Spanisch

Detailübersetzungen für encrucijada de caminos (Spanisch) ins Französisch

encrucijada de caminos:

encrucijada de caminos [la ~] Nomen

  1. la encrucijada de caminos (bifurcación; reparto; cruce; )
    la croisée; la fourche; l'embranchement; la bifurcation; la trifurcation; le carrefour; la ramification; le point d'intersection
  2. la encrucijada de caminos (punto nodal; intersección; cruce; )
    le noeud routier; le carrefour; le croisement; le noeud; l'embranchement
  3. la encrucijada de caminos (paso de cebra; cruce; cruza; )
  4. la encrucijada de caminos (bifurcación; encrucijada; división; )
    la fourche; l'embranchement; la bifurcation; la ramification; le point d'intersection
  5. la encrucijada de caminos (encrucijada; cruce; cruza; )
  6. la encrucijada de caminos (cruce; encrucijada; desviación; )
    le carrefour; la jonction; le point d'intersection

Übersetzung Matrix für encrucijada de caminos:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
bifurcation bifurcación; confluencia de ríos; confluente; cruce; cruce múltiple; desviación; división; empalme; encrucijada; encrucijada de caminos; escisión; fragmentación; horquilla; partición; punto de intersección; rama; ramificación; reparto; trivio bifurcación; bifurcaciónes; cruce; ramal; ramificación; separación; subdelegación; subdirección; subdivisión
carrefour bifurcación; confluencia de ríos; confluente; cruce; cruce múltiple; cruzamiento; desviación; división; empalme; empalme circulatorio; encrucijada; encrucijada de caminos; escisión; fragmentación; glorieta; horquilla; intersección; partición; punto de intersección; punto nodal; rama; ramificación; reparto; trivio bifurcaciónes; cruce; encrucijada; esquina de la calle; punto de intersección
croisement cruce; cruce múltiple; empalme; empalme circulatorio; encrucijada de caminos; glorieta; intersección; punto nodal bastardo; cruce; cruzamiento; empalme; forma intermedia; hijo bastardo; híbrido; mezcla; punto de intersección
croisée bifurcación; confluencia de ríos; confluente; cruce; cruce múltiple; desviación; división; empalme; encrucijada; encrucijada de caminos; escisión; fragmentación; horquilla; partición; punto de intersección; rama; ramificación; reparto; trivio cruce; entrepierna; pasaje; punto de intersección; sobrecincho; travesía
embranchement bifurcación; confluencia de ríos; confluente; cruce; cruce múltiple; desviación; división; empalme; empalme circulatorio; encrucijada; encrucijada de caminos; escisión; fragmentación; glorieta; horquilla; intersección; partición; punto de intersección; punto nodal; rama; ramificación; reparto; trivio bifurcación; confluencia; contracción; cruce; empalme; ramal; salida; subdelegación; subdirección; subdivisión; vía de cambio; vía muerta
fourche bifurcación; confluencia de ríos; confluente; cruce; cruce múltiple; desviación; división; empalme; encrucijada; encrucijada de caminos; escisión; fragmentación; horquilla; partición; punto de intersección; rama; ramificación; reparto; trivio bieldo; bifurcación; cruce; horca; subdelegación; subdirección; subdivisión
jonction cruce; cruce múltiple; cruzamiento; desviación; encrucijada; encrucijada de caminos; partición; punto de intersección combinación; compuesto; comunicación; conexión; contacto; empalme; enlace; ensamblaje; junta; juntar; juntura; nexo; nudo ferroviario; soldadura
noeud cruce; cruce múltiple; empalme; empalme circulatorio; encrucijada de caminos; glorieta; intersección; punto nodal bollo; borla; brocha; bulto; hinchazón; nodo; nudo; nudos en la madera
noeud routier cruce; cruce múltiple; empalme; empalme circulatorio; encrucijada de caminos; glorieta; intersección; punto nodal
passage clouté cruce; cruce múltiple; cruza; cruzamiento; encrucijada; encrucijada de caminos; paso cebra; paso de cebra; paso de peatones; punto de intersección
passage piéton cruce; cruce múltiple; cruza; cruzamiento; encrucijada; encrucijada de caminos; paso cebra; paso de cebra; paso de peatones; punto de intersección
passage piétonnier cruce; cruce múltiple; cruza; cruzamiento; encrucijada; encrucijada de caminos; paso cebra; paso de cebra; paso de peatones; punto de intersección
passage zébré cruce; cruce múltiple; cruza; cruzamiento; encrucijada; encrucijada de caminos; paso cebra; paso de cebra; paso de peatones; punto de intersección
passage à niveau cruce; cruce múltiple; cruza; cruzamiento; encrucijada; encrucijada de caminos; punto de intersección paso a nivel
point d'intersection bifurcación; confluencia de ríos; confluente; cruce; cruce múltiple; cruzamiento; desviación; división; empalme; encrucijada; encrucijada de caminos; escisión; fragmentación; horquilla; partición; punto de intersección; rama; ramificación; reparto; trivio punto de intersección; superficie de cruce; superficie de intersección
ramification bifurcación; confluencia de ríos; confluente; cruce; cruce múltiple; desviación; división; empalme; encrucijada; encrucijada de caminos; escisión; fragmentación; horquilla; partición; punto de intersección; rama; ramificación; reparto; trivio articulación; autopsia; brigada; capa; categoría; cuerpo; departamento; dependencia; destacamento; disciplina; división; escuadrón; estrato; fracción; grupo parlamentario; juntura; nudo; parte; pieza; porción; rama; ramificación; ramo; recambio accesorio; sección; sección de una asignatura en la universidad; sector; segmento; unidad
trifurcation bifurcación; confluencia de ríos; confluente; cruce; cruce múltiple; desviación; división; empalme; encrucijada; encrucijada de caminos; escisión; fragmentación; horquilla; partición; punto de intersección; rama; ramificación; reparto; trivio

Verwandte Übersetzungen für encrucijada de caminos