Übersicht
Deutsch nach Niederländisch: mehr Daten
- bekennen:
- Wiktionary:
Niederländisch nach Deutsch: mehr Daten
- bekennen:
- Wiktionary:
Deutsch
Detailübersetzungen für bekennen (Deutsch) ins Niederländisch
bekennen:
-
bekennen (gestehen; eingestehen)
-
bekennen (einer Religion angehören)
Konjugationen für bekennen:
Präsens
- bekenne
- bekennst
- bekennt
- bekennen
- bekennt
- bekennen
Imperfekt
- bekannte
- bekanntest
- bekannte
- bekannten
- bekanntet
- bekannten
Perfekt
- habe bekannt
- hast bekannt
- hat bekannt
- haben bekannt
- habt bekannt
- haben bekannt
1. Konjunktiv [1]
- bekenne
- bekennest
- bekenne
- bekennen
- bekennet
- bekennen
2. Konjunktiv
- bekennte
- bekenntest
- bekennte
- bekennten
- bekenntet
- bekennten
Futur 1
- werde bekennen
- wirst bekennen
- wird bekennen
- werden bekennen
- werdet bekennen
- werden bekennen
1. Konjunktiv [2]
- würde bekennen
- würdest bekennen
- würde bekennen
- würden bekennen
- würdet bekennen
- würden bekennen
Diverses
- bekenn!
- bekennt!
- bekennen Sie!
- bekannt
- bekennend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Übersetzung Matrix für bekennen:
Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
bekennen | Religionsbekenntnis | |
Verb | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
bekennen | bekennen; eingestehen; gestehen | |
belijden | bekennen; einer Religion angehören | |
geloof aanhangen | bekennen; einer Religion angehören |
Synonyms for "bekennen":
Wiktionary Übersetzungen für bekennen:
Computerübersetzung von Drittern:
Niederländisch
Detailübersetzungen für bekennen (Niederländisch) ins Deutsch
bekennen:
-
bekennen
bekennen; gestehen; eingestehen-
eingestehen Verb (gestehe ein, gestehst ein, egesteht ein, gestand ein, gestandet ein, eingestanden)
Konjugationen für bekennen:
o.t.t.
- beken
- bekent
- bekent
- bekennen
- bekennen
- bekennen
o.v.t.
- bekende
- bekende
- bekende
- bekenden
- bekenden
- bekenden
v.t.t.
- heb bekend
- hebt bekend
- heeft bekend
- hebben bekend
- hebben bekend
- hebben bekend
v.v.t.
- had bekend
- had bekend
- had bekend
- hadden bekend
- hadden bekend
- hadden bekend
o.t.t.t.
- zal bekennen
- zult bekennen
- zal bekennen
- zullen bekennen
- zullen bekennen
- zullen bekennen
o.v.t.t.
- zou bekennen
- zou bekennen
- zou bekennen
- zouden bekennen
- zouden bekennen
- zouden bekennen
diversen
- beken!
- bekent!
- bekend
- bekennend
1. ik, 2. je/jij, 3. hij/zij/het, 4. we. 5. jullie, 6. zij/ze
-
bekennen (confessie)
Übersetzung Matrix für bekennen:
Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
Religionsbekenntnis | bekennen; confessie | confessie; geloof; geloofsovertuiging; gezindheid; gezindte |
Verb | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
bekennen | bekennen | belijden; geloof aanhangen |
eingestehen | bekennen | biechten; dulden; duren; goed vinden; goedkeuren; goedvinden; gunnen; inwilligen; laten; naar buiten hangen; opbiechten; permitteren; toelaten; toestaan; toestemmen; uithangen; vergunnen |
gestehen | bekennen | als waar erkennen; dulden; duren; erkennen; goed vinden; goedkeuren; goedvinden; gunnen; inwilligen; laten; permitteren; toegeven; toelaten; toestaan; toestemmen; vergunnen |
Verwandte Definitionen für "bekennen":
Wiktionary Übersetzungen für bekennen:
bekennen
Cross Translation:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• bekennen | → zur Kenntnis nehmen; bekennen; erkennen | ↔ acknowledge — to admit the knowledge of |
• bekennen | → zugeben | ↔ admit — to concede as true |
• bekennen | → gestehen; beichten; bekennen | ↔ confess — to admit to the truth |
• bekennen | → gestehen; bekennen; zugeben | ↔ avouer — confesser et reconnaître qu’une chose être ou n’est pas, en demeurer d’accord. |
Computerübersetzung von Drittern: