; donner son opinion; enseigner; faire connaître; faire part à; faire savoir; informer; informer de; inquiéter; instruire; mettre au courant; mettre au courant de; mettre en garde contre; notifier; porter à la connaissance de; prévenir; publier; rapporter; renseigner; s'annoncer; s'informer de; se renseigner; signaler
lock up abriter; borner; clôturer; couvrir; mettre à l'abri de; protéger; préserver; sauvegarder cacher; cadenasser; conserver; détenir; emprisonner; enfermer; enlever; fermer à clé; fixer; garder; immobiliser; mettre derrière les barreaux; mettre sous clé; refouler; retenir; tenir
make good compenser; corriger; couvrir acheter; compenser; dédommager; faire rattraper; faire récupérer; indemniser; racheter; redresser; rembourser; restituer; réparer; résoudre un malentendu; se racheter
mantle cacher; camoufler; couvrir; couvrir de; dissimuler; déguiser; envelopper; envelopper de; masquer; se draper dans; se revêtir de; voiler abriter; cacher; camoufler; dissimuler; déguiser; détenir; farder; mettre en sûreté; omettre; receler; retenir; taire; voiler
mask cacher; camoufler; couvrir; couvrir de; dissimuler; déguiser; envelopper; envelopper de; masquer; se draper dans; se revêtir de; voiler
pack cartonner; couvrir; emballer; empaqueter; envelopper; faire ses malles; faire un paquet de; recouvrir compresser; comprimer; condenser; emballer; envelopper; mettre dans sa valise; presser; serrer
package cartonner; couvrir; emballer; empaqueter; envelopper; faire ses malles; faire un paquet de; recouvrir
protect abriter; borner; clôturer; couvrir; mettre à l'abri de; protéger; préserver; sauvegarder abriter; assurer la surveillance; cacher; conserver; dissimuler; défendre; garantir; garder; maintenir; mettre en sûreté; mettre à l'abri de; protéger; préserver; receler; recéler; sauvegarder; surveiller; veiller; veiller sur quelqu'un; veiller sur quelque chose; équiper d'un dispositif d'alarme
report annoncer; communiquer; couvrir; déclarer; faire connaître; faire le compte rendu de; faire savoir; raconter; rapporter; relater; rendre compte annoncer; apprendre; cafarder; caractériser; communiquer; conter; dire; divulguer quelque chose; déceler; décrire; définir; dénoncer; dénoncer quelqu'un; expliquer; faire connaître; faire le compte rendu de; faire part à; faire savoir; informer de; instruire; interpréter; mettre au courant; mettre au courant de; moucharder; parler; prévenir; raconter; rapporter; rendre compte; renseigner; répandre; s'informer de; se renseigner; trahir; écrire
roof in couvrir; recouvrir
shroud cacher; camoufler; couvrir; couvrir de; dissimuler; déguiser; envelopper; envelopper de; masquer; se draper dans; se revêtir de; voiler
span couvrir; enjamber; entourer de; gainer; mouler; serrer
sprinkle with couvrir; saupoudrer
state annoncer; communiquer; couvrir; déclarer; faire connaître; faire le compte rendu de; faire savoir; raconter; rapporter; relater; rendre compte annoncer; donner son opinion; proclamer
swathe cacher; camoufler; couvrir; couvrir de; dissimuler; déguiser; envelopper; envelopper de; masquer; se draper dans; se revêtir de; voiler se draper dans
time consuming couvrir; couvrir dans le temps
upholster couvrir; décorer; garnir; recouvrir; revêtir; tapisser
veil cacher; camoufler; couvrir; couvrir de; dissimuler; déguiser; envelopper; envelopper de; masquer; se draper dans; se revêtir de; voiler abriter; cacher; camoufler; colorer; dissimuler; déguiser; détenir; farder; fleurir; mettre en sûreté; omettre; pallier; receler; retenir; taire; voiler
wrap cacher; camoufler; cartonner; couvrir; couvrir de; dissimuler; déguiser; emballer; empaqueter; envelopper; envelopper de; faire ses malles; faire un paquet de; masquer; recouvrir; se draper dans; se revêtir de; voiler inclure dans un wrapper
wrap up cartonner; couvrir; emballer; empaqueter; envelopper; faire ses malles; faire un paquet de; recouvrir ajouter; emballer; envelopper; inclure; mettre dans sa valise
AdjectiveVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
blind creux

Synonyms for "couvrir":


Wiktionary Übersetzungen für couvrir:

couvrir
verb
  1. Recouvrir
couvrir
verb
  1. provide enough money for
  2. protect by shooting
  3. to conceal or protect
  4. to cover with a coat of some material
  5. to become cloudy or overcast
  6. to put under cover, to sheal
  7. to traverse the distance between
  8. to cover or extend over an area or time period

Cross Translation:
FromToVia
couvrir become overcast betrekken — bewolkt raken
couvrir cover bedekken — iets over iets heen plaatsen zodat het niet zichtbaar is
couvrir cover up afdekken — iets over iets anders heen plaatsen
couvrir cover bedecken — etwas über etwas/jemanden legen (oft zum Schutze vor z.B. Kälte oder Blicken)
couvrir cover beschälenZoologie: durch einen Zuchthengst begatten, decken lassen
couvrir roof; tile decken — (Dach) mit der wasserabweisenden Außenschicht versehen
couvrir grasp; clasp; surround umfassen — etwas umarmen, umschlingen, umgeben

Computerübersetzung von Drittern:

Verwandte Übersetzungen für couvert



Englisch

Detailübersetzungen für couvert (Englisch) ins Französisch

couvert:

couvert [the ~] Nomen

  1. the couvert (envelope)
    l'enveloppe
  2. the couvert
    le couvert; la partie du repas

Übersetzung Matrix für couvert:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
couvert couvert cloak; cover; cutlery; envelope; front; wrapper
enveloppe couvert; envelope binding; book cover; cover; envelope; hull; husk; packaging; packing; shell; wrapper; wrapping
partie du repas couvert
ModifierVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
couvert built up; camouflaged; cloudy; concealed; covered; covered up; crestfallen; disappointed; disguised; disillusioned; down in the mouth; glum; hidden; insured; let down; made up; overcast; secret; secured; veiled

Computerübersetzung von Drittern: