Französisch

Detailübersetzungen für se précipiter (Französisch) ins Deutsch

se précipiter:

se précipiter Verb

  1. se précipiter (se dépêcher; se hâter; se presser; s'empresser)
    jagen; hetzen; sich beeilen; hasten; eilen; beeilen; wetzen; sputen
    • jagen Verb (jage, jagst, jagt, jagte, jagtet, gejagt)
    • hetzen Verb (hetze, hetzt, hetzte, hetztet, gehetzt)
    • sich beeilen Verb (beeile mich, beeilst dich, beeilt sich, beeilte sich, beeiltet euch, sich beeilt)
    • hasten Verb (haste, hastest, hastet, hastete, hastetet, gehastet)
    • eilen Verb (eile, eilst, eilt, eilte, eiltet, geeilt)
    • beeilen Verb (beeile, beeilst, beeilt, beeilte, beeiltet, beeilt)
    • wetzen Verb (wetze, wetzt, wetzte, wetztet, gewetzt)
    • sputen Verb (spute, sputest, sputet, sputete, sputetet, gesputet)
  2. se précipiter (faire de la course; courir; sprinter; )
    rennen; schnelllaufen; laufen; spurten; sprinten; wettlaufen; spritzen; traben; jagen; springen; rasen; eilen; hetzen; hasten; stürzen; schuften; wetzen; galoppieren
    • rennen Verb (renne, rennst, rennt, rannte, ranntet, gerannt)
    • schnelllaufen Verb (laufe schnell, läufst schnell, läuft schnell, lief schnell, lieft schnell, schnell gelaufen)
    • laufen Verb (laufe, läufst, läuft, lief, lieft, gelaufen)
    • spurten Verb (spurte, spurtest, spurtet, spurtete, spurtetet, gespurt)
    • sprinten Verb (sprinte, sprintest, sprintet, sprintete, sprintetet, gesprint)
    • wettlaufen Verb
    • spritzen Verb (spritze, spritzt, spritzte, spritztet, gespritzt)
    • traben Verb (trabe, trabst, trabt, trabte, trabtet, getrabt)
    • jagen Verb (jage, jagst, jagt, jagte, jagtet, gejagt)
    • springen Verb (springe, springst, springt, sprang, spranget, gesprungen)
    • rasen Verb (rase, rasst, rast, raste, rastet, gerast)
    • eilen Verb (eile, eilst, eilt, eilte, eiltet, geeilt)
    • hetzen Verb (hetze, hetzt, hetzte, hetztet, gehetzt)
    • hasten Verb (haste, hastest, hastet, hastete, hastetet, gehastet)
    • stürzen Verb (stürze, stürzest, stürzt, stürzte, stürztet, gestürzt)
    • schuften Verb (schufte, schuftst, schuft, schuftete, schuftetet, geschuft)
    • wetzen Verb (wetze, wetzt, wetzte, wetztet, gewetzt)
    • galoppieren Verb (galoppiere, galoppierst, galoppiert, galoppierte, galoppiertet, gegaloppiert)
  3. se précipiter (se dépêcher; presser; se presser; )
    sich beeilen; hasten; eilen; jagen; hetzen; wetzen
    • sich beeilen Verb (beeile mich, beeilst dich, beeilt sich, beeilte sich, beeiltet euch, sich beeilt)
    • hasten Verb (haste, hastest, hastet, hastete, hastetet, gehastet)
    • eilen Verb (eile, eilst, eilt, eilte, eiltet, geeilt)
    • jagen Verb (jage, jagst, jagt, jagte, jagtet, gejagt)
    • hetzen Verb (hetze, hetzt, hetzte, hetztet, gehetzt)
    • wetzen Verb (wetze, wetzt, wetzte, wetztet, gewetzt)
  4. se précipiter (entrer en trombe)
    einstürmen; stürmen; einfliegen; hereinbrechen; hineinfliegen; hereinfliegen
    • stürmen Verb (stürme, stürmst, stürmt, stürmte, stürmtet, gestürmt)
    • einfliegen Verb (fliege ein, fliegst ein, fliegt ein, flog ein, flogt ein, eingeflogen)
    • hereinbrechen Verb (breche herein, brichst ehrein, bricht herein, brach herein, bracht herein, hereingebrochen)
    • hineinfliegen Verb (fliege hinein, fliegst hinein, fliegt hinein, flog hinein, flogt hinein, hineingeflogen)
    • hereinfliegen Verb (fliege herein, fliegst herein, fliegt herein, flog herein, flogt herein, hereingeflogen)
  5. se précipiter (se presser; se dépêcher; hâter; se hâter)
    eilen; beeilen; jagen; hetzen; hasten; wetzen
    • eilen Verb (eile, eilst, eilt, eilte, eiltet, geeilt)
    • beeilen Verb (beeile, beeilst, beeilt, beeilte, beeiltet, beeilt)
    • jagen Verb (jage, jagst, jagt, jagte, jagtet, gejagt)
    • hetzen Verb (hetze, hetzt, hetzte, hetztet, gehetzt)
    • hasten Verb (haste, hastest, hastet, hastete, hastetet, gehastet)
    • wetzen Verb (wetze, wetzt, wetzte, wetztet, gewetzt)
  6. se précipiter (se jeter)
  7. se précipiter (presser; se rendre en toute hâte; se rendre en hâte; )
    hetzen; eilen; hasten; wetzen
    • hetzen Verb (hetze, hetzt, hetzte, hetztet, gehetzt)
    • eilen Verb (eile, eilst, eilt, eilte, eiltet, geeilt)
    • hasten Verb (haste, hastest, hastet, hastete, hastetet, gehastet)
    • wetzen Verb (wetze, wetzt, wetzte, wetztet, gewetzt)
  8. se précipiter (attaquer; assaillir; imposer; )
    anfallen; bestürmen; angreifen; anstürmen
    • anfallen Verb (falle an, fällst an, fällt an, fiel an, fielt an, angefallen)
    • bestürmen Verb (bestürme, bestürmst, bestürmt, bestürmte, bestürmtet, bestürmt)
    • angreifen Verb (greife an, greifest an, greift an, griff an, grifft an, angegriffen)
    • anstürmen Verb (stürme an, stürmst an, stürmt an, stürmte an, stürmtet an, angestürmt)
  9. se précipiter (assiéger; assaillir; attaquer; )
    belagern
    • belagern Verb (belagere, belagerst, belagert, belagerte, belagertet, belagert)
  10. se précipiter (se rendre en toute hâte; courir; se rendre en hâte; )
    eilen; laufen; rennen; jagen; hasten
    • eilen Verb (eile, eilst, eilt, eilte, eiltet, geeilt)
    • laufen Verb (laufe, läufst, läuft, lief, lieft, gelaufen)
    • rennen Verb (renne, rennst, rennt, rannte, ranntet, gerannt)
    • jagen Verb (jage, jagst, jagt, jagte, jagtet, gejagt)
    • hasten Verb (haste, hastest, hastet, hastete, hastetet, gehastet)
  11. se précipiter (se dépêcher; se presser)
    eilen; jagen; laufen; tragen; stürzen; rennen; fangen; spritzen; springen; hetzen; fegen; hasten; wetzen; sprinten; galoppieren
    • eilen Verb (eile, eilst, eilt, eilte, eiltet, geeilt)
    • jagen Verb (jage, jagst, jagt, jagte, jagtet, gejagt)
    • laufen Verb (laufe, läufst, läuft, lief, lieft, gelaufen)
    • tragen Verb (trage, trägst, trägt, trug, trugt, getragen)
    • stürzen Verb (stürze, stürzest, stürzt, stürzte, stürztet, gestürzt)
    • rennen Verb (renne, rennst, rennt, rannte, ranntet, gerannt)
    • fangen Verb (fange, fängst, fängt, fing, finget, gefangen)
    • spritzen Verb (spritze, spritzt, spritzte, spritztet, gespritzt)
    • springen Verb (springe, springst, springt, sprang, spranget, gesprungen)
    • hetzen Verb (hetze, hetzt, hetzte, hetztet, gehetzt)
    • fegen Verb (fege, fegst, fegt, fegte, fegtet, gefegt)
    • hasten Verb (haste, hastest, hastet, hastete, hastetet, gehastet)
    • wetzen Verb (wetze, wetzt, wetzte, wetztet, gewetzt)
    • sprinten Verb (sprinte, sprintest, sprintet, sprintete, sprintetet, gesprint)
    • galoppieren Verb (galoppiere, galoppierst, galoppiert, galoppierte, galoppiertet, gegaloppiert)

Übersetzung Matrix für se précipiter:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
angreifen corrosion; érosion
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
anfallen agresser; assaillir; assiéger; attaquer; brusquer; contraindre; donner l'assaut à; faire violence; forcer; imposer; prendre d'assaut; s'élancer; se précipiter; se ruer; se ruer sur
angreifen agresser; assaillir; assiéger; attaquer; brusquer; contraindre; donner l'assaut à; faire violence; forcer; imposer; prendre d'assaut; s'élancer; se précipiter; se ruer; se ruer sur abuser de; agresser; attaquer; contester; diffamer; disputer; déshonorer; faire violence; porter atteinte à; violer
anstürmen agresser; assaillir; assiéger; attaquer; brusquer; contraindre; donner l'assaut à; faire violence; forcer; imposer; prendre d'assaut; s'élancer; se précipiter; se ruer; se ruer sur accourir; arriver comme un ouragan; assaillir; se lancer sur; se précipiter sur; se précipiter vers; se ruer sur
beeilen hâter; s'empresser; se dépêcher; se hâter; se presser; se précipiter accélérer; activer; brusquer; hâter; presser; précipiter
belagern agresser; assaillir; assiéger; attaquer; donner l'assaut à; prendre d'assaut; s'élancer; se précipiter; se ruer; se ruer sur
bestürmen agresser; assaillir; assiéger; attaquer; brusquer; contraindre; donner l'assaut à; faire violence; forcer; imposer; prendre d'assaut; s'élancer; se précipiter; se ruer; se ruer sur assaillir; se ruer sur
eilen accourir; courir; faire de la course; filer; galoper; hâter; presser; s'empresser; s'élancer; se dépêcher; se hâter; se presser; se précipiter; se rendre en hâte; se rendre en toute hâte; se ruer; sprinter; traquer hâter; mener le train; pousser qn à se dépêcher; presser; précipiter
einfliegen entrer en trombe; se précipiter arriver à l'aéroport; atterrir; entrer en volant
einstürmen entrer en trombe; se précipiter
fangen se dépêcher; se presser; se précipiter attraper; avaler; captiver; choper; entendre; fasciner; obséder; pincer; piquer; prendre; prendre au piège; s'emparer de; saisir; suprendre à; surprendre
fegen se dépêcher; se presser; se précipiter bouillonner; brailler; bêler; crier; essuyer; faire rage; fulminer; gronder; gueuler; hurler; japper; mugir; se déchaîner; tempêter; tonner; tousser fort; vociférer; éponger
galoppieren courir; faire de la course; filer; galoper; se dépêcher; se presser; se précipiter; se ruer; sprinter courir; faire de la course; faire de la course à pied; filer; galoper; sprinter
hasten accourir; courir; faire de la course; filer; galoper; hâter; presser; s'empresser; s'élancer; se dépêcher; se hâter; se presser; se précipiter; se rendre en hâte; se rendre en toute hâte; se ruer; sprinter; traquer conduire rapidement; conduire vite; courir; faire de la vitesse; foncer; hâter; pousser qn à se dépêcher; presser; précipiter; s'empresser; se dépêcher; se hâter; se presser
herabstürzen se jeter; se précipiter
hereinbrechen entrer en trombe; se précipiter entrer; envahir; pénétrer; pénétrer dans; s'introduire dans
hereinfliegen entrer en trombe; se précipiter
hetzen accourir; courir; faire de la course; filer; galoper; hâter; presser; s'empresser; s'élancer; se dépêcher; se hâter; se presser; se précipiter; se rendre en hâte; se rendre en toute hâte; se ruer; sprinter; traquer aiguillonner; alimenter; attiser; aviver; chasser; conduire rapidement; conduire vite; courir; entrainer à; exciter; exciter à; foncer; hâter; inciter à; pousser en avant; pousser qn à se dépêcher; pousser à; presser; propulser; précipiter; sprinter
hineinfliegen entrer en trombe; se précipiter
jagen accourir; courir; faire de la course; filer; galoper; hâter; presser; s'empresser; s'élancer; se dépêcher; se hâter; se presser; se précipiter; se rendre en hâte; se rendre en toute hâte; se ruer; sprinter; traquer bouillonner; brailler; bêler; chasser; conduire rapidement; conduire vite; courir; crier; faire de la vitesse; faire rage; foncer; fulminer; gronder; gueuler; hurler; hâter; japper; mugir; pousser qn à se dépêcher; presser; précipiter; s'empresser; se déchaîner; se dépêcher; se hâter; se presser; tempêter; tonner; tousser fort; vociférer
laufen accourir; courir; faire de la course; filer; galoper; s'élancer; se dépêcher; se presser; se précipiter; se rendre en hâte; se rendre en toute hâte; se ruer; sprinter avancer; couler; dégouliner; dégoutter; goutter; ruisseler; s'égoutter; se mouvoir; suinter; transpirer
rasen courir; faire de la course; filer; galoper; se précipiter; se ruer; sprinter accélérer; bouder; bouillonner; brailler; bêler; conduire rapidement; conduire vite; courir; crier; crier fort; faire de la vitesse; faire du tapage; faire rage; foncer; fulminer; gronder; gueuler; hurler; hâter; injurier; insulter; japper; lâcher des jurons; mugir; prendre de la vitesse; presser; râler contre; s'emporter; s'empresser; se déchaîner; se déchaîner contre; se dépêcher; se fâcher tout rouge; se hâter; se presser; sprinter; tempêter; tonner; tonner contre; tousser fort; vociférer; éclater; être en colère; être furieux
rennen accourir; courir; faire de la course; filer; galoper; s'élancer; se dépêcher; se presser; se précipiter; se rendre en hâte; se rendre en toute hâte; se ruer; sprinter brûler le pavé; courir; droper; faire de la course; faire de la course à pied; faire de la vitesse; filer; foncer; galoper; sprinter
schnelllaufen courir; faire de la course; filer; galoper; se précipiter; se ruer; sprinter
schuften courir; faire de la course; filer; galoper; se précipiter; se ruer; sprinter besogner; bien s'y prendre; entreprendre; faire bien des efforts; peiner; s'en mettre plein la lampe; s'evertuer; se crever au travail; se donner du mal; se tuer; se tuer à la tâche; surmener; traiter sévère; travailler dur; travailler à fond; trimer; épuiser
sich beeilen hâter; presser; s'empresser; se dépêcher; se hâter; se presser; se précipiter; traquer
springen courir; faire de la course; filer; galoper; se dépêcher; se presser; se précipiter; se ruer; sprinter bondir; crevasser; crever; donner suite; donner suite à; exploder; exploser; faire explosion; faire un bond; fendre; houblonner; péter; remplacer; rentrer dans; rompre; sauter; sauter dans; sauter en l'air; sauter par dessus; se fendre; se fissurer; se fêler; se gercer; suppléer; éclater; éclater en morceaux; être enfoncer; être renforcé
sprinten courir; faire de la course; filer; galoper; se dépêcher; se presser; se précipiter; se ruer; sprinter
spritzen courir; faire de la course; filer; galoper; se dépêcher; se presser; se précipiter; se ruer; sprinter arroser; faire gicler; gicler; injecter; irriguer; jaillir; jouer avec de l'eau; mouiller; piquer; éclabousser; éjaculer
spurten courir; faire de la course; filer; galoper; se précipiter; se ruer; sprinter démarrer; faire un enlevage; sprinter
sputen s'empresser; se dépêcher; se hâter; se presser; se précipiter
stürmen entrer en trombe; se précipiter assaillir; jouer les avants; se ruer sur; tempêter; y avoir de la tempête
stürzen courir; faire de la course; filer; galoper; se dépêcher; se presser; se précipiter; se ruer; sprinter arroser; basculer; culbuter; descendre à pic; dégringoler; déposer; déverser; faire de l'orage; faire la culbute; flanquer par terre; jeter; jeter en bas; lancer; ne pas réussir; plonger à genou; rater; renverser; s'accroupir; se blottir; se casser la gueule; se deprécier; tomber; tomber raidement; tomber à terre; tonner; transcrire; transférer; trébucher; verser; vider; virer; échouer; être un flop
traben courir; faire de la course; filer; galoper; se précipiter; se ruer; sprinter
tragen se dépêcher; se presser; se précipiter avoir mis; continuer; débourser; dépenser; endurer; maintenir; persister; persévérer; porter; porter avec effort; se consommer; souffrir; soutenir; subir; supporter; tenir; tenir jusqu'au bout; tenir le coup; tolérer; traverser; traîner; trimballer
wettlaufen courir; faire de la course; filer; galoper; se précipiter; se ruer; sprinter
wetzen accourir; courir; faire de la course; filer; galoper; hâter; presser; s'empresser; s'élancer; se dépêcher; se hâter; se presser; se précipiter; se rendre en hâte; se rendre en toute hâte; se ruer; sprinter; traquer affiler; affûter; aiguiser; hâter; limer; polir; pousser qn à se dépêcher; presser; précipiter; tailler

Verwandte Übersetzungen für se précipiter