Übersicht
Spanisch nach Deutsch: mehr Daten
-
aplastar:
- platt treten; ganz platt stampfen; erdrücken; zu Tode drücken; abplatten; ebnen; egalisieren; beschädigen; beeinträchtigen; zertrümmern; zerschlagen; zerbrechen; entzweireißen; feindrücken; feinmahlen; zerquetschen; walzen; verreiben; zerkleinern; feinmachen; kaputtschlagen; zermalmen; zermahlen; kaputdrücken; zerschmettern
- Anstampfen; Festtreten; Antreten
-
Wiktionary:
- aplastar → ausdrücken
- aplastar → plattdrücken, vernichtend schlagen, zertreten, zerdrücken
Spanisch
Detailübersetzungen für aplastar (Spanisch) ins Deutsch
aplastar:
-
aplastar
-
aplastar
erdrücken; zu Tode drücken-
zu Tode drücken Verb (drücke zu Tode, drückst zu Tode, drückt zu Tode, drückte zu Tode, drücktet zu Tode, zu Tode gedrückt)
-
aplastar (allanar; aplanar)
-
aplastar (dañar; meter; destruir; estropear; astillar; reventar; perjudicar; destrozar; hacer daño; clavar; deshacer; romperse; hacer pedazos; lastimar; machacar; estrellar; aniquilar; triturar; debilitar; estropearse; deteriorar; estrellarse; lesionar; quebrarse; causar perjuicio; dar un mate; abastecerse de; pegar hasta romper; hacerse añicos; hacerse pedazos)
beschädigen; beeinträchtigen; zertrümmern; zerschlagen; zerbrechen; entzweireißen-
beeinträchtigen Verb (beeinträchtige, beeinträchtigst, beeinträchtigt, beeinträchtigte, beeinträchtigtet, beeinträchtigt)
-
entzweireißen Verb
-
aplastar (pulverizar; hacer polvo)
-
aplastar (triturar; estropear; destruir; machacar; estrujar; romper; destrozar; exprimir; aplastarse; pulverizar; anonadar; hacer polvo; hacer pedazos)
zerquetschen; walzen; verreiben; zerbrechen; zerkleinern; feinmachen; kaputtschlagen; feinmahlen; erdrücken; zermalmen; zermahlen-
zerquetschen Verb (zerquetsche, zerquetschst, zerquetscht, zerquetschte, zerquetschtet, zerquetscht)
-
kaputtschlagen Verb (schlage kaputt, schlägst kaputt, schlägt kaputt, schlug kaputt, schlugt kaputt, kaputtgeschlagen)
-
-
aplastar (pulverizar; anonadar; hacer polvo)
kaputdrücken-
kaputdrücken Verb
-
-
aplastar (smashear; matar; hacer pedazos)
zerschlagen; zerschmettern; zertrümmern-
zerschmettern Verb (zerschmettere, zerschmetterst, zerschmettert, zerschmetterte, zerschmettertet, zerschmettert)
Konjugationen für aplastar:
presente
- aplasto
- aplastas
- aplasta
- aplastamos
- aplastáis
- aplastan
imperfecto
- aplastaba
- aplastabas
- aplastaba
- aplastábamos
- aplastabais
- aplastaban
indefinido
- aplasté
- aplastaste
- aplastó
- aplastamos
- aplastasteis
- aplastaron
fut. de ind.
- aplastaré
- aplastarás
- aplastará
- aplastaremos
- aplastaréis
- aplastarán
condic.
- aplastaría
- aplastarías
- aplastaría
- aplastaríamos
- aplastaríais
- aplastarían
pres. de subj.
- que aplaste
- que aplastes
- que aplaste
- que aplastemos
- que aplastéis
- que aplasten
imp. de subj.
- que aplastara
- que aplastaras
- que aplastara
- que aplastáramos
- que aplastarais
- que aplastaran
miscelánea
- ¡aplasta!
- ¡aplastad!
- ¡no aplastes!
- ¡no aplastéis!
- aplastado
- aplastando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
-
el aplastar
-
el aplastar
Übersetzung Matrix für aplastar:
Synonyms for "aplastar":
Wiktionary Übersetzungen für aplastar:
aplastar
Cross Translation:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• aplastar | → plattdrücken | ↔ platdrukken — iets met kracht samendrukken |
• aplastar | → vernichtend schlagen | ↔ trounce — To win by a wide margin |
• aplastar | → zertreten; zerdrücken | ↔ écraser — Aplatir, briser |
Computerübersetzung von Drittern: