Spanisch

Detailübersetzungen für encrucijada (Spanisch) ins Französisch

encrucijada:

encrucijada [la ~] Nomen

  1. la encrucijada (cruce; desviación; cruce múltiple; )
    le carrefour; la jonction; le point d'intersection
  2. la encrucijada (bifurcación; división; rama; )
    la fourche; l'embranchement; la bifurcation; la ramification; le point d'intersection
  3. la encrucijada (encrucijada de caminos; cruce; cruza; )
  4. la encrucijada (paso de cebra; cruce; cruza; )
  5. la encrucijada (bifurcación; reparto; encrucijada de caminos; )
    la croisée; la fourche; l'embranchement; la bifurcation; la trifurcation; le carrefour; la ramification; le point d'intersection
  6. la encrucijada
    le carrefour

Übersetzung Matrix für encrucijada:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
bifurcation bifurcación; confluencia de ríos; confluente; cruce; cruce múltiple; desviación; división; empalme; encrucijada; encrucijada de caminos; escisión; fragmentación; horquilla; partición; punto de intersección; rama; ramificación; reparto; trivio bifurcación; bifurcaciónes; cruce; ramal; ramificación; separación; subdelegación; subdirección; subdivisión
carrefour bifurcación; confluencia de ríos; confluente; cruce; cruce múltiple; cruzamiento; desviación; división; empalme; encrucijada; encrucijada de caminos; escisión; fragmentación; horquilla; partición; punto de intersección; rama; ramificación; reparto; trivio bifurcaciónes; cruce; cruce múltiple; empalme; empalme circulatorio; encrucijada de caminos; esquina de la calle; glorieta; intersección; punto de intersección; punto nodal
croisée bifurcación; confluencia de ríos; confluente; cruce; cruce múltiple; desviación; división; empalme; encrucijada; encrucijada de caminos; escisión; fragmentación; horquilla; partición; punto de intersección; rama; ramificación; reparto; trivio cruce; entrepierna; pasaje; punto de intersección; sobrecincho; travesía
embranchement bifurcación; confluencia de ríos; confluente; cruce; cruce múltiple; desviación; división; empalme; encrucijada; encrucijada de caminos; escisión; fragmentación; horquilla; partición; punto de intersección; rama; ramificación; reparto; trivio bifurcación; confluencia; contracción; cruce; cruce múltiple; empalme; empalme circulatorio; encrucijada de caminos; glorieta; intersección; punto nodal; ramal; salida; subdelegación; subdirección; subdivisión; vía de cambio; vía muerta
fourche bifurcación; confluencia de ríos; confluente; cruce; cruce múltiple; desviación; división; empalme; encrucijada; encrucijada de caminos; escisión; fragmentación; horquilla; partición; punto de intersección; rama; ramificación; reparto; trivio bieldo; bifurcación; cruce; horca; subdelegación; subdirección; subdivisión
jonction cruce; cruce múltiple; cruzamiento; desviación; encrucijada; encrucijada de caminos; partición; punto de intersección combinación; compuesto; comunicación; conexión; contacto; empalme; enlace; ensamblaje; junta; juntar; juntura; nexo; nudo ferroviario; soldadura
passage clouté cruce; cruce múltiple; cruza; cruzamiento; encrucijada; encrucijada de caminos; paso cebra; paso de cebra; paso de peatones; punto de intersección
passage piéton cruce; cruce múltiple; cruza; cruzamiento; encrucijada; encrucijada de caminos; paso cebra; paso de cebra; paso de peatones; punto de intersección
passage piétonnier cruce; cruce múltiple; cruza; cruzamiento; encrucijada; encrucijada de caminos; paso cebra; paso de cebra; paso de peatones; punto de intersección
passage zébré cruce; cruce múltiple; cruza; cruzamiento; encrucijada; encrucijada de caminos; paso cebra; paso de cebra; paso de peatones; punto de intersección
passage à niveau cruce; cruce múltiple; cruza; cruzamiento; encrucijada; encrucijada de caminos; punto de intersección paso a nivel
point d'intersection bifurcación; confluencia de ríos; confluente; cruce; cruce múltiple; cruzamiento; desviación; división; empalme; encrucijada; encrucijada de caminos; escisión; fragmentación; horquilla; partición; punto de intersección; rama; ramificación; reparto; trivio punto de intersección; superficie de cruce; superficie de intersección
ramification bifurcación; confluencia de ríos; confluente; cruce; cruce múltiple; desviación; división; empalme; encrucijada; encrucijada de caminos; escisión; fragmentación; horquilla; partición; punto de intersección; rama; ramificación; reparto; trivio articulación; autopsia; brigada; capa; categoría; cuerpo; departamento; dependencia; destacamento; disciplina; división; escuadrón; estrato; fracción; grupo parlamentario; juntura; nudo; parte; pieza; porción; rama; ramificación; ramo; recambio accesorio; sección; sección de una asignatura en la universidad; sector; segmento; unidad
trifurcation bifurcación; confluencia de ríos; confluente; cruce; cruce múltiple; desviación; división; empalme; encrucijada; encrucijada de caminos; escisión; fragmentación; horquilla; partición; punto de intersección; rama; ramificación; reparto; trivio

Verwandte Wörter für "encrucijada":

  • encrucijadas

Synonyms for "encrucijada":


Wiktionary Übersetzungen für encrucijada:


Cross Translation:
FromToVia
encrucijada carrefour crossroads — intersection

Verwandte Übersetzungen für encrucijada