Deutsch

Detailübersetzungen für rechtschaffen (Deutsch) ins Schwedisch

rechtschaffen:

rechtschaffen Adjektiv

  1. rechtschaffen (zuverlässig; gründlich; solide; )
    solitt; säkert; solid; gediget; rättskaffens; pålitlig; pålitligt
  2. rechtschaffen (aufrichtig)
  3. rechtschaffen (ehrlich; wahrhaft)
    ärlig; ärligt
  4. rechtschaffen
  5. rechtschaffen (solide; gründlich; zuverlässig; )
    pålitlig; sunt; pålitligt

Übersetzung Matrix für rechtschaffen:

ModifierVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
gediget dauerhaft; effektiv; fest; gediegen; gründlich; handfest; kräftig; rechtschaffen; robust; solid; solide; stabil; tauglich; tüchtig; zuverlässig ausschließlich; rein
hederligt aufrichtig; rechtschaffen
hedersamt aufrichtig; rechtschaffen blendend; entzückend; glorreich; glänzend; großartig; herrlich; hervorragend; prachtvoll
hedervärd aufrichtig; rechtschaffen achtbar; achtenswert; ehrbar; ehrenvoll; ehrenwert; ehrwürdig
hedervärdt aufrichtig; rechtschaffen
i själ och hjärta rechtschaffen
pålitlig dauerhaft; effektiv; fest; gediegen; gründlich; handfest; kräftig; rechtschaffen; robust; solid; solide; stabil; tauglich; tüchtig; zuverlässig vertraute
pålitligt dauerhaft; effektiv; fest; gediegen; gründlich; handfest; kräftig; rechtschaffen; robust; solid; solide; stabil; tauglich; tüchtig; zuverlässig betriebssicher; vertraute
rättskaffens dauerhaft; effektiv; fest; gediegen; gründlich; handfest; kräftig; rechtschaffen; robust; solid; solide; stabil; tauglich; tüchtig; zuverlässig
solid dauerhaft; effektiv; fest; gediegen; gründlich; handfest; kräftig; rechtschaffen; robust; solid; solide; stabil; tauglich; tüchtig; zuverlässig gediegen; solide; zuverlässig
solitt dauerhaft; effektiv; fest; gediegen; gründlich; handfest; kräftig; rechtschaffen; robust; solid; solide; stabil; tauglich; tüchtig; zuverlässig
sunt effektiv; gediegen; gründlich; rechtschaffen; solid; solide; tüchtig; zuverlässig gesundheidlich; solide
säkert dauerhaft; effektiv; fest; gediegen; gründlich; handfest; kräftig; rechtschaffen; robust; solid; solide; stabil; tauglich; tüchtig; zuverlässig eindeutig; einwandfrei; endgültig; entschieden; entschlossen; gerade heraus; gewiß; handfest; rundheraus; sicher; sicherlich; sprechend; unumstößlich; unvermeidlich; unwiderlegbar; unwiderleglich; unwiderruflich; unwiederbringlich; wahrlich; wirklich
ärlig ehrlich; rechtschaffen; wahrhaft anständig; artig; aufrecht; aufrichtig; brav; direkt; ehrenwert; ehrlich; ernst; ernsthaft; fair; feierlich; fidel; geradeheraus; gerecht; korrekt; offen; recht; redlich; rundheraus; schnurgerade; sittsam; unverstellt; vorbildlich; wahr; wahrhaftig
ärligt ehrlich; rechtschaffen; wahrhaft achtenswert; angemessen; anständig; artig; aufrecht; aufrichtig; brav; direkt; dreist; ehrbar; ehrenwert; ehrlich; ernst; ernsthaft; fair; feierlich; fein; fidel; frei; freimütig; galant; gemeint; gerade; geradeheraus; gerecht; höflich; keck; korrekt; offen; offenherzig; ordentlich; pur; recht; redlich; rundheraus; schicklich; schnurgerade; sittsam; treugesinnt; treuherzig; tugendhaft; unumwunden; unverblümt; unverschämt; unverstellt; vorbildlich; wahr; wahrhaftig; wohlanständig; wohlerzogen
ärofull aufrichtig; rechtschaffen
ärofullt aufrichtig; rechtschaffen

Synonyms for "rechtschaffen":


Wiktionary Übersetzungen für rechtschaffen:

rechtschaffen
adjective
  1. veraltend: anständig, ehrlich

Cross Translation:
FromToVia
rechtschaffen rättskaffens; rättfärdig righteous — free from sin or guilt
rechtschaffen hederlig; rättskaffens; hygglig; artig; hövlig; ärbar; anständig; tillbörlig; skälig; lagom honnête — Qui est conforme à la vertu, à la probité, à l’honneur.

Computerübersetzung von Drittern: