Übersicht


Spanisch

Detailübersetzungen für emocionar (Spanisch) ins Niederländisch

emocionar:

emocionar Verb

  1. emocionar (mover; conmover; revolver)
    treffen; ontroeren
    • treffen Verb (tref, treft, trof, troffen, getroffen)
    • ontroeren Verb (ontroer, ontroert, ontroerde, ontroerden, ontroerd)
    raken
    – hem een klap, schot of stoot toebrengen 1
    • raken Verb (raak, raakt, raakte, raakten, geraakt)
      • de kogel raakte hem in de schouder1
  2. emocionar (azotar; pegar; tomar; )
    treffen; beroeren; raken
    • treffen Verb (tref, treft, trof, troffen, getroffen)
    • beroeren Verb (beroer, beroert, beroerde, beroerden, beroerd)
    • raken Verb (raak, raakt, raakte, raakten, geraakt)

Konjugationen für emocionar:

presente
  1. emociono
  2. emocionas
  3. emociona
  4. emocionamos
  5. emocionáis
  6. emocionan
imperfecto
  1. emocionaba
  2. emocionabas
  3. emocionaba
  4. emocionábamos
  5. emocionabais
  6. emocionaban
indefinido
  1. emocioné
  2. emocionaste
  3. emocionó
  4. emocionamos
  5. emocionasteis
  6. emocionaron
fut. de ind.
  1. emocionaré
  2. emocionarás
  3. emocionará
  4. emocionaremos
  5. emocionaréis
  6. emocionarán
condic.
  1. emocionaría
  2. emocionarías
  3. emocionaría
  4. emocionaríamos
  5. emocionaríais
  6. emocionarían
pres. de subj.
  1. que emocione
  2. que emociones
  3. que emocione
  4. que emocionemos
  5. que emocionéis
  6. que emocionen
imp. de subj.
  1. que emocionara
  2. que emocionaras
  3. que emocionara
  4. que emocionáramos
  5. que emocionarais
  6. que emocionaran
miscelánea
  1. ¡emociona!
  2. ¡emocionad!
  3. ¡no emociones!
  4. ¡no emocionéis!
  5. emocionado
  6. emocionando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Übersetzung Matrix für emocionar:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
raken enfrentamiento
treffen encuentro; enfrentamiento
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
beroeren adoptar; alcanzar; azotar; batir; comer un peón; conmover; dar golpes; emocionar; encontrar; golpear; mover; pegar; revolver; tener suerte; tomar agitar; batir; despachar; ir a pie; manejar; maniobrar; moverse; poner en movimiento; remover; remover un líquido; revolver
ontroeren conmover; emocionar; mover; revolver agarrar; conmocionar
raken adoptar; alcanzar; azotar; batir; comer un peón; conmover; dar golpes; emocionar; encontrar; golpear; mover; pegar; revolver; tener suerte; tomar adoptar; afectar; concenir; conmover; influenciar; influir en; ir a parar en; llegar a; referirse a; tener que ver con; tener suerte; tocar
treffen adoptar; alcanzar; azotar; batir; comer un peón; conmover; dar golpes; emocionar; encontrar; golpear; mover; pegar; revolver; tener suerte; tomar adoptar; afectar; conmover; encontrarse; encontrarse con; influenciar; influir en; ir a parar en; juntarse; llegar a; quedarse; reunirse; tener que ver con; tener suerte; tropezarse con; verse

Synonyms for "emocionar":


Wiktionary Übersetzungen für emocionar:

emocionar
verb
  1. gevoelens van medeleven, vertedering of getroffenheid oproepen

Cross Translation:
FromToVia
emocionar ontroeren; ontzetten; aangrijpen; bewegen; roeren move — to arouse the feelings or passions of
emocionar opwinden thrill — suddenly excite someone, or to give someone great pleasure; to electrify
emocionar bewegen bewegenjemanden bewegen: psychisch beeindrucken
emocionar omzetten; overbrengen; overplaatsen; verleggen; verplaatsen; bewegen; verroeren; aangrijpen; ontroeren remuermouvoir, déplacer.
emocionar aangrijpen; bewegen; ontroeren; agiteren; ophitsen; opruien; opstoken; opwinden; schudden émouvoirprovoquer une émotion.

Computerübersetzung von Drittern: