Übersicht
Deutsch nach Französisch:   mehr Daten
  1. bescheißen:
  2. Wiktionary:


Deutsch

Detailübersetzungen für beschissen (Deutsch) ins Französisch

bescheißen:

bescheißen Verb (bescheiße, bescheißt, beschiß, beschißt, beschissen)

  1. bescheißen (betrügen; beschwindeln; prellen; )
    tromper; tricher; abuser; duper
    • tromper Verb (trompe, trompes, trompons, trompez, )
    • tricher Verb (triche, triches, trichons, trichez, )
    • abuser Verb (abuse, abuses, abusons, abusez, )
    • duper Verb (dupe, dupes, dupons, dupez, )
  2. bescheißen (foppen; verarschen; irreführen; )
    tromper; taquiner; plaisanter; turlupiner; duper; blaguer; rouler; attraper; mener quelqu'un en bateau
    • tromper Verb (trompe, trompes, trompons, trompez, )
    • taquiner Verb (taquine, taquines, taquinons, taquinez, )
    • plaisanter Verb (plaisante, plaisantes, plaisantons, plaisantez, )
    • turlupiner Verb (turlupine, turlupines, turlupinons, turlupinez, )
    • duper Verb (dupe, dupes, dupons, dupez, )
    • blaguer Verb (blague, blagues, blaguons, blaguez, )
    • rouler Verb (roule, roules, roulons, roulez, )
    • attraper Verb (attrape, attrapes, attrapons, attrapez, )
  3. bescheißen (beschwindeln; betrügen; prellen; )
    escroquer; couillonner; tromper; tricher; duper; leurrer; rouler
    • escroquer Verb (escroque, escroques, escroquons, escroquez, )
    • couillonner Verb (couillonne, couillonnes, couillonnons, couillonnez, )
    • tromper Verb (trompe, trompes, trompons, trompez, )
    • tricher Verb (triche, triches, trichons, trichez, )
    • duper Verb (dupe, dupes, dupons, dupez, )
    • leurrer Verb (leurre, leurres, leurrons, leurrez, )
    • rouler Verb (roule, roules, roulons, roulez, )

Konjugationen für bescheißen:

Präsens
  1. bescheiße
  2. bescheißt
  3. bescheißt
  4. bescheißen
  5. bescheißt
  6. bescheißen
Imperfekt
  1. beschiß
  2. beschißt
  3. beschiß
  4. beschißen
  5. beschißt
  6. beschißen
Perfekt
  1. habe beschissen
  2. hast beschissen
  3. hat beschissen
  4. haben beschissen
  5. habt beschissen
  6. haben beschissen
1. Konjunktiv [1]
  1. bescheiße
  2. bescheißest
  3. bescheiße
  4. bescheißen
  5. bescheißet
  6. bescheißen
2. Konjunktiv
  1. beschisse
  2. beschissest
  3. beschisse
  4. beschissen
  5. beschisset
  6. beschissen
Futur 1
  1. werde bescheißen
  2. wirst bescheißen
  3. wird bescheißen
  4. werden bescheißen
  5. werdet bescheißen
  6. werden bescheißen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde bescheißen
  2. würdest bescheißen
  3. würde bescheißen
  4. würden bescheißen
  5. würdet bescheißen
  6. würden bescheißen
Diverses
  1. bescheiß!
  2. bescheißt!
  3. bescheißen Sie!
  4. beschissen
  5. bescheißend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Übersetzung Matrix für bescheißen:

VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
abuser begaunern; bemogeln; bescheißen; beschummeln; beschwindeln; betrügen; hintergehen; hinters Licht führen; prellen; übervorteilen
attraper aufziehen; bescheißen; foppen; hinters Licht führen; irreführen; neppen; verarschen abfangen; anfassen; anpacken; aufschnappen; auftragen; begreifen; bestricken; davontragen; eingreifen; einpacken; einsperren; erfassen; ergreifen; erhaschen; ertappen; erwischen; etwas bekommen; fangen; fassen; fesseln; festgreifen; festhalten; festnehmen; grabbeln; grapschen; greifen; hervorholen; klemmen; krallen; kriegen; packen; schnappen; unterschlagen; unverlangt bekommen; verhaften; verwickeln; wegkappern; zugreifen; zum besten haben; zuvorkommen; überlisten
blaguer aufziehen; bescheißen; foppen; hinters Licht führen; irreführen; neppen; verarschen eitern; foppen; herumtollen; scherzen; sich eklig benehmen; spaßen; verarschen; vergraulen; verladen; weg ekeln
couillonner ausnehmen; begaunern; bemogeln; bescheißen; beschummeln; beschwindeln; betrügen; hintergehen; prellen; verladen; übervorteilen beschwindeln; betrügen
duper aufziehen; ausnehmen; begaunern; bemogeln; bescheißen; beschummeln; beschwindeln; betrügen; foppen; hintergehen; hinters Licht führen; irreführen; neppen; prellen; verarschen; verladen; übervorteilen behindern; bemogeln; benachteiligen; beschwindeln; betrügen; düpieren; hereinlegen; hinters Licht führen; irreführen; schaden; schädigen; täuschen; verarschen; zum besten haben; übertölpeln
escroquer ausnehmen; begaunern; bemogeln; bescheißen; beschummeln; beschwindeln; betrügen; hintergehen; prellen; verladen; übervorteilen abgrenzen; abhandenmachen; abschmeicheln; abstecken; abzäunen; begaunern; begrenzen; bemogeln; beschummeln; beschwindeln; betrügen; einhegen; einzäunen; erbetteln; festlegen; hereinlegen; neppen; prellen; trassieren; umzäunen; verarschen; übertölpeln; übervorteilen
leurrer ausnehmen; begaunern; bemogeln; bescheißen; beschummeln; beschwindeln; betrügen; hintergehen; prellen; verladen; übervorteilen beschwindeln; betrügen
mener quelqu'un en bateau aufziehen; bescheißen; foppen; hinters Licht führen; irreführen; neppen; verarschen
plaisanter aufziehen; bescheißen; foppen; hinters Licht führen; irreführen; neppen; verarschen schäkern; spaßen
rouler aufziehen; ausnehmen; begaunern; bemogeln; bescheißen; beschummeln; beschwindeln; betrügen; foppen; hintergehen; hinters Licht führen; irreführen; neppen; prellen; verarschen; verladen; übervorteilen abhäuten; aufrollen; aufwickeln; aufwinden; begaunern; bemogeln; beschummeln; beschwindeln; betrügen; drehen; enthäuten; gleiten; herumdrehen; herumschwenken; herumwirbeln; hinabrollen; hinunterrollen; hochkrempeln; kehren; kugeln; neppen; prellen; rollen; rotieren; sich drehen; sich herum drehen; sich wälzen; transformieren; umdrehen; umkehren; umwenden; verdrehen; wegrollen; übertölpeln; übervorteilen
taquiner aufziehen; bescheißen; foppen; hinters Licht führen; irreführen; neppen; verarschen eitern; foppen; piesacken; provozieren; reizen; schikanieren; sich eklig benehmen; striezen; triezen; verarschen; vergraulen; verladen; weg ekeln; zusetzen; ärgern
tricher ausnehmen; begaunern; bemogeln; bescheißen; beschummeln; beschwindeln; betrügen; hintergehen; hinters Licht führen; prellen; verladen; übervorteilen abschreiben; beschwindeln; betrügen; schmuggeln
tromper aufziehen; ausnehmen; begaunern; bemogeln; bescheißen; beschummeln; beschwindeln; betrügen; foppen; hintergehen; hinters Licht führen; irreführen; neppen; prellen; verarschen; verladen; übervorteilen Vertrauen mißbrauchen; abgrenzen; abstecken; abzäunen; begaunern; begrenzen; bemogeln; beschummeln; beschwindeln; beschämen; betrügen; einhegen; einzäunen; enttäuschen; festlegen; fremd gehen; fälschen; hereinlegen; hintergehen; imitieren; nachbilden; nachmachen; neppen; prellen; trassieren; umzäunen; verarschen; verfälschen; vervielfältigen; übertölpeln; übervorteilen
turlupiner aufziehen; bescheißen; foppen; hinters Licht führen; irreführen; neppen; verarschen eitern; foppen; sich eklig benehmen; verarschen; vergraulen; verladen; weg ekeln
OtherVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
tricher falsch spielen

Synonyms for "bescheißen":


Wiktionary Übersetzungen für bescheißen:



Wiktionary Übersetzungen für beschissen:

beschissen
noun
  1. Québec|fr (familier, fr) fêtard.

Cross Translation:
FromToVia
beschissen merdique crappy — of poor quality
beschissen merdique; merde shithouse — of poor quality
beschissen merdique shitty — very bad; unpleasant; miserable; insignificant

Computerübersetzung von Drittern: