Spanisch

Detailübersetzungen für reajuste (Spanisch) ins Deutsch

reajuste:

reajuste [el ~] Nomen

  1. el reajuste (adaptación; modificación; ajuste; arreglo)
    die Nachstellung; Anpassen; Einstellen; Einrichten; die Justierung

Übersetzung Matrix für reajuste:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
Anpassen adaptación; ajuste; arreglo; modificación; reajuste arreglar; ordernar
Einrichten adaptación; ajuste; arreglo; modificación; reajuste
Einstellen adaptación; ajuste; arreglo; modificación; reajuste atonar; chárter; poner a tono; proveer de trabajo; regular
Justierung adaptación; ajuste; arreglo; modificación; reajuste
Nachstellung adaptación; ajuste; arreglo; modificación; reajuste

Verwandte Wörter für "reajuste":

  • reajustes, reajusta, reajustas

Wiktionary Übersetzungen für reajuste:

reajuste
noun
  1. Bankwesen: Geldbetrag, der Haben und Soll eines Konto auf gleichen Betrag bringt

reajustar:

reajustar Verb

  1. reajustar (reparar; arreglar; fijar; )
    reparieren; wiederherstellen; erneuern; flicken; gutmachen; fixen; montieren; restaurieren; wiedereinsetzen; ausbessern; hinkriegen; innovieren; deichseln; wiederaufbauen
    • reparieren Verb (repariere, reparierst, repariert, reparierte, repariertet, repariert)
    • wiederherstellen Verb (herstelle wieder, herstellst wieder, herstellt wieder, herstellte wieder, herstelltet wieder, wiederherstellt)
    • erneuern Verb (erneuere, erneuerst, erneuert, erneuerte, erneuertet, erneuert)
    • flicken Verb (flicke, flickst, flickt, flickte, flicktet, geflickt)
    • gutmachen Verb (gutmache, gutmachst, gutmacht, gutmachte, gutmachtet, gutgemacht)
    • fixen Verb (fixe, fixt, fixte, fixtet, gefixt)
    • montieren Verb (montiere, montierst, montiert, montierte, montiertet, montiert)
    • restaurieren Verb (restauriere, restaurierst, restauriert, restaurierte, restauriertet, restauriert)
    • wiedereinsetzen Verb (setze wieder ein, setzt wieder ein, setzte wieder ein, setztet wieder ein, wieder eingesetzt)
    • ausbessern Verb (bessere aus, besserst aus, bessert aus, besserte aus, bessertet aus, ausgebessert)
    • hinkriegen Verb (kriege hin, kriegst hin, kriegt hin, kriegte hin, kriegtet hin, hingekriegt)
    • innovieren Verb (innoviere, innovierst, innoviert, innovierte, innoviertet, innoviert)
    • deichseln Verb (deichsele, deichselst, deichselt, deichselte, deichseltet, gedeichselt)
    • wiederaufbauen Verb (baue wieder auf, baust wieder auf, baut wieder auf, baute wieder auf, bautet wieder auf, wiederaufgebaut)

Konjugationen für reajustar:

presente
  1. reajusto
  2. reajustas
  3. reajusta
  4. reajustamos
  5. reajustáis
  6. reajustan
imperfecto
  1. reajustaba
  2. reajustabas
  3. reajustaba
  4. reajustábamos
  5. reajustabais
  6. reajustaban
indefinido
  1. reajusté
  2. reajustaste
  3. reajustó
  4. reajustamos
  5. reajustasteis
  6. reajustaron
fut. de ind.
  1. reajustaré
  2. reajustarás
  3. reajustará
  4. reajustaremos
  5. reajustaréis
  6. reajustarán
condic.
  1. reajustaría
  2. reajustarías
  3. reajustaría
  4. reajustaríamos
  5. reajustaríais
  6. reajustarían
pres. de subj.
  1. que reajuste
  2. que reajustes
  3. que reajuste
  4. que reajustemos
  5. que reajustéis
  6. que reajusten
imp. de subj.
  1. que reajustara
  2. que reajustaras
  3. que reajustara
  4. que reajustáramos
  5. que reajustarais
  6. que reajustaran
miscelánea
  1. ¡reajusta!
  2. ¡reajustad!
  3. ¡no reajustes!
  4. ¡no reajustéis!
  5. reajustado
  6. reajustando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Übersetzung Matrix für reajustar:

VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
ausbessern arreglar; corregir; fijar; modificar; reajustar; remendar; reparar; restaurar ajustar; animar; apañar; apuntalar; arreglar; aviar; complementar; completar; corregir; innovar; limpiar; mejorar; modernizar; ordenar; perfeccionar; poner en orden; rectificar; reforzar; rehabilitar; remendar; renovar; reparar; reponerse; restablecer; restablecerse; restaurar; terminar
deichseln arreglar; corregir; fijar; modificar; reajustar; remendar; reparar; restaurar arreglar; comenzar; construir; erigir; establecer; estructurar; formar; fundar; iniciar; jugar a uno una mala pasada; levantar; montar; organizar; poner; poner en pie
erneuern arreglar; corregir; fijar; modificar; reajustar; remendar; reparar; restaurar actualizar; alzar; arreglar; cambiar; cambiar por; corregir; florecer; hacer eco; innovar; levantar; mejorar; modernizar; perfeccionar; prosperar; reconocer; rectificar; reedificar; reemplazar; reformar; refrescar; regenerar; rehabilitar; reiterar; rejuvenecer; renovar; reorganizar; reparar; repasar; repercutir; repetir; reponer; resonar; restaurar; sanear; sustituir; transformar
fixen arreglar; corregir; fijar; modificar; reajustar; remendar; reparar; restaurar
flicken arreglar; corregir; fijar; modificar; reajustar; remendar; reparar; restaurar ajustar; arreglar; corregir; enmasillar; innovar; llenar con masilla; modernizar; poner en orden; rehabilitar; remendar; reparar; reponerse; restablecer; restablecerse; restaurar; tapar huecos; taponar; zurcir
gutmachen arreglar; corregir; fijar; modificar; reajustar; remendar; reparar; restaurar arreglar; asistir en el parto; compensar; corregir; dar alcance a; desempeñar; poner derecho; poner en orden; poner recto; recompensar; rectificar; recuperar; redimir; remunerar; resarcir de; rescatar
hinkriegen arreglar; corregir; fijar; modificar; reajustar; remendar; reparar; restaurar apañárselas; arreglárselas; componer; confeccionar; conseguir; efectuar; ejecutar; ganar; hacérselas; ingeniárselas; jugar a uno una mala pasada; lograr; manejárselas; plasmar; realizar; remendar; reparar
innovieren arreglar; corregir; fijar; modificar; reajustar; remendar; reparar; restaurar arreglar; cambiar; cambiar por; innovar; modernizar; reemplazar; renovar; reponer; restaurar; sustituir
montieren arreglar; corregir; fijar; modificar; reajustar; remendar; reparar; restaurar ensamblar; montar
reparieren arreglar; corregir; fijar; modificar; reajustar; remendar; reparar; restaurar ajustar; arreglar; corregir; despachar; poner en orden; rehabilitar; remendar; reparar; reponerse; restablecer; restablecerse; restaurar; revisar
restaurieren arreglar; corregir; fijar; modificar; reajustar; remendar; reparar; restaurar actualizar; adecentar; alzar; arreglar; cambiar; corregir; florecer; grabar; hospitalizar; innovar; levantar; mejorar; modernizar; ordenar; prosperar; reconocer; recuperarse; reedificar; reformar; refrescar; rehabilitar; remendar; renovar; reorganizar; reparar; reponerse; restablecer; restablecerse; restaurar; sanar; sanear; subsanar
wiederaufbauen arreglar; corregir; fijar; modificar; reajustar; remendar; reparar; restaurar actualizar; alzar; cambiar; florecer; innovar; levantar; modernizar; prosperar; reconstruir; reedificar; reformar; rehabilitar; renovar; reorganizar; reparar; restaurar; sanear
wiedereinsetzen arreglar; corregir; fijar; modificar; reajustar; remendar; reparar; restaurar ajustar; arreglar; corregir; poner en orden; rehabilitar; reparar; reponerse; restablecer; restablecerse; restaurar
wiederherstellen arreglar; corregir; fijar; modificar; reajustar; remendar; reparar; restaurar actualizar; ajustar; alzar; arreglar; cambiar; corregir; despachar; florecer; innovar; levantar; modernizar; poner en orden; prosperar; recuperar; reformar; rehabilitar; remendar; renovar; reorganizar; reparar; reponerse; restablecer; restablecerse; restaurar; revertir; sanear

Computerübersetzung von Drittern: