Spanisch

Detailübersetzungen für parecido (Spanisch) ins Französisch

parecido:

parecido [el ~] Nomen

  1. el parecido (semejanza; similitud)
    le ressemblance; la similitude
  2. el parecido (conformidad; igualdad; correspondencia; )
    l'accord; la communauté; le fait commun; la convention; le contrat
  3. el parecido (imagen; retrato; semejanza)
    l'image; l'effigie
  4. el parecido (réplica; igualdad; acuerdo; )
    la similitude; l'analogie; la similarité
  5. el parecido (equivalencia; analogía; similitud; )
    l'analogie; l'égalité; la similitude; la conformité; l'équivalence; l'identité; l'uniformité; l'homogénéité
  6. el parecido (homogenidad; semejanza; similitud; analogía)

parecido Adjektiv

  1. parecido (similar; igual; idéntico; )
  2. parecido (al igual que; el mismo; idéntico; )
  3. parecido
  4. parecido (similar; análogo; igual; )
  5. parecido (así como; como; igual; )
  6. parecido (semejante; similar; idéntico)
    pareil; ressemblants; similaire; semblable

Übersetzung Matrix für parecido:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
accord acuerdo; armonía; conformidad; correspondencia; igualdad; parecido; semejanza acceso; acorde; acuerdo; adhesión; admisión; aprobación; aquiescencia; armonía; arreglo; asentimiento; autorización; compatibilidad; compromiso; concesión; concordancia; concordar; concordia; conformidad; consenso; consentimiento; consonancia; contrato; convenio; corresponder; disposición; entendimiento; entrada; espíritu de solidaridad; grabaciones; grabación; hospitalización; ingreso; inserción; licencia; operación comercial; otorgamiento; pacto; paso; permisión; permiso; precio de entrada; ratificación; recepción; sanción; sentimiento de solidaridad; solidaridad; transacción; tratado; unanimidad
analogie acuerdo; analogía; armonía; conformidad; congruencia; contrato; convenio; correspondencia; equivalencia; homogeneidad; identidad; igualdad; pacto; parecido; paridad; parábola; proporción aritmética; proporción geométrica; réplica; semejanza; similitud; tratado; uniformidad; viva imagen; vivo retrato analogía; coherencia; homogeneidad; relación; semejanza; similitud; unidad; uniformidad
communauté acuerdo; armonía; conformidad; correspondencia; igualdad; parecido; semejanza agrupación; alianza; apartamento; asociación; coalición; cofradía; compañía; comuna; comunidad; comunidad de viviendas; comunidad religiosa; confederación; congregación; cooperación; cooperativa; enlace; ensamblaje; fraternidad; gremio; grupo que vive en comunidad; hermandad; juntura; liga; municipalidad; municipio; parroquia; reunión; sociedad; unión
conformité analogía; congruencia; equivalencia; homogeneidad; identidad; igualdad; parecido; paridad; proporción aritmética; proporción geométrica; semejanza; similitud; uniformidad cumplimiento normativo; proporción
contrat acuerdo; armonía; conformidad; correspondencia; igualdad; parecido; semejanza acuerdo; caso; contrato; convenio; pacto; tratado
convention acuerdo; armonía; conformidad; correspondencia; igualdad; parecido; semejanza acorde; acuerdo; alianza; arreglo; autorización; compromiso; concordar; confederación; consentimiento; contrato; convención; convenio; cooperación; corresponder; disposición; enlace; federación; interdepencia; interrelación; liga; negociación; pacto; permiso; ratificación; relación; tratado; unión
correspondant comentarista; corresponsal; informante; periodista; portavoz; reportero
effigie imagen; parecido; retrato; semejanza estatua funeraria; grabado; pintado; representación; retrato
fait commun acuerdo; armonía; conformidad; correspondencia; igualdad; parecido; semejanza
homogénéité analogía; congruencia; equivalencia; homogeneidad; homogenidad; identidad; igualdad; parecido; paridad; proporción aritmética; proporción geométrica; semejanza; similitud; uniformidad homogeneidad
identité analogía; congruencia; equivalencia; homogeneidad; identidad; igualdad; parecido; paridad; proporción aritmética; proporción geométrica; semejanza; similitud; uniformidad analogía; homogeneidad; identidad; proporción; semejanza; similitud; uniformidad
image imagen; parecido; retrato; semejanza aparición; foto; fotograma; grabado; ilustración; imagen; imagen digital; pintado; representación; retrato; un sueño
la même igual
le même igual
pareil par
ressemblance parecido; semejanza; similitud iguales
semblable humanidad; prójimo
similarité acuerdo; armonía; conformidad; contrato; convenio; correspondencia; igualdad; pacto; parecido; parábola; réplica; semejanza; similitud; tratado; viva imagen; vivo retrato
similitude acuerdo; analogía; armonía; conformidad; congruencia; contrato; convenio; correspondencia; equivalencia; homogeneidad; identidad; igualdad; pacto; parecido; paridad; parábola; proporción aritmética; proporción geométrica; réplica; semejanza; similitud; tratado; uniformidad; viva imagen; vivo retrato analogía; homogeneidad; proporción; semejanza; similitud; unidad; uniformidad
uniforme uniforme
uniformité analogía; congruencia; equivalencia; homogeneidad; identidad; igualdad; parecido; paridad; proporción aritmética; proporción geométrica; semejanza; similitud; uniformidad analogía; homogeneidad; incoloridad; palidez; proporción; semejanza; similitud; sosería; unidad; uniformidad
égal par
égalité analogía; congruencia; equivalencia; homogeneidad; identidad; igualdad; parecido; paridad; proporción aritmética; proporción geométrica; semejanza; similitud; uniformidad congruencia; empate; equivalencia; homogeneidad; identidad; igualdad; paridad; proporción; regularidad; semejanza
équivalence analogía; congruencia; equivalencia; homogeneidad; identidad; igualdad; parecido; paridad; proporción aritmética; proporción geométrica; semejanza; similitud; uniformidad congruencia; equivalencia; homogeneidad; identidad; igualdad; paridad; proporción; semejanza
équivalent contravalor; equivalente; valor del reembolso
Not SpecifiedVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
communauté comunidad
conforme compatible; conforme a
ModifierVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
ainsi que a la par; al igual que; analógico; análogo; como; con arreglo a; conforme a; de acuerdo con; el mismo; equilátero; equivalente; homogéneo; idénticamente; idéntico; igual; inalterado; lo mismo; otro tanto; parecido; parejo; semejante; similar; sin cambiar; sin cambios; sin modificar; uniforme a la vez; además; además de; al igual que; al mismo tiempo; asimismo; así; así como; como; consiguientemente; de ahí; de esa manera; de igual modo; en vista de ello; igualmente; lo mismo; lo mismo que; mientras que; por consiguiente; por ello; por eso; por lo tanto; porque; pues; puesto que; también; ya que
analogue a la par; al igual que; analógico; análogo; con arreglo a; conforme a; de acuerdo con; el mismo; equilátero; equivalente; homogéneo; idénticamente; idéntico; igual; inalterado; lo mismo; otro tanto; parecido; parejo; semejante; similar; sin cambiar; sin cambios; sin modificar; uniforme acorde con; aliado; compatible; con arreglo a; conforme; conforme a; de acuerdo con; homófono; idéntico; igual; relacionado; semejante; similar
analogue à análogo; como; idéntico; igual; parecido; semejante; similar
comme a la par; al igual que; analógico; análogo; como; con arreglo a; conforme a; de acuerdo con; el mismo; equilátero; equivalente; homogéneo; idénticamente; idéntico; igual; inalterado; lo mismo; otro tanto; parecido; parejo; semejante; similar; sin cambiar; sin cambios; sin modificar; uniforme como; conforme; conforme a; dado que; de acuerdo con; lo mismo que; mientras que; porque; pues; pues que; puesto que; visto que; ya que
concordant a la par; al igual que; análogo; con arreglo a; conforme a; de acuerdo con; el mismo; equilátero; equivalente; homogéneo; idénticamente; idéntico; igual; inalterado; lo mismo; otro tanto; parecido; parejo; semejante; similar; sin cambiar; sin cambios; sin modificar; uniforme conforme; congruente; homófono; idéntico; igual; similar
conforme a la par; al igual que; analógico; análogo; con arreglo a; conforme a; de acuerdo con; el mismo; equilátero; equivalente; homogéneo; idénticamente; idéntico; igual; inalterado; lo mismo; otro tanto; parecido; parejo; semejante; similar; sin cambiar; sin cambios; sin modificar; uniforme acorde con; aliado; compatible; con arreglo a; conforme; conforme a; de acuerdo con; en conformidad con; homófono; idéntico; relacionado; según la norma; semejante; similar
conforme à análogo; como; idéntico; igual; parecido; semejante; similar
conformément a la par; al igual que; analógico; análogo; con arreglo a; conforme a; de acuerdo con; el mismo; equilátero; equivalente; homogéneo; idénticamente; idéntico; igual; inalterado; lo mismo; otro tanto; parecido; parejo; semejante; similar; sin cambiar; sin cambios; sin modificar; uniforme acorde con; compatible; con arreglo a; conforme a; de acuerdo con; semejante
conformément à análogo; como; idéntico; igual; parecido; semejante; similar con arreglo a; con motivo de; conforme a; de acuerdo con; después de que; en virtud de; según; tras
correspondant a la par; al igual que; analógico; análogo; con arreglo a; conforme a; de acuerdo con; el mismo; equilátero; equivalente; homogéneo; idénticamente; idéntico; igual; inalterado; lo mismo; otro tanto; parecido; parejo; semejante; similar; sin cambiar; sin cambios; sin modificar; uniforme acorde con; adecuado; apropiado; como corresponde; compatible; con arreglo a; conforme a; de acuerdo con; debidamente; semejante
correspondant à análogo; como; idéntico; igual; parecido; semejante; similar perteneciente
dans le même état a la par; al igual que; análogo; con arreglo a; conforme a; de acuerdo con; el mismo; equilátero; equivalente; homogéneo; idénticamente; idéntico; igual; inalterado; lo mismo; otro tanto; parecido; parejo; semejante; similar; sin cambiar; sin cambios; sin modificar; uniforme el mismo; idénticamente; idéntico; igual; inalterado; lo mismo; otro tanto; sin cambiar; sin cambios; sin modificar
de la même manière al igual que; análogo; así como; como; de igual manera; de inmediato; de la misma forma; del mismo modo; idéntico; igual; lo mismo; lo mismo que; otro tanto; parecido; similar; simultáneamente
de même al igual que; análogo; así como; como; de igual manera; de inmediato; de la misma forma; del mismo modo; idéntico; igual; lo mismo; lo mismo que; otro tanto; parecido; similar; simultáneamente asimismo; así como; equivalente; igualmente
de même que a la par; al igual que; analógico; análogo; como; con arreglo a; conforme a; de acuerdo con; el mismo; equilátero; equivalente; homogéneo; idénticamente; idéntico; igual; inalterado; lo mismo; otro tanto; parecido; parejo; semejante; similar; sin cambiar; sin cambios; sin modificar; uniforme a la vez; además; además de eso; al igual que; al lado; al mismo tiempo; ante todo; antes que nada; aparte; asimismo; así como; cerca de allí; de igual modo; después; en el campo; encima; especialmente; excepto; fuera; fuera de; igualmente; lo mismo; lo mismo que; luego; más; más adelante; más lejos; más que nada; otro; particularmente; por otra parte; principalmente; sin; sobre todo; también
de même valeur a la par; al igual que; análogo; con arreglo a; conforme a; de acuerdo con; el mismo; equilátero; equivalente; homogéneo; idénticamente; idéntico; igual; inalterado; lo mismo; otro tanto; parecido; parejo; semejante; similar; sin cambiar; sin cambios; sin modificar; uniforme del mismo valor; equivalente; parejo
homogène a la par; al igual que; analógico; análogo; con arreglo a; conforme a; de acuerdo con; el mismo; homogéneo; idénticamente; idéntico; igual; lo mismo; otro tanto; parecido; semejante; similar homogéneo; idéntico; igual
identique a la par; al igual que; analógico; análogo; con arreglo a; conforme a; de acuerdo con; el mismo; equilátero; equivalente; homogéneo; idénticamente; idéntico; igual; inalterado; lo mismo; otro tanto; parecido; parejo; semejante; similar; sin cambiar; sin cambios; sin modificar; uniforme del mismo modo; el mismo; idénticamente; idéntico; igual; igualmente; inalterado; lo mismo; otro tanto; similar; sin cambiar; sin cambios; sin modificar
identiquement a la par; al igual que; analógico; análogo; con arreglo a; conforme a; de acuerdo con; el mismo; equilátero; equivalente; homogéneo; idénticamente; idéntico; igual; inalterado; lo mismo; otro tanto; parecido; parejo; semejante; similar; sin cambiar; sin cambios; sin modificar; uniforme el mismo; idénticamente; idéntico; igual; inalterado; lo mismo; otro tanto; similar; sin cambiar; sin cambios; sin modificar
inchangé a la par; al igual que; análogo; con arreglo a; conforme a; de acuerdo con; el mismo; equilátero; equivalente; homogéneo; idénticamente; idéntico; igual; inalterado; lo mismo; otro tanto; parecido; parejo; semejante; similar; sin cambiar; sin cambios; sin modificar; uniforme el mismo; idénticamente; idéntico; igual; inalterado; lo mismo; otro tanto; sin cambiar; sin cambios; sin modificar
la même a la par; al igual que; analógico; análogo; con arreglo a; conforme a; de acuerdo con; el mismo; equilátero; equivalente; homogéneo; idénticamente; idéntico; igual; inalterado; lo mismo; otro tanto; parecido; parejo; semejante; similar

Synonyms for "parecido":


Wiktionary Übersetzungen für parecido:

parecido
adjective
  1. Qui présenter une forte ressemblance ou similitude ; qui est égal ou semblable, en parlant de deux personnes ou de deux choses.
  2. Qui est pareil, ressemblant, qui est de même nature, de même qualité, qui a des caractères communs, similaire.

Cross Translation:
FromToVia
parecido ressemblance resemblance — state of resembling
parecido ressemblance resemblance — that which resembles
parecido comparaison resemblance — comparison
parecido similaire similar — Having traits or characteristics in common; alike, comparable
parecido ressemblance; similitude Ähnlichkeiteingeschränkte Gleichheit/ Übereinstimmung
parecido semblable ähnlich — in manchem übereinstimmend, teilweise analog

Verwandte Übersetzungen für parecido