Übersicht
Französisch nach Deutsch: mehr Daten
- niaiser:
-
Wiktionary:
- niaiser → sekkieren, verarschen, veräppeln
Französisch
Detailübersetzungen für niaiser (Französisch) ins Deutsch
niaiser:
-
niaiser (musarder)
schmieren; kleckern; sudeln; schweinigeln-
schweinigeln Verb (schweinigele, schweinigelst, schweinigelt, schweinigelte, schweinigeltet, geschweinigelt)
-
niaiser (tripoter; bricoler maladroitement; bousiller; gâcher)
Übersetzung Matrix für niaiser:
Verb | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
kleckern | musarder; niaiser | faire couler; faire des taches; répandre; salir; tacher; verser; épancher; épandre |
pfuschen | bousiller; bricoler maladroitement; gâcher; niaiser; tripoter | bricoler; déconner; gâcher; patauger; tripoter |
schmieren | musarder; niaiser | barbouiller; cochonner; faire des taches; graisser; gribouiller; griffonner; huiler; lubrifier; partir; quitter; s'en aller; s'envoler; salir; tacher |
schweinigeln | musarder; niaiser | faire des taches; faire du désordre; foutre le bordel; mettre la pagaille; raconter des blagues osées; salir; tacher |
stümpern | bousiller; bricoler maladroitement; gâcher; niaiser; tripoter | bricoler; déconner; gâcher; tripoter |
sudeln | musarder; niaiser | maculer; patauger; polluer; rendre sale; salir; souiller; tacher |
Wiktionary Übersetzungen für niaiser:
niaiser
Cross Translation:
-
-
- sekkieren → achaler; agacer; canuler; cavaler; déranger; encoubler; enquiquiner; harceler; importuner; assiéger; empoisonner; excéder; gêner; incommoder; assomer; asticoter; brimer; chambrer; chicaner; chiner; désobliger; embêter; emmerder; énerver; ennuyer; exaspérer; fâcher; fatiguer; froisser; gonfler; hérisser; horripiler; impatienter; indisposer; irriter; mécontenter; niaiser; soûler; quelqu'un; avec; quelque chose; tanner; taquiner; chicoter; tarabuster; tourmenter; tracasser; turlupiner
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• niaiser | → verarschen; veräppeln | ↔ kid — make a fool of |
Computerübersetzung von Drittern: