Übersicht
Französisch nach Deutsch:   mehr Daten
  1. flamme:
  2. flammé:
  3. Wiktionary:
Deutsch nach Französisch:   mehr Daten
  1. Flamme:
  2. flammen:
  3. Wiktionary:


Französisch

Detailübersetzungen für flamme (Französisch) ins Deutsch

flamme:

flamme [la ~] Nomen

  1. la flamme (drapeau; bannière; étendard; oriflamme; fanion)
    die Flagge; die Fahne; Banner; die Standarte; der Wimpel

Übersetzung Matrix für flamme:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
Banner bannière; drapeau; fanion; flamme; oriflamme; étendard banderole; bannière; fanion
Fahne bannière; drapeau; fanion; flamme; oriflamme; étendard banderole; fanion; haleine qui pue l'alcool
Flagge bannière; drapeau; fanion; flamme; oriflamme; étendard banderole; drapeau; fanion
Standarte bannière; drapeau; fanion; flamme; oriflamme; étendard banderole; canon; critère; fanion; norme; règle; étalon
Wimpel bannière; drapeau; fanion; flamme; oriflamme; étendard banderole; fanion

Synonyms for "flamme":


Wiktionary Übersetzungen für flamme:

flamme
noun
  1. Matière qui brule
flamme
noun
  1. Eine helle, gelb-rote oder bläuliche Lichterscheinung, die bei Verbrennungsvorgängen entsteht.

Cross Translation:
FromToVia
flamme Lohe; Flamme flame — visible part of fire
flamme Flamme vlam — kleinste vorm van vuur

flammé:

flammé Adjektiv

  1. flammé (flamboyé)
    gemasert; maserig

Übersetzung Matrix für flammé:

ModifierVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
gemasert flamboyé; flammé
maserig flamboyé; flammé

Verwandte Übersetzungen für flamme



Deutsch

Detailübersetzungen für flamme (Deutsch) ins Französisch

Flamme:

Flamme [die ~] Nomen

  1. die Flamme (Brand; Feuer; Flammenmeer; Feuermeer)
    l'incendie; le feu
  2. die Flamme (Docht; Zündung; Lunte; )
    la mèche à allumer; la mèche

Übersetzung Matrix für Flamme:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
feu Brand; Feuer; Feuermeer; Flamme; Flammenmeer Abfeuern; Ampel; Begeisterung; Bissigkeit; Brunst; Eifer; Enthusiasmus; Feuerchen; Feuermeer; Feuersbrunst; Flammenmeer; Glut; Grimmigkeit; Heftigkeit; Hitze; Inbrunst; Intensität; Kaminfeuer; Leidenschaft; Leidenschaftlichkeit; Passion; Schießen; Schärfe; Signal; Stachlichkeit; Stärke; Ungestüm; Verkehrsampel; Verkehrslicht; Wärme; kleines Feuer
incendie Brand; Feuer; Feuermeer; Flamme; Flammenmeer Brand; Feuermeer; Feuersbrunst; Flammenmeer; Kleinfeuer; Wohnungsbrand
mèche Docht; Entzündung; Flamme; Kerzendocht; Kontakt; Lunte; Zündschnur; Zündung Bohrer; Bohrmaschine; Docht; Glühdocht; Glühstrumpf; Haarlocke; Haarsträhne; Holzbohrer; Kerzendocht; Lampendocht; Locke; Löckchen; Strähne
mèche à allumer Docht; Entzündung; Flamme; Kerzendocht; Kontakt; Lunte; Zündschnur; Zündung
ModifierVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
feu seliger; verstorbener

Synonyms for "Flamme":


Wiktionary Übersetzungen für Flamme:

Flamme
noun
  1. Eine helle, gelb-rote oder bläuliche Lichterscheinung, die bei Verbrennungsvorgängen entsteht.
Flamme
Cross Translation:
FromToVia
Flamme flambée; feu; embrasement blaze — fast-burning fire
Flamme flamme flame — visible part of fire
Flamme flamme vlam — kleinste vorm van vuur

flamme form of flammen:

flammen Verb (flamme, flammst, flammt, flammte, flammtet, geflammt)

  1. flammen (flackern; funkeln)
    osciller; flamber; jeter des flambes; vaciller; trembloter
    • osciller Verb (oscille, oscilles, oscillons, oscillez, )
    • flamber Verb (flambe, flambes, flambons, flambez, )
    • vaciller Verb (vacille, vacilles, vacillons, vacillez, )
    • trembloter Verb (tremblote, tremblotes, tremblotons, tremblotez, )
  2. flammen (versengen; brennen; feuern; )
    brûler; roussir; flamber; griller
    • brûler Verb (brûle, brûles, brûlons, brûlez, )
    • roussir Verb (roussis, roussit, roussissons, roussissez, )
    • flamber Verb (flambe, flambes, flambons, flambez, )
    • griller Verb (grille, grilles, grillons, grillez, )
  3. flammen (lodern)
    jaillir
    • jaillir Verb (jaillis, jaillit, jaillissons, jaillissez, )
  4. flammen (funken)

Konjugationen für flammen:

Präsens
  1. flamme
  2. flammst
  3. flammt
  4. flammen
  5. flammt
  6. flammen
Imperfekt
  1. flammte
  2. flammtest
  3. flammte
  4. flammten
  5. flammtet
  6. flammten
Perfekt
  1. habe geflammt
  2. hast geflammt
  3. hat geflammt
  4. haben geflammt
  5. habt geflammt
  6. haben geflammt
1. Konjunktiv [1]
  1. flamme
  2. flammest
  3. flamme
  4. flammen
  5. flammet
  6. flammen
2. Konjunktiv
  1. flammte
  2. flammtest
  3. flammte
  4. flammten
  5. flammtet
  6. flammten
Futur 1
  1. werde flammen
  2. wirst flammen
  3. wird flammen
  4. werden flammen
  5. werdet flammen
  6. werden flammen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde flammen
  2. würdest flammen
  3. würde flammen
  4. würden flammen
  5. würdet flammen
  6. würden flammen
Diverses
  1. flamme!
  2. flammt!
  3. flammen Sie!
  4. geflammt
  5. flammend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Übersetzung Matrix für flammen:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
brûler Anbrennen; Verbrennen
jaillir Aufwallen
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
brûler anstecken; brennen; einbrennen; feuern; flammen; sengen; versengen abbrennen; anbrennen; anmachen; anstechen; anzünden; aufbrennen; ausbrennen; benutzen; brandmarken; einbrennen; einäschern; entbrennen; entzünden; feuern; herunterbrennen; inBrandstecken; kennzeichnen; konsumieren; kremieren; leerbrennen; licht anstecken; lichterloh brennen; lodern; markieren; niederbrennen; sengen; stigmatisieren; verbrauchen; verbrennen; zünden
flamber anstecken; brennen; einbrennen; feuern; flackern; flammen; funkeln; sengen; versengen anmachen; anstechen; anstecken; anzünden; aufflackern; auflodern; benutzen; entbrennen; entflammen; entzünden; feuern; flambieren; in Brand stecken; inBrandstecken; konsumieren; licht anstecken; sengen; verbrauchen; zünden
griller anstecken; brennen; einbrennen; feuern; flammen; sengen; versengen braten; brutzeln; grillen; vergittern
jaillir flammen; lodern aufbrodeln; aufleuchten; aufsprudeln; blitzen; herausquellen; heraussprudeln; im Kopf aufkommen; quellen; spritzen; sprudeln
jeter des flambes flackern; flammen; funkeln
jeter étincelles flammen; funken
osciller flackern; flammen; funkeln baumeln; dünen; flattern; fließen; herumfliegen; hin und her wanken; pendeln; rütteln; schaukeln; schlackern; schlenkern; schleudern; schlingen; schlingern; schlittern; schmettern; schwanken; schwenken; schwingen; sichwellen; taumeln; tänzeln; wackeln; wallen; wankelen; wanken; watscheln; wiegen; winken; wippen; wogen; wricken; wriggeln
roussir anstecken; brennen; einbrennen; feuern; flammen; sengen; versengen
trembloter flackern; flammen; funkeln beben; bibbern; flimmern; frösteln; vibrieren; zittern; zucken
vaciller flackern; flammen; funkeln baumeln; dünen; flattern; fließen; herumfliegen; pendeln; schaukeln; schlackern; schlenkern; schleudern; schlingen; schlingern; schlittern; schmettern; schwanken; schwenken; schwingen; sichwellen; taumeln; tänzeln; wackeln; wallen; wankelen; wanken; watscheln; wiegen; winken; wippen; wogen

Verwandte Übersetzungen für flamme