Spanisch

Detailübersetzungen für caiga (Spanisch) ins Englisch

caerse:

caerse Verb

  1. caerse (caer abajo; descender)
    to fall down
    • fall down Verb (falls down, fell down, falling down)
  2. caerse (desplomarse; venirse abajo; derrumbarse; hundirse)
    to drop; to crash down; to collapse
    • drop Verb (drops, dropped, dropping)
    • crash down Verb (crashes down, crashed down, crashing down)
    • collapse Verb (collapses, collapsed, collapsing)
  3. caerse (derrumbarse; bajar los precios; hundirse)
    to collapse; to slump; to prolapse; to sag
    • collapse Verb (collapses, collapsed, collapsing)
    • slump Verb (slumps, slumped, slumping)
    • prolapse Verb (prolapses, prolapsing, prolapsing)
    • sag Verb (sags, sagged, sagging)
  4. caerse (derrumbarse; venirse abajo; estrellarse)
    to crash down; implode; to fall down
  5. caerse (salir fallido; vencer; estropearse; )
    to break off; to break down
    • break off Verb (breaks off, broke off, breaking off)
    • break down Verb (breaks down, broke down, breaking down)
  6. caerse (estrellarse; venirse abajo; sufrir un colapso)
    to crash down; to fall down; to pour in
    • crash down Verb (crashes down, crashed down, crashing down)
    • fall down Verb (falls down, fell down, falling down)
    • pour in Verb (pours in, poured in, pouring in)
  7. caerse (dar tumbos; caer; dar vueltas; ir a pique; venirse abajo)
    to tumble; to somersault
    • tumble Verb (tumbles, tumbled, tumbling)
    • somersault Verb (somersaults, somersaulted, somersaulting)
  8. caerse (caer abajo)
    to fall off
    • fall off Verb (falls off, fell off, falling off)
  9. caerse (derribar; derrocar; girar bruscamente; )
    to knock over; to topple over; to tip over
    • knock over Verb (knocks over, knocked over, knocking over)
    • topple over Verb (topples over, toppled over, toppling over)
    • tip over Verb (tips over, tipped over, tipping over)
  10. caerse (caer en el suelo; caer abajo)
    to fall down; to knock down; to strike down
    • fall down Verb (falls down, fell down, falling down)
    • knock down Verb (knocks down, knocked down, knocking down)
    • strike down Verb (strikes down, struck down, striking down)
  11. caerse (penetrar; perforar; entrar; )
    to penetrate; to pierce; to bore through
    • penetrate Verb (penetrates, penetrated, penetrating)
    • pierce Verb (pierces, pierced, piercing)
    • bore through Verb (bores through, bored through, boring through)
  12. caerse (desmayarse; desplomarse; hundirse; derrumbarse)
    to buckle; to collapse
    • buckle Verb (buckles, buckled, buckling)
    • collapse Verb (collapses, collapsed, collapsing)

Konjugationen für caerse:

presente
  1. me caigo
  2. te caes
  3. se cae
  4. nos caemos
  5. os caéis
  6. se caen
imperfecto
  1. me caía
  2. te caías
  3. se caía
  4. nos caíamos
  5. os caíais
  6. se caían
indefinido
  1. me caje
  2. te cajiste
  3. se cajo
  4. nos cajimos
  5. os cajisteis
  6. se cajeron
fut. de ind.
  1. me caeré
  2. te caerás
  3. se caerá
  4. nos caeremos
  5. os caeréis
  6. se caerán
condic.
  1. me caería
  2. te caerías
  3. se caería
  4. nos caeríamos
  5. os caeríais
  6. se caerían
pres. de subj.
  1. que me caiga
  2. que te caigas
  3. que se caiga
  4. que nos caigamos
  5. que os caigáis
  6. que se caigan
imp. de subj.
  1. que me cajera
  2. que te cajeras
  3. que se cajera
  4. que nos cajéramos
  5. que os cajerais
  6. que se cajeran
miscelánea
  1. ¡caete!
  2. ¡caeos!
  3. ¡no te caigas!
  4. ¡no os caigáis!
  5. caído
  6. cayéndose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Übersetzung Matrix für caerse:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
break off arrancar; desgajar
buckle hebilla
collapse aplanamiento; bache; baja; bajón; caída; colapso; crac; crisis; depresión; derrota; derrumbamiento; derrumbe; desastre; desmoronamiento; desplome; driza; fracaso; hundimiento; inclinación; recaída; recesión; ruina; sucumbir; trampa
crash down colisión; estruendo
drop altura de caída; aperitivo; copa; copa de aguardiente; copita; estimulante; gota; lanzamiento de paracaidistas; marino; peña; platina; recepción de pie; trago; traguito
prolapse hundimiento
sag descenso de la matriz; hundimiento; prolapso; socavón
slump bache; baja; baja coyuntura; bajones; bajón; colapso; crisis; depresión; derrota; derrumbamiento; derrumbe; desastre; desplome; flojedad; fracaso; ruina
somersault salto; salto mortal; voltereta
tumble derrumbarse; volcar; voltear; voltereta
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
bore through acceder; adentrar; caer en; caerse; derrumbarse; entrar; entrar de paso; entrar en; filtrarse; penetrar; perforar; perforarse
break down arruinarse; caer en ruina; caerse; decaer; derrumbarse; desilusionar; estropearse; fliparse; fracasar; hundirse; llevarse un chasco; llevarse un corte; malograrse; quedar desengañado; quedar eliminado; quedar sin efecto; salir fallido; salir mal; tener un mal viaje; vencer amortiguar; declinar; demoler; derribar; derrumbar; derrumbarse; desguazar; desmoronarse; disociar; fliparse; fracasar; interrumpir; llevarse un chasco; llevarse un corte; quebrantar; quebrar; refractar; romper; separar; vencer
break off arruinarse; caer en ruina; caerse; decaer; derrumbarse; desilusionar; estropearse; fliparse; fracasar; hundirse; llevarse un chasco; llevarse un corte; malograrse; quedar desengañado; quedar eliminado; quedar sin efecto; salir fallido; salir mal; tener un mal viaje; vencer
buckle caerse; derrumbarse; desmayarse; desplomarse; hundirse abrochar con hebilla; cerrar con hebilla
collapse bajar los precios; caerse; derrumbarse; desmayarse; desplomarse; hundirse; venirse abajo bajar los precios; caer; caer en ruina; ceder; contraer; decaer; derrumbarse; deshacerse; desintegrarse; desmoronarse; desplomarse; fundirse; hundirse; morir; sucumbir; sufrir un ataque nervioso; sufrir un bache; venirse abajo
crash down caerse; derrumbarse; desplomarse; estrellarse; hundirse; sufrir un colapso; venirse abajo derrumbarse; estrellarse; hacer derrumbarse
drop caerse; derrumbarse; desplomarse; hundirse; venirse abajo abandonar; arrojar; bajar; caer; caer fuertemente; catear; cerrar; chorrear; correr; dar salida; dar vueltas; dejar; dejar bajar; dejar caer; dejar salir; depositar; derrocar; derrumbarse; descender; despachar; despeñar; destituir; disminuir; disolver; divulgarse; echar; echar a pique; embodegar; encogerse; encovar; enviar; expulsar; filtrar; gota a gota; gotear; hacer bajar; hundir; hundirse; ir a pique; lanzar; llevar hasta; mandar; mermar; omititr; pasar por alto; precipitar; reducirse; reflejarse; regresar; retornar; salirse; saltarse; sumergirse; sumirse; suspender; tirar; verter; volcar; voltear; volver
fall down caer abajo; caer en el suelo; caerse; derrumbarse; descender; estrellarse; sufrir un colapso; venirse abajo hacerle caer a uno con un golpe
fall off caer abajo; caerse caerse de algún lugar
implode caerse; derrumbarse; estrellarse; venirse abajo
knock down caer abajo; caer en el suelo; caerse derribar; derribar a golpes; derribar de un golpe; doblar; hacerle caer a uno con un golpe; tumbar; tumbar de un golpe
knock over caerse; cambiar completamente; derribar; derrocar; echar por tierra; girar bruscamente; hacer caer; refutar derribar; derrocar; echar por tierra; hacer caer; tirar; tumbar
penetrate acceder; adentrar; caer en; caerse; derrumbarse; entrar; entrar de paso; entrar en; filtrarse; penetrar; perforar; perforarse adentrar; chusmear; entrar en; infiltrarse; intrusarse en; intrusiar; invadir; penetrar; penetrar en
pierce acceder; adentrar; caer en; caerse; derrumbarse; entrar; entrar de paso; entrar en; filtrarse; penetrar; perforar; perforarse barrenar; perforar; perforarse; pinchar; punzar; taladrar
pour in caerse; estrellarse; sufrir un colapso; venirse abajo acudir en masa; administrar; afluir; afluir a; dar; echar; entrada masiva; entrar a mares; entrar en; inundar; suministrar; verter
prolapse bajar los precios; caerse; derrumbarse; hundirse abombarse; bajar los precios; combarse; decolgarse; hundirse; irse a pique; naufragar; zozobrar
sag bajar los precios; caerse; derrumbarse; hundirse abombarse; aflojarse; bajar los precios; combarse; decolgarse; deformarse; descender; doblarse; engordar; hundirse; irse a pique; naufragar; zozobrar
slump bajar los precios; caerse; derrumbarse; hundirse bajar; bajar los precios; derrumbarse; desmoronarse; embodegar; encovar; sufrir un ataque nervioso; sufrir un bache; venirse abajo
somersault caer; caerse; dar tumbos; dar vueltas; ir a pique; venirse abajo dar la vuelta de campana
strike down caer abajo; caer en el suelo; caerse hacerle caer a uno con un golpe
tip over caerse; cambiar completamente; derribar; derrocar; echar por tierra; girar bruscamente; hacer caer; refutar volcar
topple over caerse; cambiar completamente; derribar; derrocar; echar por tierra; girar bruscamente; hacer caer; refutar dar con los huesos en el suelo; deslizarse; ir a parar al suelo; resbalarse
tumble caer; caerse; dar tumbos; dar vueltas; ir a pique; venirse abajo bajar; caer; catear; dar vueltas; derrumbarse; descender; disminuir; echar a pique; embodegar; encovar; hundir; hundirse; ir a pique; irse de trompa; joder; pegarse un porrazo; sumergirse; sumirse; suspender; venirse abajo; volcar; voltear
ModifierVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
break down inservible

Wiktionary Übersetzungen für caerse:

caerse
verb
  1. move to a lower position under the effect of gravity
  2. To fall over

Cross Translation:
FromToVia
caerse fall out ausfallen — auf biologischem Wege verlieren
caerse fall; tumble purzeln — mit dem Kopf voraus hinfallen

caer:

caer Verb

  1. caer (morir; morirse; perecer; fallecer; desaparecer)
    to fall; to die; to pass away; to perish; to succumb; depart this earth; to be killed; depart this life; be killed in action
  2. caer (quebrar; morir; romper; )
    to perish; to become defective; to die
    • perish Verb (perishes, perished, perishing)
    • become defective Verb (becomes defective, becoming defective)
    • die Verb (dies, died, dying)
  3. caer (resbalarse; fallar; dar con los huesos en el suelo; )
  4. caer (bajar; suspender; hundir; )
    to sink; to fall; to tumble; to drop
    • sink Verb (sinks, sank, sinking)
    • fall Verb (falls, fell, falling)
    • tumble Verb (tumbles, tumbled, tumbling)
    • drop Verb (drops, dropped, dropping)
  5. caer (dar tumbos; caerse; dar vueltas; ir a pique; venirse abajo)
    to tumble; to somersault
    • tumble Verb (tumbles, tumbled, tumbling)
    • somersault Verb (somersaults, somersaulted, somersaulting)
  6. caer (voltear)
    to fall over
    • fall over Verb (falls over, fell over, falling over)
  7. caer (fracasar; fallar)
    to come to grief; to be ruined
    • come to grief Verb (comes to grief, came to grief, coming to grief)
    • be ruined Verb (is ruined, being ruined)
  8. caer (depositar; volver; suspender; )
    to dismiss; to drop
    • dismiss Verb (dismisss, dismissed, dismissing)
    • drop Verb (drops, dropped, dropping)
  9. caer (irse de trompa; joder; venirse abajo; pegarse un porrazo)
    to chuck; to fall; to tumble
    • chuck Verb (chucks, chucked, chucking)
    • fall Verb (falls, fell, falling)
    • tumble Verb (tumbles, tumbled, tumbling)
  10. caer (sucumbir; ceder; morir)
    to collapse
    • collapse Verb (collapses, collapsed, collapsing)
  11. caer (llevar todas las de perder)

Konjugationen für caer:

presente
  1. caigo
  2. caes
  3. cae
  4. caemos
  5. caéis
  6. caen
imperfecto
  1. caía
  2. caías
  3. caía
  4. caíamos
  5. caíais
  6. caían
indefinido
  1. caje
  2. cajiste
  3. cajo
  4. cajimos
  5. cajisteis
  6. cajeron
fut. de ind.
  1. caeré
  2. caerás
  3. caerá
  4. caeremos
  5. caeréis
  6. caerán
condic.
  1. caería
  2. caerías
  3. caería
  4. caeríamos
  5. caeríais
  6. caerían
pres. de subj.
  1. que caiga
  2. que caigas
  3. que caiga
  4. que caigamos
  5. que caigáis
  6. que caigan
imp. de subj.
  1. que cajera
  2. que cajeras
  3. que cajera
  4. que cajéramos
  5. que cajerais
  6. que cajeran
miscelánea
  1. ¡cae!
  2. ¡caed!
  3. ¡no caigas!
  4. ¡no caigáis!
  5. caído
  6. cayendo
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Übersetzung Matrix für caer:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
collapse aplanamiento; bache; baja; bajón; caída; colapso; crac; crisis; depresión; derrota; derrumbamiento; derrumbe; desastre; desmoronamiento; desplome; driza; fracaso; hundimiento; inclinación; recaída; recesión; ruina; sucumbir; trampa
die gálibo; matriz; molde; morirse
drop altura de caída; aperitivo; copa; copa de aguardiente; copita; estimulante; gota; lanzamiento de paracaidistas; marino; peña; platina; recepción de pie; trago; traguito
fall aterrizaje; baja; bajada; caída; caída de los precios; colapso; depresión; derrumbamiento; derrumbe; descenso; descuento; desmoronamiento; disminución; hundimiento; otoño; rebaja; recesión; reducción; regresión
sink barreno; barreña; fregadero; lavabo; pila; receptor
somersault salto; salto mortal; voltereta
tumble derrumbarse; volcar; voltear; voltereta
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
be a failure caer; caerse de hocico; dar con los huesos en el suelo; fallar; fracasar; frustrarse; irse al traste; malograrse; resbalarse; salir fallido; salir mal; volcar; voltear
be killed caer; desaparecer; fallecer; morir; morirse; perecer arruinarse; desaparecer bajo una; morir
be killed in action caer; desaparecer; fallecer; morir; morirse; perecer
be overthrown caer; caerse de hocico; dar con los huesos en el suelo; fallar; fracasar; frustrarse; irse al traste; malograrse; resbalarse; salir fallido; salir mal; volcar; voltear
be ruined caer; fallar; fracasar
become defective caer; doblar; extinguirse; fracturar; morir; quebrar; refractar; romper fracturar; quebrantar; quebrar; refractar; romper
chuck caer; irse de trompa; joder; pegarse un porrazo; venirse abajo abrazar; acariciar; hacer cariño; mimar
collapse caer; ceder; morir; sucumbir bajar los precios; caer en ruina; caerse; contraer; decaer; derrumbarse; deshacerse; desintegrarse; desmayarse; desmoronarse; desplomarse; fundirse; hundirse; sufrir un ataque nervioso; sufrir un bache; venirse abajo
come off worst caer; llevar todas las de perder
come to grief caer; fallar; fracasar
depart this earth caer; desaparecer; fallecer; morir; morirse; perecer
depart this life caer; desaparecer; fallecer; morir; morirse; perecer
die caer; desaparecer; doblar; extinguirse; fallecer; fracturar; morir; morirse; perecer; quebrar; refractar; romper abandonar; adormecerse; adormilarse; agonizar; dañarse; distender; dormirse; dormitarse; estampillar; extinguirse; fallecer; morir; morir en combate; morir miserablemente; morirse; mortificar; padecer hambre; pasar; perecer; reventar; reventarse; sellar
dismiss abandonar; caer; cerrar; dejar caer; depositar; lanzar; reflejarse; regresar; retornar; suspender; volver arrumbar; descartar; desechar; deshechar; despachar; despedir; destituir; disolver; echar; echar fuera; enseñarle la puerta a una; enviar; expulsar; mandar; sacarse; ser despedido
drop abandonar; bajar; caer; catear; cerrar; dejar caer; depositar; derrumbarse; descender; disminuir; echar a pique; embodegar; encovar; hundir; hundirse; ir a pique; lanzar; reflejarse; regresar; retornar; sumergirse; sumirse; suspender; volver arrojar; caer fuertemente; caerse; chorrear; correr; dar salida; dar vueltas; dejar; dejar bajar; dejar salir; depositar; derrocar; derrumbarse; despachar; despeñar; desplomarse; destituir; disolver; divulgarse; echar; encogerse; enviar; expulsar; filtrar; gota a gota; gotear; hacer bajar; hundirse; lanzar; llevar hasta; mandar; mermar; omititr; pasar por alto; precipitar; reducirse; salirse; saltarse; tirar; venirse abajo; verter; volcar; voltear
fall bajar; caer; caerse de hocico; catear; dar con los huesos en el suelo; derrumbarse; desaparecer; descender; disminuir; echar a pique; embodegar; encovar; fallar; fallecer; fracasar; frustrarse; hundir; hundirse; ir a pique; irse al traste; irse de trompa; joder; malograrse; morir; morirse; pegarse un porrazo; perecer; resbalarse; salir fallido; salir mal; sumergirse; sumirse; suspender; venirse abajo; volcar; voltear arruinarse; caer en; dar vueltas; desaparecer bajo una; ir a parar en; llegar a; morir; volcar; voltear
fall over caer; voltear dar con los huesos en el suelo; deslizarse; ir a parar al suelo; resbalarse
pass away caer; desaparecer; fallecer; morir; morirse; perecer abandonar; adormecerse; adormilarse; dormirse; dormitarse; extinguirse; fallecer; morir; morirse; pasar; perecer
perish caer; desaparecer; doblar; extinguirse; fallecer; fracturar; morir; morirse; perecer; quebrar; refractar; romper arruinarse; desaparecer bajo u.c.; desaparecer bajo una; descomponerse; morir; perecer; podrirse; pudrirse; sucumbir
sink bajar; caer; catear; derrumbarse; descender; disminuir; echar a pique; embodegar; encovar; hundir; hundirse; ir a pique; sumergirse; sumirse; suspender aminorar; atenuar; decrecer; desaparecer bajo u.c.; disminuir; hundir; hundirse; irse a pique; menguar; mermar; reducir; restringir; sucumbir; zozobrar
somersault caer; caerse; dar tumbos; dar vueltas; ir a pique; venirse abajo dar la vuelta de campana
succumb caer; desaparecer; fallecer; morir; morirse; perecer desaparecer bajo u.c.; sucumbir
take a nosedive caer; caerse de hocico; dar con los huesos en el suelo; fallar; fracasar; frustrarse; irse al traste; malograrse; resbalarse; salir fallido; salir mal; volcar; voltear
taste defeat caer; llevar todas las de perder llevar la peor parte; llevar todas las de perder
tumble bajar; caer; caerse; catear; dar tumbos; dar vueltas; derrumbarse; descender; disminuir; echar a pique; embodegar; encovar; hundir; hundirse; ir a pique; irse de trompa; joder; pegarse un porrazo; sumergirse; sumirse; suspender; venirse abajo dar vueltas; volcar; voltear
OtherVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
die dado

Synonyms for "caer":


Wiktionary Übersetzungen für caer:

caer
verb
  1. -
  2. to collapse or fall
  3. become or change into
  4. move to a lower position under the effect of gravity
  5. to decrease in value
  6. to fall
  7. to fall end over end

Cross Translation:
FromToVia
caer fall vallen — vrijelijk onder invloed van de zwaartekracht naar de aarde bewegen
caer fall off; drop off abfallen — sich von etwas lösen und herunterfallen
caer fall; drop fallenunkontrolliert von oben nach unten bewegen (durch die Gravitation)
caer fall; tumble; drop purzelnbezogen auf Preise oder Kurse: schnell und kräftig fallen
caer fall; tumble purzeln — mit dem Kopf voraus hinfallen
caer get schaltenumgangssprachlich, insbesondere im Perfekt: etwas verstehen, eine Situation begreifen, auf etwas reagieren
caer drop; fall; plummet tomber — Être entraîné de haut en bas par son poids

Computerübersetzung von Drittern:

Verwandte Übersetzungen für caiga